Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Скандальный развод с драконом (СИ) - Такер Эйси - Страница 47
С кошачьим броском я схватила флакон с лекарством, выдернула крышку, но тут же вновь оказалась по-хозяйски прижата к Рейверу невидимой рукой. Губы дракона жаждали нового поцелуя, но я вероломно влила лекарство в его приоткрытый рот, а затем зажала его ладонью.
Рейвер туго сглотнул, и я выдохнула с облегчением. Тело мое дрожало от напряжения и неуместного бездумного желания, пробудившегося в нем.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})Это было неправильно и позорно. Я целовала несвободного мужчину с неоправданным желанием, проснувшимся внезапно и необъяснимо.
Но так было нужно. Ради его спасения. Ради всех нас.
И я добилась своего, заставила выпить Рейвера зелье единственно возможным способом.
Он не мог об этом вспомнить впоследствии, а свидетелей этому постыдному поступку не было. Я была единственной, кто знал об этом, а потому имела полное право не стыдиться. Но хотела поскорее обо всем забыть, спрятав воспоминание на задворках своего сознания…
Еще больше бесплатных книг на https://www.litmir.club/
Глава 34. Обвинение
Я оставила Рейвера лишь тогда, когда его состояние улучшилось, а магические потоки магорника пожирали Тьму с такой силой, что сомнений не осталось – мой способ оказался действенным и на этот раз Тьма будет полностью уничтожена.
На рассвете с чувством выполненного долга я отправилась на заслуженный отдых, предупредив Мортана и Брону незамедлительно меня будить при малейших ухудшениях состояния Рейвера.
Но ко мне так никто и не заглянул. И в итоге после совершенно безумных дней я проспала в своей постели больше суток. Проснулась с тяжелой головой, когда в окно уже било солнце. Тревога так и лежала на душе тяжким грузом, и я после недолгих сборов поспешила навестить Рейвера.
− Брона, я скоро вернусь, − обратилась к кухарке на выходе из дома. – Накрой пока для меня завтрак, я безумно голодная.
− Ой, фира, а куда это вы? – Брона пулей выскочила из кухни, обтирая руки полотенцем.
− Больного проверить. Куда же еще?
− Ой, так он это… − она замешкалась и бросила взгляд на кухню, а я вопросительно изогнула бровь. – Здесь он, ваш больной. Уже и не больной совсем, а вполне здоровый. Я его покормить решила, как полагается, за столом. Вы ведь не против, правда?
− Если хозяйка против, то я немедленно уйду, − Рейвер вырос высоченной и мощной скалой позади Броны и пристально смотрел на меня.
− Я совершенно не против, − качнув головой, я быстро отвела взгляд и просочилась на кухню.
После прошлой ночи было до безумия невыносимо смотреть Рейверу в глаза. Но вместе с чувством неловкости я испытала невероятное облегчение, увидев его в полном здравии.
− Как ваше самочувствие? – я по-хозяйски расположилась во главе стола и улыбнулась растерянной Броне.
− По-прежнему на «вы»? – в этот раз я не услышала от Рейвера насмешки, лишь искреннее непонимание.
− Если вы настаиваете, чтобы мы обращались друг к другу…
− Настаиваю, − прервал меня Рейвер.
− Хорошо… Так как твое самочувствие?
− Все чудесно, не считая срастающихся ребер, − он хищно улыбнулся, и я снова опустила взгляд.
Благо, в этот момент Брона поставила передо мной тарелку с завтраком, так что свою слабость я скрыла за интересом к еде.
− Мортан скоро должен заглянуть, − загадочно отозвалась Брона. – Фира Рейвера ведь нужно где-то поселить, а у нас ведь не осталось свободных домов с защитой. Но я уверена, он что-нибудь придумает.
Намек был вполне прозрачный. И думалось мне, что эту мысль в голову Броны подселил сам Мортан. Только у меня было поместье, в котором еще остались свободные комнаты.
− Фир Рейвер может остаться здесь, если пожелает, − я бросила короткий взгляд на дракона, а затем посмотрела на Брону. – У нас ведь есть свободные комнаты на втором этаже. Фиру там будет вполне комфортно.
− Благодарю за гостеприимство, − кивнул Рейвер, вернувшись к своему завтраку лишь после того, как я сама приступила к еде. – Задерживаться здесь я не планирую, поэтому потесню вас недолго.
− Правда? – я вздернула бровь, усмехнувшись. – И как же ты планируешь покинуть место, из которого никто не может уйти?
Брона поставила в центр стола еще несколько тарелок и склонилась передо мной:
− Вам еще что-то угодно, фира? Если нет, то я пойду. У меня там… дела еще есть.
− Спасибо, ничего не нужно. Можешь идти.
Поклонившись затем Рейверу, с прытью молоденькой козочки Брона умчалась куда-то, оставив нас наедине.
− Все просто, фира. Я устраню стражников, которые придут за мной, и заберу артефакт, с помощью которого они проходят барьер.
Только теперь я вспомнила об этом неприятном факте, и по спине пробежала дрожь.
− Их нельзя устранять. Если стражники своевременно не вернутся, то король Файз сразу поймет неладное.
− И?
− Он ведь пришлет сюда всю свою армию, − я поспешила объясниться, − и, вероятно, убьет здесь всех. Ты, действительно, хочешь такой судьбы для неповинных людей? А часть из них, между прочим, спасала тебя от смерти!
− Я не говорил, что собираюсь обрекать людей на гибель.
− Но твои действия непременно к этому приведут! Разве ты не понимаешь?
Рейвер нахмурил брови, а в его расчетливом взгляде блеснул холод.
− Я приведу сюда свою армию, Мелина. И если Файз посмеет совершить то, о чем ты сказала…
− Нет, − отрезала я, совершенно бестактно прервав дракона. – Это отвратительный план. И он не гарантирует безопасности людей.
− Хорошо. Тогда что ты предлагаешь? Что делать, когда стражники придут за мной? Притвориться трупом? Ты ведь прекрасно понимаешь, что нам не скрыть тот факт, что я выжил.
− Нет, не это предлагаю… − покачала головой, судорожно размышляя над планом, который так и не смогла разработать за прошлые дни. – Нам нужен другой план. Более продуманный и безопасный. И первое, что мы сделаем, так это сообщим стражникам о твоей смерти и отправим их обратно.
− Они потребуют тело, Мелина. И без него не уйдут.
Замечание было разумным, однако я возразила:
− Мы скажем, что нам пришлось тебя сжечь, потому что началось перерождение.
− Тогда им будут нужны обгоревшие останки. У тебя есть на примете труп, который ты можешь сжечь?
В голову тут же пришла крамольная мысль, за которую я сама себя порицала. Но в подобной патовой ситуации это было единственным решением…
− Есть, − глухо ответила я, кивнув Рейверу. – Недавно мы похоронили одного мужчину… Придется осквернить могилу и предать его труп огню. Это единственный вариант решить проблему. Только сделать это нужно будет в тайне от людей. Они не поймут…
− Не поймут, − согласился дракон. – И мысль хоть и безумная, но стоящая. Мертвому уже все равно, зато живых это обезопасит. Однако это не решит проблему с пересечением барьера. Сидя здесь, я не могу сделать ровным счетом ничего.
− Я обеспечу нам выход, − ответила ему, туго сглотнув. – Не в этот раз, но очень скоро.
− И как же ты это собираешься сделать? – Рейвер отодвинул тарелку и, прищурившись, с подозрением посмотрел на меня.
− Арвел уже посылал ко мне своего помощника, не осведомив короля. У меня есть артефакт связи, и я могу попросить бывшего мужа, чтобы он прислал своего гонца вновь для передачи важного письма. Будет проще действовать, когда стражник окажется всего один и прибудет сюда втайне от короля. Ты сможешь покинуть Морвейл безопасно и тихо, не вызывая у короля преждевременных подозрений. Но рано или поздно он все равно обо всем узнает, а потому ты должен пообещать вывести всех нас в свое королевство, если возникнет такая необходимость. Жители Морвейла не должны оказаться под ударом, если здесь развернутся военные действия.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})− В свое королевство? – с его губ сорвалась злая усмешка. – Ты бы никогда не попросилась в Альвартис добровольно. Хочешь меня одурачить, не так ли?
С полным непониманием я наблюдала, как Рейвер поднимается из-за стола и опасно приближается ко мне.
- Предыдущая
- 47/89
- Следующая

