Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Навязанный брак (СИ) - Стоун Ульяна - Страница 42
Герцог схватил подушку и положил ее под попку жены.
— Так будет лучше, — прохрипел он и навис над ней, приставив до боли пульсирующий от напряжения член ко влажному входу. Пусть она смогла расслабиться после его пальцев, но он не мог гарантировать ей безболезненного первого раза.
Майкл начал медленно входить, прислушиваясь к прерывистому дыханию жены.
Кэтрин вцепилась в руки мужа, испуганно глядя ему в глаза. Распирающее чувство было так непохоже на то, что она испытывала раньше, что это напугало ее.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})— Майкл, — позвала она и муж наклонился, мягко поцеловав.
— Все в порядке, потом будет лучше. Все хорошо?
Кэтрин коротко кивнула и Майкл вошел в нее одним резким движением. Новая боль не имела ничего общего с удовольствием. Хотелось ссадиться с раскаленного жезла, который по ощущениям в нее воткнули, но Кэтрин была надежно пригвождена к месту.
— Вот и все, — Майкл покрывал поцелуями ее щеки, губы и нос.
— Больно, — всхлипнула Кэтрин.
Контраст испытанного ранее, нежности и ласк Майкла, боли, все смешалось и вышло наружу несколькими сдавленными всхлипами.
— Я буду двигаться, — предупредил муж.
Его плавные движения, сладкие поцелуи в шею и губы отвлекли Кэтрин. Она не заметила, как боль притупилась и ушла, оставив место приятной наполненности.
Герцог начал двигаться быстрее и резче, но несмотря на это, Кэтрин не перестала обнимать его.
— Боже, — прохрипел герцог, сжав до боли волосы Кэтрин и глубоко целуя ее.
Вскоре он откатился на бок, притянув к себе жену.
— Оказалось не так плохо, как я думала, — задумчиво произнесла Кэтрин, приподнявшись на локтях.
Майкл негромко рассмеялся и притянул ее для поцелуя.
— Кажется, мое мужское эго сейчас пострадало. Обещаю убедить вас завтра, что может быть гораздо лучше.
Майкл поднялся с постели и взяв со столика полотенце, налил воду в тазик для умывания и смочил в нем ткань.
— На сегодня вполне достаточно, ваша светлость, — улыбнулся Майкл и осторожно обтер Кэтрин, не забыв поцеловать ее узкую ступню.
И пока он занялся собой, Кэтрин успела юркнуть под одеяло. Большая уютная постель оказалась такой удобной, что Кэтрин мгновенно задремала, не почувствовав, как муж обнял ее и прижал к себе.
44
— Ваша светлость.
— Уйди, — прохрипел Майкл, не открывая глаз. Он крепче обнял прижавшуюся к нему во сне Кэтрин и пообещал себе, что уволит любого, кто посмеет еще раз нарушить их покой.
— Прошу прощения, но внизу ждет женщина, — снова раздался тихий взволнованный голос.
— Так прогоните, — не громко ответил Майкл, поражаясь тупости слуг.
После этих слов никто к нему приставать дальше не стал и Майкл почти мгновенно начал засыпать, когда тихий голосок снова его потревожил.
— Ваша светлость, она сказала, что не уйдет, пока не увидит вас и ее светлость.
Майкл медленно повернулся и смерил взглядом трясущегося от страха молоденького лакея.
— Ты ее знаешь?
— Нет.
Майкл высвободил руку, на которой покоилась голова Кэтрин и откинулся на подушку. Надо же было кому-то явиться именно в это утро, которое он планировал, полностью посвятить своей супруге, как и все последующие, впрочем.
— Неужели никто не смог выставить какую-то сумасшедшую за дверь? — Майкл не заметил, что говорил шепотом, как и слуга, не желая тревожить сон герцогини.
— Мы не можем так поступить со знатной дамой.
Майкл скрипнул зубами. Он быстро накинул на себя халат и стремительно покинул спальню. Чем быстрее он с этим разберется, тем быстрее вернется в супружескую постель, где самым приятным способом сможет разбудить Кэтрин. От одной мысли о ее шелковой коже в паху начинало тяжелеть и Майкл одернул себя. Сначала он разберется с Эстель, а уже после все остальное.
Майкл едва ли не бегом спустился вниз, даже не задумываясь о приличиях, когда в холле его встретила отнюдь не стройная фигура бывшей любовницы.
— Ваша светлость, — женщина средних лет в устаревшей два сезона назад шляпке, склонила голову и слегка поклонилась.
Майкл злобно зыркнул на слугу, который все это время семенил за ним следом, а теперь топтался неподалеку.
— Чем обязан? — без прелюдий перешел к сути герцог
— О, я всего лишь намеревалась повидать свою дочь.
— В таком случае, желаю вам успеха в этом деле, — процедил Майкл.
Он отчетливо представлял, как его покойный отец набросился бы на него с тростью, если бы узнал, в каком виде его сын предстал перед женщиной за пределами своей спальни. Пусть ее платье выглядело чрезвычайно просто и старо, это не давало ему оснований шокировать женщину. Майкл уже собирался принести извинения, чего раньше не стал бы делать ни в коем случае, как женщина его опередила.
— Благодарю, думаю, Кэтрин с радостью поприветствует свою матушку; как только соизволит подняться.
Майкл прищурился и к своему ужасу или сожалению, узнал в весьма полной даме свою тещу, которую видел только мельком и не в самом лучшем расположении духа четыре года назад.
— Ну разумеется, — герцог заставил себя любезно улыбнуться и принял протянутую ему руку, поприветствовав прибывшую женщину.
— Я ведь так по ней соскучилась. А Лилиан так истосковалась по своей любимой сестренке! — всплеснула руками миссис Моррисон.
— Вы у нас проездом? — не смог удержаться от не слишком приличного вопроса Майкл. Хотел бы он услышать положительный ответ на свой вопрос, но слишком поздно заметил груду сундуков, которые слуги вносили через главную дверь.
— вовсе нет! — широко улыбнулась миссис Моррисон. — Я так скучала по дочери, что хотела бы наверстать упущенное время.
Майкл подозвал слугу и быстро продиктовал распоряжение. Меньшее, что он мог сделать в этой суматохе — поселить тещу и ее вторую дочь как можно дальше от супружеской спальни.
— Прошу меня извинить, вы, должно быть, устали с дороги, — оскалился он в широкой улыбке, прикидывая, кто настолько враг себе, что сообщил этой гарпии их с герцогиней местонахождение.
— Вы правы, я бы хотела отдохнуть. А вам, голубчик, следует одеться. Ведь со мной незамужняя дочь, она подобное видеть не должна.
— Прошу меня простить, — Майкл продолжил отыгрывать безупречную улыбку. — Слуги проводят вас и помогут разместиться и возможно, мы встретимся за обедом.
— Буду очень рада.
Майкл развернулся и направился обратно в спальню. У него был главный претендент на роль информатора. Очаровательный, обнаженный претендент, занимавший сейчас всю его постель, развалившись по ее центру.
— Дорогая, что же вы затеяли, — пробормотал герцог, накрутив на палец каштановый локон Кэтрин. Он не мог перестать разглядывать ее и не удержался от соблазна. Наклонившись, герцог поцеловал жену, напоследок прикусив ее нижнюю губу.
— Майкл, — пробормотала еще не проснувшаяся герцогиня. — Что вы делаете?
— Бужу вас, любовь моя, — улыбнулся уже искренне Майкл. — Я бы дал вам послать еще или разбудил бы для других целей, но боюсь, пора вам приступить к обязанностям хозяйки и позаботиться о наших гостях.
— Гостях? — Кэтрин села на постели, прижимая одеяло к груди, будто Майкл не целовал и не помнил каждый дюйм ее тела.
— Да, ваша матушка и сестра пожаловали.
Майкл подался вперед, оказавшись лицом к лицу с герцогиней. Едва ли это сделала она, поскольку такого волнения с примесью испуга невозможно было исполнить без должных актерских навыков.
45
Кэтрин растерянно моргнула, а потом медленно легла обратно на подушку. Должно быть, она все еще спит, иначе зачем еще Майклу говорить подобное.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})— Дорогая, вы не собираетесь вставать? — усмехнулся герцог.
— Нет.
— Хорошо, мы вполне можем избегать общества родственников в таком большом доме. Но думаю, раз уж ваша матушка нашла нас здесь, ей не составит труда добраться до супружеской спальни.
- Предыдущая
- 42/55
- Следующая

