Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Фиктивная жена для герцога-монстра (СИ) - Амори Элина - Страница 67
Я оживилась, быстро нашла взглядом красивую шатенку в светло-зеленом платье. Позади нее стоял высокий рыжеволосый мужчина.
— Шелудивый пес , — презрительно бросила Эйлин. — Готов ради нее на все. Зонтик держал, когда эта лисица обнималась с Эльдриком в саду, а потом на руках нес ее в покои, потому что она устала, и оставался там два часа!
Мне дико захотелось расспросить подробнее — в книге о рыцаре Лавелины упоминалось вскользь.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})— Откуда ты знаешь?
— Эту лису к нам уже в третий раз подсылают с «дипломатической миссией». Так и вертится вокруг принцев.
— Но ты же потом ей помогла.
— Я дала ей то, что она хотела. В обмен на кое-что нужное мне.
Я пристальнее взглянула на молодую красавицу. Она внимательно следила за окружением, и вдруг наши взгляды встретились. На мгновение она удивленно расширила глаза, затем почтительно склонила голову.
Я растерянно моргнула и крепче сжала руку Бранта.
— Прибыл Его Императорское Величество! — наконец провозгласил глашатай.
Глава 58. Синий дракон
Эйлин
В тронный зал вошел высокий статный мужчина с гордо поднятой головой, прошел мимо и занял трон. Он не смотрел на придворных, будто считал всех собравшихся не более чем статуями.
Глашатай развернул указ и громко известил:
— Именем Его Величества объявляю о неслыханном преступлении и требую немедленной кары. Приведите подсудимого!
Я бы остановила время, чтобы смотреть и смотреть на выражение лица Верховного жреца, когда под конвоем в тронный зал ввели потрепанного и растерянного Лионела.
— Расследование императорскими дознавателями выявило многочисленные преступления, — продолжал глашатай. — Хищение императорского имущества, покушение на члена императорской семьи, организацию убийства. Приговор — смертная казнь через отсечение головы на главной площади!
Зал загудел. Лионел рухнул на пол. Верховный жрец стоял бледный, сгорбленный, уставившись в пол, и я удивилась, почему он не кинулся защищать своего верного слугу.
Даже Эльдрик стоял как будто онемевший, хотя я не помню, чтобы он вел себя так смирно.
Первым из тронного зала вышел император. За ним вывели Лионела, и пошли все остальные. Когда мы шли по коридору, я услышала, как позади рыжеволосый рыцарь объясняет Лавелине:
— Доказательства императорского суда неоспоримы. Их проверяют лично император и три верховных советника.
Вон оно что, подумала я. Поэтому никто не смел возразить? Но если Брант был так спокоен, выходит, он догадывался? Их последний разговор с императором… О чем они говорили? И может ли быть, что император все-таки на стороне Бранта. Эта мысль показалась мне странной, но я вновь вспомнила, как описывались его слезы после казни.
Этот сухой, серьезный и кажется, лишенный эмоций человек — рыдал в саду? Может ли быть, что решение о казни было не совсем его? Тогда выходит, не все потеряно?
Нас привели на главную площадь, где мы поднялись в здание с огромным балконом — тем самым, где сидели светские зеваки, наблюдая за казнью Бранта. И у меня в груди все заледенело от ужаса. Непрошенные картинки и строки то и дело лезли в мою голову.
Я боялась поднять голову, вцепившись в локоть своего супруга, чтобы он не сделал и шага в сторону жрецов. Казалось, если отпущу хоть на мгновение, Брант, а не Лионел встанет у плахи.
Брант по-своему понял меня, и тихонько приобнял. И я прильнула к нему, впитывая всем телом его успокаивающее тепло.
К счастью, казнь прошла быстро. Каких-то несколько минут приготовлений, и отрубленная голова покатилась по ступеням.
Собравшийся на площади народ быстро разошелся, и все придворные тоже потянулись вереницей к выходу. Первыми убежали принцы, но я заметила, как Эльдрик толкнул плечом Лориана у лестницы. Императрица вышла следом в сопровождении молодых пажей. Я обратила внимание, что на императора она ни разу не посмотрела.
Верховный жрец перед уходом так посмотрел в нашу сторону, что мне сделалось не по себе, а Брант презрительно хмыкнул.
— Трусливая крыса, — буркнул он себе под нос, а потом снова приобнял меня за плечи и слегка подтолкнул. — Идем, дражайшая супруга?
Я кивнула. Но едва мы сделали шаг, как позади послышался требовательный голос:
— Постой, сын мой.
Мы развернулись. В императорском ложе все еще восседал Кассиан IV. И его лицо озаряла неожиданно приветливая улыбка.
— Подойдите, — подозвал он, поманив нас жестом руки.
Мы повиновались.
— Вы прекрасная пара. Я рад, что позволил этому союзу состояться, — улыбнулся император. — Брант, надеюсь, в скором времени ты порадуешь старика внуками.
Я ахнула. Брант шумно вдохнул, сжимая мою руку.
— Не сердись на старика, — рассмеялся император. Правда, этого крепкого, пышущего здоровьем мужчину сложно было назвать стариком. — Впрочем, я позвал вас не для комплиментов. Задержитесь во дворце. Многие хотят убедиться, что ты, Брант, изменился и с тобой можно вести дела.
Брант поклонился с неожиданной покорностью, и мне осталось лишь сделать реверанс.
— Особый отдел библиотеки в твоем распоряжении, Брант, — добавил император, но пристальный и задумчивый взгляд его был обращен на меня. — Древние магические знания хранятся там. А вы, Эйлин Вальмор, наслаждайтесь отдыхом и помогайте супругу с приемами. До сих пор вы прекрасно справлялись с обязанностями принцессы. Надеюсь, ваше очаровательное личико мы и дальше будем видеть в стенах дворца.
Я снова присела в реверансе, пробормотав благодарность. Но меня не покидало ощущение, будто он что-то не договаривает.
Так мы с Брантом и остались во дворце.
Началась муторная неделя, когда к нам вереницей шли придворные, советники, торговцы — всем не терпелось взглянуть на живую жену герцога-монстра и на самого «монстра». Порой казалось, для них это просто аттракцион, повод пощекотать нервы и обсудить свежую сплетню.
Впрочем, эти сплетни шли нам на руку, работая на нужную нам репутацию. Я старалась изо всех сил демонстрировать трепетные и нежные отношения с супругом. И, признаться, это даже забавляло. Мы с Брантом словно соревновались.
Я приносила ему чай при советниках, а он слегка отодвигал маску и целовал мне руку. Я как бы невзначай предлагала помассировать ему плечи, а он говорил, что предпочел бы совместную ванну. Я нарочно касалась его руки, подавая документы, а он вставал с места, чтобы укрыть мои плечи от несуществующего сквозняка.
Похоже, нам обоим нравилась эта игра, которая была игрой лишь отчасти. Я с удовольствием ухаживала за ним, и с щемящей нежностью понимала, что хочу делать это всегда. А его забота и вовсе вызывала во мне тихий восторг.
Эльдрик не приближался, лишь бросал убийственные взгляды, — Брант не отходил от меня ни на шаг.
Мне очень пригодились выдержка и подсказки Эйлин. А еще я немного пообщалась с Лавелиной. Я чувствовала неприязнь Эйлин, хотя та не объясняла причин, да я и сама их не находила. Лавелина оказалась милой собеседницей без и тени ехидства. И, кажется, она очень трепетно относилась к своему спутнику, который при близком знакомстве совсем не походил на «шелудивого пса».
По вечерам Брант с Киллианом подолгу засиживались в библиотеке. Они толком не объясняли зачем, но я догадывалась, что они ищут способ оставить меня в теле Эйлин. Но я не была уверена, что у них что-то получится.
По ночам мы валились с ног от усталости. Но теперь засыпали вместе: Брант перестал бояться оставлять меня наедине со своим драконом. Да и цепей с собой во дворец не привезешь.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})Дракон несколько раз выходил на волю, ластился ко мне, но вел себя сдержанно. Возможно, в нем уже пробуждалось сознание Бранта. Я решила проверить это при первой возможности. Но только дома. Здесь даже стены казались враждебными.
Однако домой мы не добрались. Пришло послание от Далларана Элмонда. Он предлагал встретиться в Туманном порту. Через Холодный пролив начинались владения Андоры, и Туманный порт, по словам Киллиана, когда-то был центром торговли, а ныне пришел в запустение.
- Предыдущая
- 67/88
- Следующая

