Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Марипоса (ЛП) - Аксельсон Лекси - Страница 67
Её любимые сериалы, которые мы смотрели вместе, складывая белье.
Холодные дождливые дни и caldo de pollo27, который мы готовили вместе.
Всё это ускользает, и я не в силах помешать.
Я сдерживаю слезы, не желая двигаться. Хочу обнимать её немного дольше. Рядом со мной бабушка кажется почти невесомой.
Собравшись, я выдавливаю слабую улыбку.
— Готова прочитать последнее письмо вместе, бабушка? — трясу шкатулкой. Она смотрит на неё мгновение; седые брови сходятся. Я готовлюсь к тому, что бабушка скажет, будто не помнит, но она вздыхает, глаза чуть расширяются. Затем медленно кивает.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})Дорогая Грейс,
О, Грейс. Моя милая девочка. Я могу думать только о твоих карих глазах. Я почти не сплю. Но когда это случается, именно твои румяные щеки и алые губы дают мне хоть какое-то облегчение, прежде чем тени снова накрывают меня. Я лежу на голой земле, проживая дни бок о бок со смертью, и твой голос — единственное, что в них есть светлого.
После нашего танца я хотел встать на одно колено и попросить тебя стать моей женой, но струсил. Боялся, что ты просто сбежишь куда глаза глядят, если я это сделаю. Поэтому я изо всех сил гнал от себя тот вопрос, который сейчас не дает мне покоя. И я ужасно об этом жалею. Мне не следовало писать это письмо. Но вот моё признание. С того дня, как я сел за столик в закусочной, я был одержим желанием сделать тебя своей. Ты должна быть сейчас в моих объятиях на Райтсвилл-Бич. Даже здесь, посреди войны, мне мерещится запах песка и шум прибоя. Я вижу тебя в том самом голубом платье с нашего первого свидания на ярмарке. И вижу себя — на одном колене, перечисляющего тебе все причины, почему ты сделаешь меня самым счастливым, самым везучим и самым богатым мужчиной на свете, если скажешь одно короткое слово.
Надеюсь, это письмо не отпугнет тебя. Но если и так — я всё равно умру счастливым, поскольку ты подарила мне дни своей жизни. Просто знай: каждый раз, когда ты слышишь нашу песню, где бы я ни был… какие бы расстояния, мили или океаны нас ни разделяли — я рядом, танцую с тобой.
Скоро увидимся.
С любовью,
Грэм
Бабушка крепко прижимает плюшевого мишку к груди, слезы катятся по её щекам, хрупкие пальцы дрожат, цепляясь за голубой мех.
Она сидит и тихо плачет.
— Ты ведь не выбирала дедушку вместо него? — у меня сжимается горло. Глаза жжет, слезы подступают, застилая зрение.
Бабушка качает головой, не в силах посмотреть на меня, и переводит взгляд на дверь за моей спиной.
— Нет, mija. Я не выбирала твоего дедушку. Я выбрала Грэма.
Её слова заставляют меня замереть, и я делаю глубокий вдох, чтобы успокоиться. Глядя на потертую коричневую шкатулку со следами царапин, я убираю внутрь последнее письмо и закрываю крышку.
— Пообещай мне, Вайолет. Прежде чем выйти замуж, убедись, что это действительно тот самый. Иначе закончишь как я: замужем за мужчиной, который думает, что владеет твоим сердцем, хотя на самом деле в твоей груди пусто.
Я ошеломлена. Всю свою супружескую жизнь она любила мертвого мужчину.
За моей спиной открывается дверь. Я уверена, что это мама, поэтому даже не оборачиваюсь.
Она смотрит на мишку, расстегивает молнию — тайник, о существовании которого я не знала. Достает пожелтевший, смятый от времени лист бумаги и переворачивает его.
Это газетная вырезка.
Бабушка всё еще не смотрит на меня. Молча отдает старую газету, и я приоткрываю рот, когда впервые вижу Грэма.
Грэм Хантингс. Спецподразделение «Зеленые береты». Погиб при исполнении. 28 лет.
Он в военной форме, на фоне американского флага — как на любом выпускном армейском снимке. Фото черно-белое, но даже так видно, что у него светлые глаза.
— Знаешь, ты так похожа на мою внучку, Вайолет. Она сейчас проходит базовую подготовку!
Мой подбородок подрагивает, когда бабушка наклоняет голову.
Она уже не в ясном уме.
— Она смешная, сильная, любит печь. Думаю, вы бы подружились, — её голос дрожит.
Она не узнает меня.
Кем она меня считает?
Моё лицо теряет всякое выражение, плечи и спина опускаются, пока я сдерживаю ледяной ком внутри. Мне хочется просто рухнуть в её объятия.
Это слишком.
— Грэм? Это ты? — бабушка роняет плюшевого мишку, и тот падает на пол. Она теряет связь с реальностью, и боль внутри меня становится острее.
Сначала я думаю, что она обращается ко мне, но потом понимаю, что бабушка зовет кого-то за моей спиной.
Я резко оборачиваюсь, ожидая увидеть маму, но слова застревают у меня на языке.
Это Кейд.
Он стоит там: темные волосы зачесаны назад, одна прядь выбилась и упала на лоб. Его красивые, волчьи глаза сияют ярче, чем когда-либо. Он выглядит так же и в то же время совсем иначе.
Этого не может быть.
Я сплю?
Он здесь.
Смотрит на меня.
Кейд здесь, передо мной, дышит.
Он жив?
Или я вижу призрака?
— Прости, дорогая. Это Кейд. Кейд О'Коннелл. Он друг Вайолет, — говорит дедушка, появляясь за его спиной. На его лице — шок. Он смотрит прямо на меня, сжимая в руке телефон.
У меня темнеет в глазах. Всё начинает кружиться. В какой-то момент сила притяжения будто исчезает, а время замирает. Кажется, еще секунда — и я взлечу и исчезну в воздухе. Во рту и в горле пересыхает, слова застревают, тело не слушается. Сердце бьется рвано, сбиваясь с ритма. Кожа покрывается потом, комната сжимается до тесной коробки. Мне не хватает воздуха.
— Мне нужно ответить. Я сейчас вернусь! — дедушка выходит, тихо прикрывая за собой дверь.
Я размыкаю губы, пытаясь что-то сказать, но вырывается лишь бессвязный звук. Я не могу задать ни одного вопроса, хотя в голове их орет сотня.
— Я… К-Кейд…
Бабушка перебивает меня. Она хватается за трость и почти вскакивает с кровати. Откладывает мишку и с трудом поднимается. Я бросаюсь к ней, чтобы уложить обратно.
— Нет, mija. Это Грэм! Он вернулся! Посмотри, он прямо за тобой. Он пришел потанцевать со мной. — Её голос дрожит.
Она думает, что Кейд — это Грэм.
— Нет, бабушка, это не он, — слабо бормочу я. Ноги подкашиваются, тело с трудом держит меня вертикально.
Кейд ловит мой взгляд, и в уголке его губ мелькает слабая улыбка.
Я делаю шаг назад, с безумным желанием схватить лампу и швырнуть её в него.
— Я дома, детка. Прости, что так долго, — говорит он, подходя ближе и возвышаясь над нами обоими. Его одеколон проникает в мои чувства, и моё сердце снова глупо подпрыгивает, как и каждый раз, когда он смотрит на меня.
Что, черт возьми, происходит?!
Я мертва?
Мне снится сон. Это просто жестокий сон. Кошмар!
Бабушка медленно поворачивается ко мне, слабо опираясь на моё плечо.
— Ох… так это не Грэм? Ты уверена? — она слабо хмурится.
Я смотрю в её потускневшее, истерзанное горем лицо. Она будто просит меня подтвердить это снова, а я не хочу еще раз напоминать ей, что Грэм мертв.
Я знаю, она не выдержит, её старому сердцу не нужен этот удар.
— Бабушка, пожалуйста, вернись в постель.
Её губы опускаются и дрожат. Боль читается в каждом движении. Она делает неровный вдох, словно пытается отделить реальность от тумана, в котором застряла.
Кейд поворачивается ко мне.
— Я помогу.
Мои брови сдвигаются.
— Если не возражаешь.
Кейд достает телефон. Мы с бабушкой несколько секунд смотрим, как он быстро набирает что-то на экране. Почти сразу из динамика громко звучит «We Belong Together» Ричи Валенса. Он кладет телефон на прикроватный столик и выходит вперед.
— Потанцуете со мной, миссис Айла? — Кейд улыбается, слегка наклоняясь и протягивая ей руку.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})Бабушка смотрит на меня, потом на него. На секунду замирает, обдумывая. Но музыка продолжается, напряжение в её взгляде постепенно уходит, и она протягивает Кейду руку.
Я передаю бабушку ему, их пальцы переплетаются. Они начинают медленно танцевать в такт мелодии, пока я стою рядом, прижимая салфетку к лицу, надеясь, что смогу удержаться и не потерять контроль прямо здесь.
- Предыдущая
- 67/72
- Следующая

