Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Альфа волк (ЛП) - Пекхам Кэролайн - Страница 58
— Слушайте! Хватайте это ремонтное дерьмо и идите за мной! — крикнула Роза, привлекая к себе внимание всех присутствующих и удивляя меня, когда она зашагала прочь. Похоже, она приняла решение.
Она окинула взглядом всех, кроме Итана, которого она категорически игнорировала. Она поманила их за собой, и я зарычал на тех, кто не сдвинулся с места, включая Шэдоубрука, который в замешательстве нахмурился. В конце концов, он тоже последовал за ней, и мы вошли в одну из многочисленных «слепых» зон видеонаблюдения в задней части огромной библиотеки.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})Роза забралась на стол, положив руки на бедра, и уставилась на нас сверху вниз, а я оказался рядом с Итаном, который наблюдал за ней.
— Что это за херня, любимая? Ты же не собираешься брать на себя руководство группы по ремонту гребаной библиотеки, — насмехался Итан, а Сонни и Эсме угрожающе рычали.
— Она очень хороша, котик, так что выслушай ее, — возбужденно сказал Син, подпрыгивая на носочках.
— Выслушай ее, Волк, — вставил Густард. — Тебе повезло, что ты здесь. Всем вам, мать вашу, повезло.
— Что именно мы делаем здесь, в справочном отделе? — спросил Пудинг своим медленным тоном, оглядывая проходы и держа в одной руке стремянку, словно она ничего не весила.
— Может, Волчице нужна другая стая, чтобы ублажать ее здесь, в темноте, — голодно пробормотал Планжер у меня за спиной, и я помрачнел.
— Мы здесь… потому что сбежим из Даркмора, — перешла Роза к делу, ее голос был низким и серьезным. — Каждый из нас в этой комнате, и никто больше.
— Что? — пробурчал Итан, делая шаг к ней, но я вскинул руку, чтобы преградить ему путь.
— Послушай ее, — сказал я предупреждающим тоном. — Она предлагает тебе вернуть твою жизнь.
— Мы сбежим? — взволнованно спросил Планжер, когда Эсме, Бретт и Сонни застонали и обняли друг друга. — И как же мы выберемся отсюда, милый щенок? Ты знаешь какой-нибудь узкий проход, в который мы могли бы залезть и вылезти?
— Пока нет, — ответила Роза, слегка поморщившись от такой постановки вопроса. — Но ты выкопаешь его в своей Орденской форме, Планжер. Потому что ты сможешь чувствовать магические датчики в земле и обходить их. — Она достала из кармана шприц с антидотом Подавителя Ордена и показала его ему и всем остальным.
Клод задохнулся, глядя на меня сияющими глазами, и я улыбнулся ему. Он снова увидит своих детей. Я дал это обещание и собирался его сдержать. Он посмотрел на Розу с благодарностью во взгляде.
— Спасибо, мисс Роза.
Она отмахнулась от него, но все равно улыбнулась, и я с ухмылкой похлопал Клода по спине.
— О мои сладкие волосатые бабушкины яйца, — возбужденно сказал Планжер. — Я обязательно выкопаю вам ямку, мэм. Я выкопаю ее глубокой и широкой, чтобы мы все вместе в ней поместились.
Я ухмыльнулся, не обращая внимания на то, что Планжер был полным отморозком, потому что какая разница, если он был тем отморозком, который будет прокладывать туннель, чтобы мы выбрались из этого места?
— Ты лично нас всех выбирала, гончая? — спросил Пудинг у Розы, его глаза сияли.
— Ну да, типа того, — неловко ответила она, и Пудинг улыбнулся, а Итан в это время глубоко нахмурился.
— Ну, меня еще никогда ни для чего лично не выбирали, — сказал Пудинг. — И я хочу принять твое приглашение взять меня с собой на поверхность и сбежать из этой тюрьмы. Да, я бы хотел этого, гончая.
— Хорошо, — сказала Роза с натянутой улыбкой. — Итак, нам нужно работать. Все в деле?
Итан выглядел потрясенным, так как все быстро согласились, и я обратил на него свой строгий взгляд.
— Либо ты в деле, либо наживешь себе врагов среди всех присутствующих в этой комнате. Если ты сдашь нас, Шэдоубрук, я сам тебя убью. Никто не должен облажаться. Мы и так потратили на это слишком много сил.
Итан посмотрел на меня, казалось, настолько удивленный, что даже не рассердился из-за того, что я так с ним разговариваю.
— Ты хочешь сказать, что я смогу вернуться домой? — спросил он, в его глазах вспыхнуло отчаяние, и я почему-то положил руку ему на плечо.
— Если ты поможешь нам выбраться отсюда, то сможешь идти, куда захочешь, Шэдоубрук.
Я взглянул на Розу, обнаружив, что ее глаза теперь прикованы к Итану, и какие-то глубокие эмоции проглядываются в ее взгляде, когда она ждет его ответа.
— Я в деле, — прорычал Итан, твердо кивнув. — Что ты хочешь, чтобы я сделал?
Глава 16
Розали
Мое сердце колотилось, а адреналин проникал в конечности. Вот и все. Назад пути нет. Люди в этой комнате официально стали моими новыми лучшими друзьями, даже если я и ненавидела троих из них. Это не имело значения, потому что с этого момента и до тех пор, пока мы не вдохнем свежий воздух свободы, мы все десять человек были связаны друг с другом как клей.
Сонни, Эсме и Бретт, возбужденно хихикая, начали снимать книги с полок, отведенных для сегодняшнего дня, и, используя выданный нам контрольный список, упаковывать ненужный ассортимент. Я уже взяла с них клятву о молчании в Магическом Комплексе, когда решила, что они пойдут со мной, заставив пообещать никому не раскрывать секрет, который я здесь выдала, и чтобы знать, если они нас предадут, но меня это на самом деле совсем не беспокоило.
Роари планировал взять у Клода такую же клятву в следующий раз, когда они будут в комплексе, и они вдвоем разговаривали на низких тонах, когда начали оттаскивать только что опустевшие полки от стен, чтобы можно было приступить к покраске. Мы заставим Планжера, Итана и Пудинга поклясться в этом в следующий раз, когда окажемся там. И Густарда, если получится, хотя я готова была поспорить, что этот скользкий угорь найдет способ не подчиниться.
Последние полчаса мы занимались распределением обязанностей, причем большая часть команды взяла на себя реальные ремонтные работы, чтобы скрыть истинное положение вещей. Я испытала серьезное облегчение, когда Пудинг сказал мне, что предполагал, что попал в список благодаря своему таланту создавать устройства связи из микросхем от старых горшочков из-под пудинга, а теперь я поняла, что он в любом случае должен был быть здесь.
Он согласился попросить своего брата доставить приемники членам семей нашей команды, чтобы каждый мог сообщить о том, что он выйдет отсюда, не рискуя разговаривать с кем-то по телефону или на свидании, где на него обратят внимание охранники. Он собирался передать его и Джерому, фейри, который заплатил мне, чтобы я вытащила Сина отсюда, и от которого зависела реализация последнего этапа моего плана, чтобы мы могли как можно дольше держаться подальше от ФБР. Все, что мне нужно было сделать, — это убедиться, что мои Волки продолжают поставлять Пудингу чипы, и он сможет сделать достаточно передатчиков, чтобы мы могли общаться со всеми, кто находится снаружи. Общаться достаточно часто, чтобы убедиться, что их часть плана тоже выполняется. Итан даже согласился поручить своим Волкам собирать чипы, как только Роари сказал, что поручит это Теням, а Густард неохотно согласился подключить к этому делу Наблюдателей. С таким количеством чипов Пудинг сможет изготовить столько передатчиков, сколько нам понадобится, лишь бы мы не забывали приносить их ему.
Мы выбрали темный уголок библиотеки, чтобы начать рыть туннель, отодвинули книжную полку и ввели Планжеру небольшую дозу антидота, которой хватило бы на два часа работы, а остаток шприца мы приберегли на другой день. Придется делить, но так как полной дозы хватало на двадцать четыре часа для охранников, нам должно было быть достаточно и тех трех, которые Роари удалось украсть.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})Син вызвался остаться с Планжером в туннеле и присматривать за ним, и я была ему за это очень благодарна, потому что Планжер и в обычный день был для меня охренительно противен, но Планжер в его измененной форме вызвал беспокойство на совершенно новом уровне. Я раньше не испытывала стыда перед Орденом, но, черт возьми, на перевертышей Кротов Полетиуса было чертовски противно смотреть. А может, дело было только в нем. Но если совместить эту внешность с не слишком приятным характером Планжера, то получится фейри, с которым я не хотела бы торчать в маленьком темном пространстве часами напролет. Нет, Син точно спас мою задницу.
- Предыдущая
- 58/118
- Следующая

