Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Попаданка для главного злодея - Вертинская Стася - Страница 7
Он опустился на землю позади и прижался ко мне. По спине пробежали мурашки от посетивших голову неприличных мыслей. Но даже они замерли, когда Хань Шэн взял руками мои руки.
Впрочем, ничего такого он делать не собирался. Лишь расположил мои ладони на уровне груди и велел сконцентрировать между ними силу.
– Сконцентрируй ци, скопленную внутри тебя, перед собой, – говорил он. – Я помогу тебе собрать её и передам свою ци. Просто сосредоточься на себе.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})Думала ли я о какой-то там ци в этот момент? Конечно, нет! Я думала о том, какие мягкие у Хань Шэна руки. Его голос, звучавший возле самого уха, казался очень приятным. А еще вдруг зачесалось бедро, и я неловко поерзала, чтобы избавиться от этого неприятного ощущения.
Тем временем Хань Шэн через мои руки пропустил свою ци. Почувствовав это, я открыла глаза и увидела, как вокруг наших переплетенных ладоней кружатся искры. Не отпуская моих рук, Хань Шэн сформировал из искр светящийся шар, который вдруг впитался в моё тело.
Непривычное чувство охватило меня. Энергия растеклась по венам, чуть покалывая и согревая. Она дарила одновременно легкость и тяжесть ноши, посильной не каждому. Однако это тело было способно выдержать и больший поток ци.
– Больше не говори мне, что ты слишком слаба, – холодно сказал Хань Шэн, отпустил мои руки и встал. – Ты просто недостаточно стараешься.
– Я не стараюсь? Я просила научить меня этому. Но ты даже не попробовал, – возмутилась я.
– Чему я могу научить тысячелетнюю заклинательницу? – нахмурился Хань Шэн.
Да, об этом я как-то не подумала. Для него я – Ань Юэ, бессмертная, бросившая ему вызов, а не попавшая в книгу неудачница, знающая о самосовершенствовании только от авторов фэнтези.
Хань Шэн не сказал больше ни слова. Он отвернулся и пошёл к дороге. Даже не оглянулся, чтобы проверить: идем мы за ним или нет?
Пришлось поспешить следом. В этот раз Фэн Лун не стал догонять Хань Шэна, а пошел рядом со мной.
– Боишься, что я снова отстану? – буркнула я.
Сама же усиленно придумывала коварный план, как я переманю дракона на свою сторону и отстану вместе с ним. Но что его заставит сделать это? Не думаю, что если я внезапно предложу ему сбежать, он решит оставить Хань Шэна.
Фэн Лун пожал плечами и сказал:
– Опустошенное золотое ядро действительно могло ослабить тебя. Я просто прослежу за твоими нуждами. Нехорошо будет, если ты вдруг упадешь без сил.
– А если такое случится? Ты понесёшь меня на руках? – я начала прощупывать почву.
– Нет, конечно, – возразил Фэн Лун. – Просто скажу об этом Хань Шэну, и он снова приободрит тебя своей ци.
Я фыркнула. Вот уж не думала, что Фэн Лун окажется таким… Я даже не смогла подобрать слово, чтобы обозвать его. А он, чтобы я окончательно перестала надеяться на него, добавил:
– Хань Шэн бывает нетерпелив. Но на него можно положиться. И он не станет нарушать данного тебе слова.
Снова фыркнула.
Доверять главному злодею – последнее дело.
– Будешь? – Фэн Лун снова достал кувшин с вином и протянул его мне.
Уставилась на протянутый сосуд. Представила во рту привкус фруктового вина, и как смешиваются в голове мысли. Вспомнила, как в прошлый раз упала в объятия Хань Шэна. И представила, как в этот раз полезу к нему обниматься. А вдруг под уговоры дракона даже начну сочувствовать ему?
Нет уж, спасибо. Этот злодей не достоин моих обнимашек.
Последние мысли произнесла вслух. И Фэн Лун, услышав их, расхохотался. А впереди, даже не обернувшись, Хань Шэн вдруг сжал кулаки.
Неужели в самом деле его хоть сколько-то волновало моё отношение к нему?
Мы шли ещё некоторое время. За деревьями хрустнула ветка. Обычный звук для леса, но Хань Шэн остановился и оглянулся по сторонам.
Будто из ниоткуда вокруг нас возникло два десятка заклинателей. Они обнажили мечи и, не говоря ни слова, сплели несколько заклинаний. Я почувствовала, как воздух завибрировал от их ци.
Хань Шэн прищурился и осмотрел своих противников.
– Ань Юэ, – процедил он сквозь зубы. В его голосе звучало столько ярости, что мне захотелось отойти подальше. – Ты нарочно задержала меня, чтобы твои братья устроили ловушку?
8.
Конечно, я не могла знать о засаде. Этого в книге не было! Я хорошо помнила эту историю, ключевые сцены и моменты столкновения заклинателей и главного злодея. Неужели спасение жизни Ань Юэ так изменило ход событий?
Я не успела ответить. Заклинатели ринулись на нас. Хань Шэн переключил свое внимание на врага.
В землю ударила молния. Хань Шэн метнулся в сторону. Мгновение – и он за спиной противника. Отражение магии в лезвии ослепило. В следующую секунду заклинатель упал к его ногам – мёртвый.
Остальные не ждали. Они атаковали одновременно. Огонь. Лёд. Молнии. Всё сразу. И между ними Хань Шэн. Неуловимый, как тень. Его клинок свистел в воздухе. Звенел, встречаясь со сталью противника.
Шаг в сторону. Отступить или уклониться. Нанести точный удар.
Хань Шэн не ждал, пока заклинания достанут его. И нападал сам. Ледяные копья разбивались осколками. Огонь и молнии яростно вспыхивали и гасли. Ни одно заклинание не задело его.
Фэн Лун не отставал от Хань Шэна, играючи отбивая удары магии и мечей заклинателей. Он сражался так, будто это было игрой, а не вопросом его возможной смерти.
Заклинатели подступали ближе, сжимая кольцо и окружая Хань Шэна. Но, конечно, не обращали никакого внимания на меня.
Разве это не мой шанс на спасение? Пока два главных монстра заняты разрубыванием заклинателей на части, мне лучше по-быстрому исчезнуть.
Я осторожно попятилась в сторону леса. Главное – затеряться между деревьев. А потом бежать со всех ног в любом направлении.
"Хань Шэн даже не заметит, – говорила я себе. – Он не станет искать. Ну мало ли, какое шальное заклинание расщепило меня на атомы?"
“Мысли материальны”, – говорил кто-то.
Верила я в это или нет, сейчас не имело значения. Потому как только я подумала об этом, одно из ледяных копий полетело в мою сторону.
Время замедлилось. Я смотрела на заклинание и понимала: может Хань Шэн и передал мне свою ци, но сделать я с ней ничего не могу. Ань Юэ могла отбиться от случайного заклинания или увернуться. Но я стояла и смотрела, как приближается острие ледяного копья.
Я еще не успела попрощаться с жизнью, как меня окружила темная магия. Она сплелась в формацию, отпечаталась на земле и загородила меня стеной чуть светящихся линий, о которую разбилось копье. Не нужно было и думать о том, кто спас меня. Формацию Хань Шэна после заточения я узнала бы среди тысяч других.
Оглянулась на него. Хань Шэн был сосредоточен на сражении. Его меч вычерчивал в воздухе смертельные дуги и бил точно в цель. Магия вспыхивала на ладонях, расходясь опасными заклинаниями. Но заклинателей было больше, и они казались слишком сильными для него.
Хань Шэн даже не смотрел на меня. Но каким-то непостижимым образом спас.
Повод ли это остаться и понаблюдать за битвой? Конечно, нет!
Я собиралась бежать дальше, но мои ноги будто приросли к земле. Как бы я ни старалась, не могла сдвинуться с места. Линии формации пульсировали светом у моих ступней, защищая от бушующей вокруг меня ци, но не давая выйти наружу.
“Хань Шэн”, – поняла я, глядя, как он разрывает вражеские формации и раскидывает наседающих заклинателей.
А ведь он обязательно спросит, куда и зачем я пыталась сбежать. Что я ему скажу?
Может, я и не пыталась уйти от него… Ну, почти. Просто решила на всякий случай спрятаться. Да. За то дерево. За то самое, что стоит в нескольких ли отсюда. Его даже не видно.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})Мысленно кивнула. Отличное оправдание!
Разве это не логично? Конечно, логично! Я слабая, с опустошенным золотым ядром, не в силах защитить себя в гуще сражения – разве не правильно было сбежать и затаиться?
Формация вдруг исчезла. Срок годности истёк? Или у Хань Шэна не хватает сил держать её? В конце концов, какая разница, если я наконец могу уйти.
- Предыдущая
- 7/12
- Следующая

