Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
"Фантастика 2026-6". Компиляция. Книги 1-22 (СИ) - Любимка Настя - Страница 396
Хохот оглушил Данфейт. Тридцать два человека по левую руку от нее заходились смехом, в то время, как дама напротив осуждающее качала своей головой.
— Думаете, это смешно? — вдруг закричала она и Данфейт оказалась на полу.
Курсанты припали к своим столам и зажали уши руками. И только у одной Данфейт хлынула из носа кровь.
— В ситуации, когда от Вас будет зависеть что-то, Вы окажетесь совершенно бесполезной, ведь Вы — бездарность, которая ничего не знает. Это, по-вашему, смешно?
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})— Извините, — произнесла Данфейт и зажала нос рукой, пытаясь остановить кровотечение.
— Мое имя — Пире Савис. Мне выпала честь стать матриати Роэли Гвену. Надеюсь, Вы знаете кто этот зрячий?
— Да, — кивнула Данфейт, поднимаясь с пола.
— Я преподаю теорию сильвых полей. Ответьте, Данфейт Белови, каков диапазон звуковых частот, которые способно воспринять человеческое ухо?
— От двадцати до двадцати тысяч герц.
— Какое влияние оказывает на организм человека инфразвук?
— Вызывает страх, тревожность, головную боль, потерю ориентации в пространстве, кровотечение из носа и ушей.
— И?
— Смерть.
— И Вы так и не поймете, что на самом деле произошло, не так ли?
— Да.
— И Вы можете избежать этого воздействия?
— Могу.
— Почему тогда у Вас из носа идет кровь?
— Потому что Вы еще не научили меня этому.
Пире улыбнулась неким подобием усмешки, больше похожей на оскал, и взяла в руки маркер.
— Итак, звук, с частотой ниже двадцати герц мы не способны услышать, но все же, как нам только что продемонстрировала Данфейт Белови, он способен на нас влиять. Белови, Вы все еще здесь? Сдайте оружие и займите любое свободное место за моей спиной.
Дани, продолжая зажимать нос рукой, избавилась от пистолета, лежащего в рюкзаке, а так же выбросила в общую кучу свой нож, спрятанный за голенищем сапога.
— Ваши сюрикэны тоже, — произнесла Пире, не оборачиваясь к Данфейт.
Дани приподняла брюки и отстегнула пояс на голени с сюрикэнами, бросив его в общую кучу.
— И сапоги снимите, — добавила Пире. — Не думаю, что спрятанный в подошве клинок можно так просто достать.
Дани присела на пол и стянула с себя сапоги.
— Теперь можете занять любое свободное место.
Данфейт осмотрелась. Одно место подальше, возле окна, и целый свободный ряд впереди.
Дани присела в центре первого ряда и выложила свой планшетник из рюкзака на стол.
Пире обернулась и, приподняв одну бровь, добавила:
— В смелости Вам не откажешь, Белови. Хоть в этом Вы похожи на свою сестру.
Дани достала салфетки и прижала их к своему носу. Интересно, когда кровотечение остановиться?
— Когда Вы попросите своего зрячего погасить вибрацию своего поля, если не можете сделать это сами.
— Спасибо, — кивнула Данфейт и улыбнулась.
То есть, три часа у нее из носа будет литься кровь. Интересно, она умрет раньше от потери крови или доживет до момента памятной встречи с Сермилли?
Спустя десять минут Данфейт потеряла нить повествования Пире. Голова начала кружиться и перед глазами запрыгали "мушки". Кто-то сзади передал ей уже третью пачку салфеток. Дани подняла руку вверх.
— Да, Белови.
— Разрешите выйти, госпожа Савис.
— Разрешаю.
Дани поднялась из-за стола и побрела к двери. В висках застучало и ее несколько повело в сторону.
— Группы факультета "А" на двадцатом этаже, — в спину ей бросила Пире.
— Спасибо, — прошептала Дани и закрыла дверь за собой.
В дверь аудитории неуверенно постучали.
— Войдите! — произнес преподобный Матье.
Дани просунула голову и сфокусировалась на невысоком мужчине в черной мантии, остриженном наголо.
— Извините, могу я поговорить с Кимао Кейти?
— Уважаемая, для начала зайдите внутрь, а не шепчите себе под нос из-за двери.
Дани пошла в кабинет и тут же остановилась, склонив свою голову. Смешки раздались в тишине. Еще бы! Девица, в носках и испачканном костюме, зажимающая рукой свой нос, из которого продолжала сочиться кровь.
— Какая интересная головоломка! — с энтузиазмом произнес преподаватель. — Ваша матриати, Кейти?
— Моя, — не без разочарования, ответил Кимао.
Дани посмотрела в сторону столов, где в первом ряду восседал Кимао. Зрячий потер рукой лоб и покачал головой. Кажется, он был не в восторге от ее появления здесь. Рядом с Кимао сидела Айрин. Она щурилась, глядя на Дани, а это означало, что ее острый ум решает какую-то очередную задачку. Данфейт нашла глазами Орайю, сидящего в самом дальнем ряду. Он был единственным, кто улыбался ей. Дани тоже стало смешно.
— Как будете решать эту проблему? — произнес преподобный.
— Я ее не чувствую. И не слышу.
— Вы звали своего зрячего, дитя мое?
— Звала, — ответила Дани. — Но он не ответил.
— Это потому, что все, что исходит от Вас, было заблокировано кем-то.
— Госпожой Савис, полагаю, — пожала плечами Данфейт и пошатнулась.
— Идите сюда, дорогая, — произнес мужчина и протянул к Дани руку.
Девушка поднялась на подиум и стала возле него.
— Кейти, с чего в данной ситуации следует начать?
— Со снятия блокировки ее поля.
— Вы затратите на это много сил, не зная, с чем Вам придется столкнуться потом. Не проще ли спросить свою матриати, что именно с ней произошло?
— Что произошло, Данфейт?
— Воздействие инфразвука вызвало кровотечение из носа, которое я не могу остановить.
— Вот оно! — воскликнул преподобный. — Осталось обойти ловушку, и Ваша матриати сможет вздохнуть носом!
— Преподобный, могу я подойти к ней?
— Конечно, Кейти.
Кимао поднялся с места и приблизился к Данфейт. Проведя рукой по ее волосам он прищурился.
— Следует направить вторую волну, плавно подбирая амплитуду. Когда возникнет резонанс, эффект свернется.
— Это — верный ответ, но как же Вы обойдете ловушку?
— Мне не знакома эта петля.
— То есть, Вы не знаете, как избавиться от нее?
— Нет.
Преподобный улыбнулся.
— Не теряйте надежды, дорогая. Господин Кейти всегда может попросить о помощи автора этой прекрасной головоломки.
Данфейт оперлась рукой о стол и посмотрела на сестру. Всем наплевать, даже ей…
Невыносимая боль пронзила слух Данфейт и она закричала, прижав ладони к ушам. Кимао метнулся в сторону, зажимая рукой свой нос, из которого фонтаном брызнула кровь, залив его дорогой темно-коричневый костюм зрячего.
— Прекрасная работа, Кейти. Вы спасли жизнь существу, призвание которого Вас охранять.
Кимао рукавом вытер свой нос и взглянул на Данфейт. Она отняла руки от ушей и посмотрела на них. Тряслись…
— Спасибо, — произнесла Данфейт, отворачиваясь.
— Пожалуйста.
— Не могли бы Вы представиться? — попросил преподаватель.
— Данфейт Белови.
— Рад познакомиться с сестрой одного из лучших курсантов этой группы. Я — преподобный Матье. Передайте, пожалуйста, мою благодарность госпоже Савис за столь прекрасный наглядный образец.
— "Образец"? — повторила Данфейт.
— Да. Мы часто проводим занятия с участием матриати. Благодаря этому каждый раз нам удается практически применить наши знания и навыки. Теперь Вы свободны, Данфейт Белови.
— Постойте, то есть Вы знали, как обойти эту ловушку? — не удержалась от вопроса Данфейт.
— Дитя мое, на этом урок для Вас окончен. Вы можете идти.
— Вы не ответили на мой вопрос.
Преподобный заглянул Дани в глаза и склонил голову на бок. Противоречие смотрело на него. Она все еще не осознала, не приняла и не смирилась с тем, что произошло с ней. Ее существо требовало сражения за свою независимость, не понимая, что уже проиграло эту войну.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})— Да, я знал, как обойти петлю, — ответил Матье.
— И как? — спросила Данфейт, не сводя глаз с преподобного.
— А Вы как думаете?
— Я?
— Да. Вы сами должны дать ответ на этот вопрос. Когда поймете, откроете секрет Кейти.
- Предыдущая
- 396/1759
- Следующая

