Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Жаждущий мести (ЛП) - Херд Мишель - Страница 44
— Не за что, моя милая девочка, и я была бы рада, если бы ты называла меня мамой. Если, конечно, ты не против.
Я быстро киваю и, глядя на нее, улыбаюсь, вытирая слезы с лица.
— С радостью.
Обнимая меня за плечи, она ведет меня на кухню и говорит:
— Давай выпьем нашу ежедневную дозу кофеина, а потом ты мне все расскажешь о своем брате.
Пока я готовлю нам по кружке кофе, мама рассматривает цветочную композицию.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})— Это потрясающе, Юки. У какого флориста ты ее купила?
— Я сама ее сделала. — От ее комментария мне становится лучше. — Хочешь, я сделаю тебе такую же?
— Да! Боже мой, я бы заплатила за это большие деньги.
Поставив перед ней чашку и садясь, я счастливо улыбаюсь.
— Тогда займусь этим сегодня. Какие цветы ты любишь?
Она перечисляет их, и я тут же оформляю заказ. Узнав, что цветы привезут к пяти вечера, я спрашиваю:
— Ты сможешь остаться на ужин? Или мне отдать тебе композицию завтра?
— Попрошу Франко прийти, и мы сможем провести вечер все вместе.
Я делаю глоток кофе, пока она отправляет ему сообщение. Затем, отложив телефон в сторону, она говорит мне:
— Расскажи мне о Рё.
— Это был настоящий шок. Я была счастлива увидеть его и поговорить. Все эти годы я писала письма, которые не могла отправить Рё, а теперь наконец-то смогла их ему передать. — Я делаю глубокий вдох и продолжаю: — До сих пор не верится, что все это произошло на самом деле.
Мама успокаивающе гладит меня по руке.
— Понимаю. Если тебе вдруг захочется поговорить, я здесь.
— Все хорошо, я просто пока еще пытаюсь привыкнуть ко всему. И я очень рада, что ты здесь. Твое присутствие мне очень помогает.
Ее телефон вибрирует, и она читает входящее сообщение, а затем говорит:
— Франко и девочки уже едут.
— Может, достанем что-нибудь из морозилки? — спрашиваю я, вставая, чтобы посмотреть, какие варианты у нас есть.
— У тебя есть стейки или котлеты для бургеров? Франко может приготовить их на гриле, а мы сделаем салат.
Открыв морозилку, я достаю все стейки и котлеты для бургеров и, видя, что их хватит на целую армию, проверяю, какие овощи у нас есть.
— Какой салат?
— Картофельный. Франко обожает его.
Я оставляю мясо размораживаться и, допивая кофе, говорю:
— Думаю, мне стоит организовать встречу для всех женщин во время одного из покерных вечеров.
— Звучит заманчиво. Мы, девочки, можем посидеть снаружи, а для мужчин поставим столики в фойе.
— Мужчинам нужно что-то конкретное приготовить?
— Нет, просто убедись, что виски и закусок достаточно. Чипсы и орешки подойдут.
— Это легко.
Мама встает, ставит наши пустые кружки в раковину и говорит:
— Покажи мне свою керамику.
Мы выходим на улицу, и я указываю на стену, где выставлены все мои горшки.
— Боже, Юки! — восклицает мама. — Это ты сделала?
Тепло и гордость разливаются у меня в груди, когда я вижу, с каким восхищением она рассматривает мои работы.
— Можешь взять парочку.
— Если ты меня не остановишь, я заберу их все. — Она берет круглый горшок с землистым орнаментом. — Боже, у меня такая талантливая невестка.
Мы слышим шум подъезжающего к дому автомобиля, и я оборачиваюсь, видя, как мистер Витале паркует внедорожник. Я подхожу ближе и, обняв Бьянку и Сиенну, остаюсь с мистером Витале, пока они идут к маме, которая все еще любуется моими глиняными горшками.
— После моего ухода парни вели себя прилично? — спрашивает мистер Витале.
— Ну, атмосфера между ними была напряженной, но в итоге все наладилось. — Я смотрю ему в глаза и говорю: — Спасибо, что помогли мне вчера.
Он с улыбкой поглаживает меня по плечу.
— Не за что.
Я чувствую себя неловко и начинаю переминаться с ноги на ногу, хмуря брови.
Мистер Витале наклоняет голову, с беспокойством глядя на меня.
— Что такое?
— Можно я буду звать вас папой?
Улыбка вновь озаряет его лицо, и, обняв меня за плечи, он слегка прижимает меня к себе.
— Конечно, можно. Не нужно было спрашивать.
Облегчение уносит неловкость из моей груди, и, когда мы направляемся к другим женщинам, я шепчу:
— Вы вырастили замечательного сына.
— Знаю. — Он успокаивающе проводит рукой по моей спине. — Спасибо, что делаешь его счастливым.
Я усмехаюсь.
— Большую часть работы делает именно он.
Аугусто
После приземления в Токио Рё решил отвезти нас в монастырь, где он проходил обучение.
Когда мы проходим мимо храма к комнатам, в которых будем жить, воздух кажется удивительно спокойным, хотя мы прибыли сюда с целью убить Танаку.
Все здания построены из темного дерева, а окружающая природа и зеленые деревья создают умиротворяющую атмосферу.
— Ты здесь тренировался? — спрашиваю я Рё, когда мы останавливаемся в дверях комнаты, в которой есть только низкий кофейный столик и две мата.
— Сними обувь, — бормочет он, снимая свою. — Да. Я тренировался за храмом.
Присев на корточки, чтобы снять ботинки, я наблюдаю, как моих людей ведут в другие комнаты, где они будут спать.
Лоренцо, однако, подходит ко мне. Эта сверхзаботливая задница отказывается оставлять меня наедине с Рё.
— Что ты делаешь? — спрашивает он.
— Сними обувь, — говорю я ему. — Это их культура.
Я тщательно изучил все, что связано с Японией, чтобы внести важные элементы в нашу с Юки повседневную жизнь. Не хочу, чтобы она меняла себя ради того, чтобы вписаться в мой мир.
Когда мы заходим в комнату, Рё указывает на маты. Мы садимся за стол, и я чувствую, что мне приходится буквально согнуться пополам, чтобы поместиться за ним.
Он садится напротив меня.
— Я хочу атаковать сегодня вечером.
— Я услышал тебя с первого раза, — ворчу я. — Но мы ни черта не будем делать, пока ты не скажешь мне, где живет твой отец. Я отправлю разведчиков осмотреть местность. Не хочу, чтобы мои люди угодили в ловушку.
Рё сообщает мне адрес, и я открываю приложение Карты на своем телефоне, чтобы посмотреть, где он находится. Отправив Лоренцо координаты, я говорю:
— Скажи Санти и Джону проверить этот адрес.
Он кивает, направляясь к двери, чтобы позвонить.
Я снова перевожу взгляд на своего шурина и вижу, как на его лице появляется нервозность.
Он всего на два года старше Юки. За плечами у меня многолетний опыт, но я помню, как было страшно, когда пришлось сменить отца.
— Все будет хорошо. Притворяйся, пока не добьешься успеха, — даю я ему тот же совет, который получил сам.
Он кивает.
— Я боюсь, что после убийства отца, люди откажутся следовать за мной.
— У них не будет выбора, — рычу я. — Либо они преклонят колени перед тобой, либо я их убью.
— Ты пробудешь здесь всего несколько дней.
— Я хочу, чтобы ты понял: если с тобой что-то случится, я вернусь и уничтожу их. Договор заключен с тобой, Рё, а не с якудза.
Впервые в его глазах появляется уважение, когда он смотрит на меня.
— Я знаю, что ты делаешь это только ради Юки, но спасибо.
Понимая, как ему, должно быть, трудно произносить эти слова, я киваю.
— Ты мой шурин. Твоя смерть плохо скажется на мне, — я прищуриваюсь, глядя на него. — То же самое касается и тебя. В нашем мире семья – превыше всего.
— Санти и Джон только что ушли с его другом, — говорит Лоренцо, указывая на Рё.
— Его зовут Такеру, — бормочет Рё.
— Что у тебя за дела с Такеру? — спрашиваю я.
— Он научил меня драться и будет рядом со мной, когда я возглавлю якудза.
Я усмехаюсь.
— Мне казалось, монахи – мирные люди.
— Верно. Такеру будет направлять меня, чтобы я не погряз в жадности и насилии.
Кивнув, я оглядываю пустое пространство.
— Ты что-то имеешь против мебели?
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})— Материальные вещи недолговечны и не могут даровать истинного счастья.
— Позволю себе не согласиться, — отвечаю я. — Но каждому свое.
Монах приносит нам чай, и, попробовав горький напиток, я отставляю чашку в сторону. Дождавшись, пока Рё допьет свой чай, я встаю.
- Предыдущая
- 44/49
- Следующая

