Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
"Фантастика 2026-7". Компиляция. Книги 1-21 (СИ) - Арниева Юлия - Страница 558
Я наблюдала из окна кабинета, как начался настоящий исход. Джеймс, заметив приближающуюся к конюшням фигуру мадам Мелвы, быстро седлал лошадь, видимо, внезапно вспомнив о срочном поручении в соседней деревне. Жак и Сэм, обычно неразлучная парочка, которая всегда крутилась под ногами в надежде получить какое-нибудь поручение, вдруг исчезли, предварительно сообщив дворецкому, что их родители нуждаются в срочной помощи.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})Пьер с сыновьями, завидев мадам Мелву издали, поспешно скрылись в дальнем углу сада, где можно было притвориться полностью поглощёнными обрезкой живой изгороди. Даже стойкий дворецкий нашёл повод отлучиться в город за «неотложными покупками».
Но не всем удалось избежать встречи с грозной свекровью. Бедняжка Мари, одна из сестёр-близняшек, вышла из прачечной с огромной стопкой свежевыглаженного белья в руках как раз в тот момент, когда мадам Мелва проходила мимо. Девушка замерла как кролик перед удавом, не в силах ни убежать, ни спрятаться.
— Стой! — властно воскликнула мадам Мелва, направляясь к перепуганной горничной. — Покажи-ка мне это бельё.
Мари дрожащими руками протянула верхнюю простыню. Мадам Мелва развернула её, придирчиво осматривая каждый сантиметр ткани.
— Безобразие! — объявила она после тщательного изучения. — Видишь эти складки? А эти неровности? Это называется глажкой? В моё время горничные умели обращаться с утюгом!
Бедная Мари побледнела ещё больше, если это было возможно.
— Прошу прощения, мадам, — пролепетала она. — Я… я старалась…
— Старалась! — фыркнула мадам Мелва. — Если бы принц увидел такое бельё, он подумал бы, что попал в крестьянскую избу! Слушай внимательно — утюг должен быть достаточно горячим, но не настолько, чтобы оставлять жёлтые пятна. Движения должны быть плавными, от центра к краям. Никаких резких поворотов! И запомни — хорошо выглаженное бельё не имеет ни единой складочки!
Лекция продолжалась добрых пятнадцать минут, пока мадам Мелва подробно объясняла все тонкости правильной глажки — от температурного режима до техники складывания. Мари стояла неподвижно, кивая и пытаясь запомнить каждое слово, хотя её лицо выражало полное отчаяние.
— А теперь возвращайся и перегладь всё заново, — распорядилась мадам Мелва. — И помни — если я найду хоть одну складку, ты будешь гладить всё ещё раз!
Мари, едва удерживая слёзы, поспешила обратно в прачечную с той же стопкой белья, которая минуту назад казалась ей идеально выглаженной.
Тем временем мадам Мелва продолжила свой обход. В большой гостиной она нашла пыль на карнизе, в столовой — неправильно сложенные салфетки, в холле — недостаточно начищенную медную вазу. Каждая мелочь становилась поводом для подробной лекции о том, как должен выглядеть дом, готовый к приёму принца.
Марта, застигнутая врасплох на кухне, выслушала получасовое поучение о правильной подаче чая. Оказалось, что сахар должен подаваться именно в такой сахарнице, ложечки должны лежать именно под таким углом, а печенье должно быть разложено на тарелке в строго определённом порядке.
— И запомни, — строго сказала мадам Мелва напоследок, — если принц попросит чай, ты не должна спрашивать, какой именно. Принцу подают только лучший чай, без вариантов!
К полудню атмосфера в доме напоминала военное положение. Те слуги, которым не удалось скрыться, передвигались на цыпочках, боясь привлечь внимание грозной гостьи. В воздухе витало напряжение, и каждый звук — скрип половицы, звон посуды, хлопанье двери — казался оглушительным.
Клара, сестра пострадавшей Мари, нашла убежище в погребе, притворившись, что проверяет запасы. Люси заперлась в чулане и делала вид, что перебирает бельё. Даже кот, обычно невозмутимо разгуливавший по дому, спрятался под лестницей и не показывался на глаза.
За обедом мадам Мелва продолжила свои наставления, на этот раз сосредоточившись на том, как правильно принимать высокого гостя.
— Помни, — объясняла она, изящно управляясь с серебряными приборами, — даже если принц не приедет завтра или послезавтра, это не значит, что можно расслабляться. Принцы непредсказуемы, и он может появиться в любой момент. Поэтому дом всегда должен быть готов к его приёму.
— Понимаю, — кивнула я, втайне радуясь тому, что завтра мадам Мелва уедет, и я, наконец, смогу вздохнуть свободно.
После обеда мы отправились в конюшни, где мадам Мелва критически осмотрела каждый денник, каждую деталь. К её удивлению, она нашла лишь незначительные недостатки — пыль на одной из перекладин и слегка помятое сено в углу.
— В целом неплохо, — снисходительно заметила она. — Принц увидит, что здесь поддерживается порядок.
Мастер Жером встретил нас с плохо скрываемой настороженностью. За недели пребывания мадам Мелвы в поместье он успел испытать на себе её критику и теперь старался лишний раз не попадаться ей на глаза.
— Мастер Жером, — обратилась к нему мадам Мелва с видом генерала, осматривающего войска, — я надеюсь, вы помните всё, что мы обсуждали относительно приёма высокого гостя?
— Разумеется, мадам, — почтительно ответил старый коневод. — Все лошади в отличной форме, денники вычищены, сбруя начищена.
— И вы понимаете, — продолжила мадам Мелва, — что принц крови требует особого обращения? Никаких фамильярностей, только «ваше высочество». И без излишней болтливости — отвечайте на вопросы коротко и по существу.
Мастер Жером кивнул, хотя я видела, как дёрнулась его щека. Он явно не был в восторге от этих наставлений.
— А теперь покажите мне Ветра, — распорядилась мадам Мелва. — Принц, несомненно, захочет осмотреть нашего знаменитого скакуна.
Когда мы подошли к деннику Ветра, мадам Мелва даже на мгновение смягчилась, любуясь красотой жеребца.
— Действительно прекрасный конь, — признала она. — Но помните — никаких восторженных речей о его достоинствах. Принц сам всё увидит, если разбирается в лошадях.
— А если не разбирается? — не удержался от вопроса мастер Жером.
— Тогда тем более не стоит утомлять его лекциями, — отрезала мадам Мелва. — Дилетанты не любят, когда им демонстрируют их же невежество.
Остаток дня прошёл в подобном духе. Мадам Мелва находила недостатки везде, где только можно было их найти, и давала подробные инструкции по их устранению. К вечеру весь персонал поместья выглядел измождённым, а я чувствовала себя так, словно провела день на минном поле.
— Завтра я отправлюсь в столицу первым же экипажем, — объявила мадам Мелва за ужином.– И помни, если что-то случится, сразу пиши мне. Я всегда готова приехать и помочь тебе справиться с любыми трудностями.
— Обязательно, — кивнула я и уже мысленно представляла себе завтрашний день — тихий, спокойный, без постоянного напряжения и критики, когда в дверь малой гостиной постучали.
— Войдите, — позвала я.
— Мадам, — на пороге появился Себастьян, слегка запыхавшийся, — к вам прибыла дама. Мадам Делия де Виан Рейн. Она просит принять её по важному делу.
Глава 38
Едва Себастьян замолчал, мадам Мелва тотчас замерла с чашкой чая в руке, а её глаза сузились, изучая меня с подозрением.
— Делия де Виан Рейн? — повторила она медленно. — Это имя мне незнакомо. Откуда она?
— Из Ранье, — ответила я, стараясь сохранить невозмутимость. — Она владеет несколькими предприятиями.
— Хм… еще одна женщина, которая попирает традиции, — мадам Мелва произнесла эти слова так, словно пробовала их на вкус. — И что она здесь делает?
— Возможно, интересуется нашими лошадьми, — предположила я, хотя прекрасно помнила содержание письма Делии. Она писала о желании обсудить возможное сотрудничество и даже дружбу — мол, женщинам в мире бизнеса нужно поддерживать друг друга. Письмо показалось мне странным, поскольку подобные предложения я получала крайне редко, а вернее, никогда.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})— В такой час? — мадам Мелва взглянула на часы. — Порядочные дамы не наносят визиты без предварительного уведомления. Это верх неприличия.
- Предыдущая
- 558/1612
- Следующая

