Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
"Фантастика 2026-7". Компиляция. Книги 1-21 (СИ) - Арниева Юлия - Страница 559
Я поднялась из-за стола, чувствуя смесь раздражения и любопытства. Целый день поучений мадам Мелвы измотал меня, и появление неожиданной гостьи было почти облегчением. К тому же в письме Делия упоминала, что приедет «в ближайшие дни», но я не ожидала её так скоро.
— Тем не менее я должна её принять, — сказала я. — Это может быть важно для дела.
— Хорошо, — мадам Мелва встала, поправляя своё безупречное платье. — Но помни о приличиях. Никаких фамильярностей с незнакомой особой.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})Я направилась в гостиную, где дворецкий уже разместил нашу гостью. И, подозревая, что мадам Мелва может наблюдать за мной из коридора, я неспешно прошествовала, в точности так, как она требовала.
— Мадам Делия де Виан Рейн, — торжественно объявил Мориц.
Я, в свою очередь, поприветствовала гостью едва заметным кивком и, не произнеся ни слова, степенно прошла к креслу у камина. Женщина же последовала за мной, явно озадаченная таким холодным приёмом.
В гостиной я указала гостье на кресло и сама устроилась напротив, приняв максимально отрешённое выражение лица. И чувствовала я себя при этом совершенно нелепо, но знала, что мадам Мелва может подслушивать.
— Себастьян, распорядитесь подать чай, — приказала я дворецкому тоном, который звучал холодно и официально.
— Да, госпожа, — почтительно склонил голову дворецкий и с невозмутимым достоинством покинул гостиную, наконец плотно затворив за собой дверь.
И как только мы остались наедине, я почувствовала непреодолимое желание сбросить эту напряжённую маску.
— Уф, добрый день! Рада, что ты приехала! Ничего, что мы на ты? — протараторила я, мгновенно преобразившись.
— Эм… — растерянно уставилась на меня Делия, — ничего.
— В поместье незваные гости — мать моего бывшего мужа, отказать в гостеприимстве я ей не могу, сын её обожает. Но во время её нахождения в этом доме здесь адова обстановка. Она бесконечно говорит мне, что я слишком проста и совершенно не умею вести себя в обществе, так как всё время провожу с лошадьми, — начала объяснять я, заметив её удивление. — Ну я вчера с ней и поспорила, что смогу продержаться неделю. Себастьяну тоже перепадает, так как он недостаточно вышколен для слуги, но меня радует, что она уже завтра покинет поместье и всё станет как прежде.
Произнося эту тираду, я встала и начала расхаживать по комнате, не в силах усидеть на месте. Энергия, которую я подавляла весь день под строгим взглядом мадам Мелвы, теперь требовала выхода.
— Оу, сочувствую, — вполголоса протянула Делия, наблюдая за тем, как я наматываю круги по гостиной.
— Мне жаль, что ты стала свидетелем этой некрасивой сцены, ещё и я вывалила на тебя свои жалобы, но я не предполагала, что ты приедешь так скоро.
— Прости, я и правда поспешила, — неловко улыбнулась женщина. — Ощущаю себя странно. Ты совсем не такая, как я ожидала, судя по письму.
Я понимала, что моё поведение действительно может показаться странным человеку, привыкшему к обычным аристократическим манерам.
— Делия, ты меня извини, я буду с тобой откровенна. Прежде чем ответить на твоё письмо, я навела о тебе справки, — призналась я. — Понимаешь, у меня нет подруг, большинство дам считают меня странной. И твоё письмо было для меня очень неожиданным.
— Я понимаю и наверняка поступила бы так же, — усмехнулась она, наконец определившись со стилем нашего общения. — И тоже буду с тобой откровенна…
— Подожди. Войдите! — прервала я её, услышав стук в дверь. А через мгновение на моё лицо вернулась маска отрешённости и капелька презрения.
— Госпожа, ваш чай! — объявил Себастьян, входя с подносом. — Мадам Мелва…
Дворецкий недоговорил, в гостиную впорхнула свекровь в элегантном платье и крохотной шляпке, практически не прикрывающей головы.
— Дорогая Адель, Себастьян сообщил, что у нас гостья, — произнесла она с любезной улыбкой. — Мадемуазель?
— Мадам Делия де Виан Рейн, моя подруга из Ранье. У неё два завода, фабрика и несколько акров земли, — представила я гостью, едва заметно толкнув Делию ногой, надеясь, что она поймёт намёк.
— Добрый день, мадам, — поднялась Делия, приветствуя мадам Мелву.
— Какая благовоспитанная девушка, — благосклонно отреагировала на неё свекровь, затем с немым укором посмотрела на меня.
— Ох, оставьте, — со стоном выдохнула я, понимая, что свекровь быстро раскусила мою игру в занудную особу. — Что за древность, этикет давно изменился.
— Мадам Делия, я надеюсь, вам удастся привить Адель хорошие манеры, меня она совершенно не слушает, — сердито проворчала мадам Мелва и, ласково улыбнувшись Делии, промолвила: — Рада знакомству. Себастьян! К чаю подают маленькие, на один укус, сэндвичи!
Проследив взглядом за дворецким, который поспешно скрылся, явно стремясь избежать дальнейших наставлений, и за мадам Мелвой, которая, напоследок улыбнувшись, исчезла в холле, обнаружив новую жертву для обучения благопристойности, я вернулась к гостье.
— Ещё раз прости, но если бы ты не поприветствовала её, как предписывает замшелый этикет, она бы осталась с нами надолго, — выпалила я, как только за дворецким закрылась дверь. — У меня в доме не всегда такой кошмар, свекровь живёт в трех днях пути от меня и нечасто здесь бывает.
— Ты всегда так откровенна с посторонними людьми? — вырвалось у Делии.
— С некоторых пор, да. Поэтому я больше времени провожу с лошадьми, никому не нравится моя прямолинейность, а недоговаривать и врать я не люблю, — невольно резко ответила я, подавая ей кружку с чаем. — Ты хотела о чём-то поговорить?
— Да, хотела, — улыбнулась Делия и поднесла кружку к губам. Она явно тянула время, о чём-то размышляя. Но, наконец, решилась: — Я планирую выйти со своим товаром в столицу, но для этого мне нужны партнёры, кому я могу доверять. И предположила, что ты сможешь рассказать о людях, с которыми мне рекомендовали заключить договор.
— Это мужчины? — уточнила я.
— Да.
— Понимаю твои опасения, мужчины уверены, что наше место в доме, мы обязаны следить за прислугой, обихаживать мужа и рожать детей, — фыркнула я, снова вскочив с кресла. — А сами выстроились в очередь за моими питомцами и бьются за лучших скакунов, готовые платить мне любые деньги.
— Значит, ты мне поможешь?
— Нет, — ответила я, видя, как лицо Делии вытянулось от разочарования.
— Что ж, была рада… — промолвила она, поднимаясь с кресла.
— Подожди, я просто ничего о них не знаю, — торопливо продолжила я. — Не хожу на приёмы, не сплетничаю с подружками, не посещаю клубы. Но я знаю, кто тебе поможет… мадам Мелва!
— Кто⁈ — потрясённо воскликнула Делия, уставившись на меня.
— Да, мадам Мелва, вот только она не будет с тобой откровенничать за чашкой чая. «Приличные благовоспитанные дамы не ведут себя, как торговки на рынке и не обсуждают людей», — назидательным тоном процитировала я слова свекрови и тотчас фыркнула. — Но я знаю, что нам делать! Скоро приём во дворце, я давно не хожу на такие мероприятия, но мне всегда присылают приглашение на двоих. Мадам Мелва тоже приглашена и обязательно пойдёт, никогда не пропускает ни одного приёма во дворце. Уверена, она будет счастлива нас сопроводить, вот там она перемоет косточки каждому, и ты узнаешь обо всех такие подробности, что даже дознавателю его величества неизвестны.
— Но ты же не ходишь на приёмы? — с недоумением произнесла Делия.
— Не оставлю же я тебя с мадам Мелвой одну, это будет с моей стороны очень жестоко, — звонко рассмеялась я, неожиданно почувствовав симпатию к этой необычной женщине.
Мы ещё некоторое время обсуждали детали предстоящего мероприятия. Делия явно колебалась, но необходимость получить нужную информацию взяла верх над сомнениями. Я объяснила ей, во сколько нам нужно выехать, что надеть и как себя вести.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})— А твоя свекровь действительно знает всех? — с сомнением спросила Делия.
— Мадам Мелва знает каждую сплетню в радиусе ста миль от столицы, — заверила я её. — Она может рассказать тебе не только о деловой репутации твоих потенциальных партнёров, но и о том, кто из них бьёт жену, кто проигрывает в карты, а кто содержит любовниц. Поверь, после разговора с ней ты будешь знать о них больше, чем они сами о себе.
- Предыдущая
- 559/1612
- Следующая

