Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
"Фантастика 2026-7". Компиляция. Книги 1-21 (СИ) - Арниева Юлия - Страница 563
— Несколько недель назад, — ответила Делия, потрясенно уставившись на незнакомца и на его величество, который пристально ее разглядывал. А рядом с ним стояла ее величество, и ее взгляд, а также сжатые в тонкую полоску губы, не предвещали ничего хорошего.
— Почему не написала? Я бы тебя встретил. Как ты добралась? Как Дарен? — продолжал незнакомец, явно игнорируя присутствие остальных и, кажется, наслаждаясь растерянностью Делии.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})— Я не знаю вашего адреса, — натянуто улыбнулась она, чуть отступая. — И в этом не было необходимости, меня есть кому встретить. Вам не стоило беспокоиться, мсье Крейг.
— Ваше Величество, помните, я говорил вам о новом проекте банного комплекса, которого еще не было в Вирдании? — продолжил Крейг, улыбаясь Делии так, будто они были очень близки. — Он принадлежит Делии, и я рад быть партнером такой прекрасной и умной женщины.
— Большая редкость сейчас такие дамы, храни ее, Крейг, — проговорил его величество, в его бархатном голосе слышались насмешка и предупреждение. И больше ни слова не сказав, он проследовал дальше, приветствуя своих подданных. За ним проследовал Крейг, так ласково улыбнувшийся Делии, что она невольно передернула плечами. А вот ее величество даже не взглянула на Делию, которой совсем недавно обещала свою помощь.
— У тебя влиятельные друзья, Дель, — едва слышно произнесла Кэтрин, бросив на Делию задумчивый взгляд, стоило венценосным особам уйти от нас на приличное расстояние.
— Или враги, — с горечью хмыкнула Делия и, чуть помедлив, добавила: — Мне пора, я слишком долго задержалась во дворце.
— Хм, я бы тоже не прочь покинуть это место, — тотчас поддержала ее Алекс.
— Да, нам стоит уйти, — согласилась я, желая как можно быстрее оказаться подальше от дворцовых интриг.
— Да, нам стоит уйти, — подытожила мадам Мелва, время от времени бросая заинтересованные взгляды в сторону Делии. Кэтрин же, ни слова не сказав, чуть отстала от нашей компании, но тоже проследовала за нами.
Прощание вышло скомканным. Алекс и Кэтрин были погружены в себя, мадам Мелва молчала, что на нее было совсем непохоже, мне тоже говорить совсем не хотелось. Делия выглядела потрясенной и напуганной после встречи с этим Крейгом. Их явно связывало что-то серьезное и, возможно, опасное, но расспрашивать ее сейчас было бы с моей стороны жестоко. Сухо пожелав друг другу хорошего вечера, мы вскоре разъехались в разные стороны.
Глава 41
Утро после приема во дворце на удивление выдалось солнечным — полная противоположность моему мрачному настроению. Я проснулась с тяжелой головой и смутным ощущением тревоги. Весь вечер я ворочалась в постели, долго не могла уснуть, раз за разом прокручивая в голове слова Делии о сыне и чрезмерно навязчивом поведении Крейга.
— Доброе утро, дорогая, — приветствовала меня мадам Мелва, едва мне стоило зайти в малую столовую. — Ты выглядишь усталой. Надеюсь, вчерашний прием не слишком тебя утомил?
— Сегодня я так и не уснула, беспокоилась о Делии, — призналась я, принимая чашку кофе из рук услужливого лакея. — Скажите, мадам Мелва, что вы знаете о мсье Крейге Брикмане?
Свекровь внимательно посмотрела на меня, отложив серебряную ложечку.
— Крейг Брикман? — она задумчиво нахмурилась. — Интересный выбор для расспросов. Богат, влиятелен, близок к королю. Говорят, внебрачный сын кого-то из королевской семьи, хотя официально это, конечно, не признается. Почему ты спрашиваешь?
— Вчера он очень… фамильярно общался с Делией. Словно они давно знакомы, — осторожно проговорила я. — А она выглядела встревоженной.
— Хм, — мадам Мелва прищурилась, как делала всегда, когда ее заинтересовывала какая-то интрига. — Твоя знакомая, кажется, имеет связи, о которых предпочитает молчать. Крейг не из тех, кто тратит время на случайные знакомства.
— Что вы имеете в виду?
— Дорогая моя, — свекровь наклонилась ко мне через стол, понизив голос, — Крейг Брикман — один из самых опасных людей при дворе. Он ни с кем не общается просто так. Если он проявляет интерес к твоей приятельнице, значит, она ему зачем-то нужна. И судя по ее реакции вчера, она это прекрасно понимает.
Беспокойство, которое я испытывала с утра, усилилось. Делия показалась мне сильной и независимой женщиной, но вчера, при виде Крейга, она выглядела как загнанный зверек.
— Мне нужно ее увидеть, — решительно сказала я, поднимаясь из-за стола. — Но сначала хочу переговорить с Кэтрин и Алекс, возможно они знают больше об этой истории.
— Конечно, — мадам Мелва кивнула. — И прихвати с собой вино. В таких случаях оно никогда не помешает.
Через час я уже размашистым шагом врывалась в гостиную особняка Кэтрин, где за утренним чаем сидели хозяйка дома и Алекс.
— Доброе утро, Кэтрин, Алекс! Прошу прощения за столь ранний визит, но сегодня я так и не уснула, беспокоилась о Делии, — заговорила я. — А когда сообщила свекрови, что поеду в гостиницу к Дель, она настоятельно рекомендовала заехать за вами и… прихватить с собой вино.
— Доброе утро, Адель, — поприветствовала меня Алекс с улыбкой. — Мадам Мелва очень мудрая женщина. Мы тоже собирались ехать к Дель, думаю, там мы и позавтракаем.
Спустя полчаса мы уже были у здания гостиницы. Узнать номер, где поселилась Делия, не составило большого труда — о безопасности постояльцев здесь особо не думали. Нас беспрепятственно пропустили на нужный этаж, и только в коридоре нам преградил путь суровый мужчина, не пропуская к номеру, пока не выяснил, кто мы и откуда.
— Она заперлась и не хочет выходить, — промолвил мужчина, представившийся Кипом, бросив на дверь обеспокоенный взгляд.
— Нам откроет, — уверенно заявила я, решительно шагнув к номеру. Не знаю, почему я так прониклась бедой практически незнакомой мне женщины, но что-то внутри меня сжималось от сострадания.
— Не уверен, она бывает порой очень упряма, — с сомнением покачал головой Кип и, саданув кулаком по двери, прокричал: — Дель, к тебе пришли!
— Я не хочу никого видеть! — через секунду раздался из-за двери недовольный голос.
— Мы не уйдем, пока ты с нами не поговоришь! Открывай, или выломаем дверь! — предупредила Алекс с таким грозным выражением лица, что я поверила.
— Дель, прости, но они меня совершенно не слушают! — тотчас пожаловался Кип, ехидным голосом добавив: — Такие же, как и ты.
— Открывай! — потребовала я, мысленно отметив, что Кип прав: Алекс, Кэтрин и Делия совсем не похожи на тех дам, с кем я ранее общалась. По тому, как они держатся, как говорят и как смотрят, можно было подумать, что все мы не от мира сего…
— Мы же договорились встретиться завтра, — прервала мои размышления Делия, наконец отперев дверь и выглянув в небольшую щель. Но после нескольких секунд колебаний она все же распахнула дверь настежь.
— Ты как? Вчера выглядела не очень, правда, и сейчас не лучше, — обеспокоенно произнесла я, проигнорировав попытки Делии что-то сказать, и по-хозяйски прошла в номер. — Глаза красные, всю ночь рыдала?
— Угу. Чай? Я распоряжусь подать в номер, — предложила Делия.
— Не нужно, — отказалась Алекс и, подмигнув с любопытством посматривающему на нас Кипу, добавила. — У нас все с собой.
Кип, понимающе улыбнувшись, тотчас быстро ретировался, и едва мы остались вчетвером, как Кэтрин, заперев дверь номера, произнесла:
— Возьми, Ее Величество всегда держит данное ей слово.
— Это… — не смогла выговорить Делия, дрожащими руками взяв сложенный пополам листок. Она осторожно его раскрыла и, пробежавшись взглядом по строчкам, глухо прошептала: — Спасибо.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})— Не мне, — с улыбкой ответила Кэтрин и, чуть помедлив, спросила: — Не расскажешь о причине такой резкой немилости Ее Величества к тебе?
— Я могу лишь предполагать, что ей не нравится Крейг, а его вчерашнее выступление всем объявило, что мы с ним очень близки, — промолвила Делия, устало опускаясь в кресло. — Мы познакомились с ним в Ранье, для меня было неожиданным узнать, что он и еще некий Николас стали партнерами в проекте банного комплекса.
- Предыдущая
- 563/1612
- Следующая

