Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Незаконченные дела (ЛП) - Яррос Ребекка - Страница 10
— Рад тебя видеть, Стэнтон. Подбросишь меня к взлетной полосе? — спросил второй пилот, отстраняясь от Мэри.
— Конечно. Как только она ответит на вопрос, — Джеймсон смотрел ей прямо в глаза.
Какое-то ноющее чувство подсказывало ей, что он всегда будет таким откровенным. И еще оно подсказывало, что не стоит его отпускать.
— Скарлетт, — настоятельно попросила Констанс.
— Прости, о чем ты спрашивал?
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})Неужели он задал еще один вопрос, пока она отвлеклась, уставившись на него? Ее щеки загорелись.
— Не позволишь ли ты мне пригласить тебя на ужин? — снова спросил Джеймсон. — Не сегодня, поскольку я буду летать. Но как-нибудь на этой неделе?
Ее губы разошлись. Она не соглашалась на свидания с тех пор, как началась война.
— Мне очень жаль, но я не принимаю приглашение от таких мужчин, как ты, — ей удалось промолвить.
Констанс испустила вздох разочарования, достаточно сильный, чтобы изменить погоду.
— Таких, как я? — с издевкой в голосе спросил Джеймсон. — Американцев?
— Конечно нет, — насмешливо ответила она. — Я имею в виду, не то, чтобы меня когда-либо приглашал американец, естественно.
— Естественно...
И эта ухмылка вернулась, снова подкосив ее колени. Он действительно был слишком красив для своего собственного блага.
— Я имею в виду пилотов... — она кивнула в сторону крыльев на его форме. — Я не встречаюсь с пилотами.
Из всех профессий в Королевских ВВС пилоты были самыми кочевыми в отношении того, где они спали, и география играла в этом не последнюю роль. Они также имели склонность умирать с частотой, которую она не могла переварить.
— Жаль... — он прищелкнул языком.
Она потянулась за своим багажом, и он отпустил его.
— Это, несомненно, мое упущение, — призналась она, и эти слова зазвучали в ее ушах.
Она не должна была идти. Но это не означало, что она не хотела. Тоска билась в ней, как церковный колокол, ударяя сильно и громко, но чем дольше она стояла и смотрела на него, тем мягче становились отголоски. Каждый ли американец так красив, как он? Конечно, нет.
— Нет, я имею в виду, жаль, что мне придется уйти в отставку. Я люблю летать, — уголок рта Джеймсона чуть приподнялся. — Интересно, нужны ли им еще офицеры в командовании?
Другой пилот насмешливо хмыкнул.
— Прекрати флиртовать — мы опоздаем.
Скарлетт изогнула бровь в сторону Джеймсона.
— Позволь мне пригласить тебя на ужин, — снова попросил он, на этот раз мягче.
— Стэнтон, нам действительно пора. Мы уже опаздываем.
— Дай мне секунду, Дональдсон, — ну же, Скарлетт, давай... его глаза не отрывались от ее глаз, разрушая ее защиту.
— Ты действительно настойчив, — обвинила она, выпрямляя позвоночник.
— Это одно из моих лучших качеств.
— Вряд ли это аргумент в пользу того, что я должна знакомиться с твоими не самыми лучшими, — пробормотала она.
— Тебе они тоже понравятся, — подмигнул он.
О, Господи.
Одно это действие почти свело на нет все остатки здравого смысла. Она зажала рот, чтобы не зашипеть, и молилась, чтобы пылающий жар на щеках не выдал ее.
— Ты действительно собираешься стоять здесь до тех пор, пока я не соглашусь пойти с тобой на ужин?
Он, казалось, раздумывал над этим секунду, и она поборола желание наклониться к нему поближе.
— Ну, ты все еще стоишь здесь, и я подумал, что ты действительно захочешь поужинать со мной.
Она хотела, черт бы его побрал. Ей хотелось снова увидеть его улыбку, но она могла не выдержать этого подмигивания дважды.
— Стэнтон! — крикнул Дональдсон.
Джеймсон наблюдал за ней, как за спектаклем, и ему не терпелось узнать, что будет дальше.
— Ну, если нет, я пойду... — начала Констанс, шагнув вперед, заставив Скарлетт оторваться от состязания взглядов.
— Я пойду с тобой на ужин, — пролепетала Скарлетт, мысленно проклиная ликующую ухмылку сестры.
— Ты заставишь меня сначала отказаться от крыльев? — он улыбнулся, и ее живот снова сжался.
— Заставлю? — бросила она.
Он склонил голову набок.
— Если это позволит мне поужинать с тобой... то, пожалуй, да.
— Стэнтон, садись в эту чертову машину!
— Тебе лучше сесть, — сказала она, подавляя усмешку.
— Пока что, — согласился он, его глаза заплясали, когда он отступил назад. — Но мы еще увидимся, Скарлетт, — он еще раз улыбнулся ей и скрылся в машине.
Через мгновение они отъехали, исчезнув на дороге в направлении аэродрома.
— Спасибо за помощь, дорогая сестра, — она бросила взгляд на Констанс, когда они вошли в дом.
— Не за что, — невозмутимо ответила Констанс.
— Ты же должна быть застенчивой, помнишь?
— Ну, мне показалось, что на данный момент ты взяла на себя мою роль, поэтому я взяла твою. Довольно забавно быть смелой и откровенной, — улыбнулась она через плечо, проходя в дверь.
Скарлетт насмешливо хмыкнула, но последовала за своей сестрой, которая занималась сватовством.
«Мы еще увидимся, Скарлетт».
Действительно, неприятности... если он переживет сегодняшний полет. У нее сжалась грудь от слишком реальной возможности, что он не выживет. На прошлой неделе Кардифф подвергся бомбардировке, и полеты становились все более опасными по мере продвижения нацистов. Именно по этой причине она и придерживалась правила «не встречаться с пилотами», но ей ничего не оставалось, как отправиться на работу и ждать, увидит ли она когда-нибудь Джеймсона снова.
Глава четвертая
Июль 1940 г.
Миддл-Уоллоп, Англия
Солнечный свет проникал сквозь листву огромного дуба и мерцал над Скарлетт, когда она лежала на толстом клетчатом одеяле, наслаждаясь своим первым выходным почти за неделю. Не то чтобы она была против того, чтобы заняться делом. В работе был определенный прилив сил, который она находила чрезвычайно увлекательным. Впрочем, в чудесно прохладном дне, дуновении ветерка и хорошей книге тоже что-то было.
— Я только что закончила, — сказала Констанс, помахивая сложенным листом бумаги со своего места за столиком для пикника.
— Не интересно, — ответила Скарлетт, переворачивая страницу, чтобы еще глубже погрузиться в приключения Эммы. Ее выбор литературы стал еще одним поводом для придирок со стороны матери, еще одним примером того, что она не оправдала их несбыточных ожиданий.
— Тебе неинтересно, что сказала мама?
— Нет, если это имеет какое-то отношение к лорду «Скалолазу».
— Хочешь, я тебе почитаю? — Констанс наклонилась к сестре и уперлась рукой в скамейку, чтобы не упасть.
— Не особо.
Констанс тяжело вздохнула и повернулась на скамье.
— Тогда ладно.
Скарлетт практически ощутила в воздухе вкус разочарования сестры.
— Почему бы тебе не рассказать мне кое о чем другом, детка? — она взглянула на обложку своей книги и увидела, как загорелись глаза Констанс.
— Эдвард сказал, что ему понравилось наше совместное времяпрепровождение и что он надеется, что скоро сможет согласовать свой отпуск с моим.
Скарлетт приподнялась на локтях.
— Ты всегда можешь встретиться с ним в Эшби. Я знаю, вам обоим там нравится.
Она тоже любила это небольшое поместье, но ее привязанность была ничто по сравнению с тем, что Констанс чувствовала к месту, где она влюбилась в Эдварда.
— Ты права, — Констанс вздохнула, проведя пальцами по конверту. — Но не стоит тратить время на поездку. Проще встретиться с ним в Лондоне... — она посмотрела вдаль, словно оттуда можно было увидеть отряд Эдварда. Затем ее глаза расширились, и взгляд вернулся к Скарлетт. — Ты выглядишь прекрасно, — промурлыкала она. — Постарайся расслабиться.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})— Прости? — Скарлетт нахмурила брови, а затем еще больше нахмурилась, когда ее сестра стала собирать то немногое, что успела принести.
— Твоя прическа, платье — все идеально! — прижимая вещи к груди, Констанс перекинула ноги через скамью. — Я буду... в другом месте!
- Предыдущая
- 10/95
- Следующая

