Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Золотая красота (ЛП) - Винсент Лилит - Страница 13
Мне кажется, он очень хочет, чтобы я чувствовала себя в Брукхейвене в безопасности. Но я не могу оторвать взгляда от вишневой машины. Все смотрят на нее, хотя для лагеря этот человек наверняка свой. Водитель тормозит перед нами и глушит мотор. Дверь открывается, и на землю ступают тяжелые сапоги.
Из машины выходит молодой человек — длинноногий, широкоплечий, в джинсах и футболке, которая когда-то была белой, а теперь приобрела цвет старой кости. На нем черная кожаная куртка и черные ботинки. Он отбрасывает длинные волосы с лица, оглядывает лагерь и расплывается в улыбке, завидев Дексера. Но затем его взгляд натыкается на меня, и улыбка застывает.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})Меня прошибает волна узнавания. Мне следовало ожидать встречи с третьим, младшим братом Леджером, но в суматохе этого безумного дня я совсем о нем забыла. Блэйз. Имя ему очень подходит (от англ. blaze — пламя, вспышка), ведь когда-то он заставлял мою кровь полыхать.
Не в буквальном смысле, конечно, хотя в наше беззаконное время я бы не вычеркивала это из списка того, на что он способен. Апокалипсис наверняка пришелся по вкусу таким, как Блэйз — тем, кто никогда не жаловал общество и его правила.
Справившись с изумлением, Блэйз склоняет голову набок. Уголок его рта ползет вверх, а в глазах вспыхивает азартный огонек. По спине пробегает холодок: это выражение на его красивом лице нельзя назвать гостеприимным.
Блэйз Леджер вальяжно направляется ко мне, явно смакуя каждую секунду всеобщего внимания. Особенно моего. Он останавливается напротив и скрещивает руки на груди, задумчиво потирая подбородок и жадно разглядывая меня с ног до головы — от стоптанных кроссовок до непослушных прядей, обрамляющих лицо.
— Ру Адэр. И кто же позволил этой драгоценной птичке вылететь из клетки? Разве твое место не в больнице?
Гнев покалывает кожу. «Позволил»? Никто мне не позволял. Я не была пленницей; я жила в единственном доме, который знала с начала этого кошмара. Но была ли это свобода, если единственной причиной, по которой мы сидели в Башне, был страх перед Мутагентами, якобы более опасными, чем Оскверненные?
— Рад, что ты вернулся, Дексер, — произносит Блэйз, не сводя с меня глаз. — Твое возвращение как-то связано с появлением этой принцессы?
Мне хочется стереть эту ухмылку с его физиономии. Остров довольно велик, но внезапно он начинает казаться тесным из-за одного только эго Блэйза Леджера.
Я поворачиваюсь к Кинану:
— Мне нужно рассказать вам кое-что о Мутагентах. Могу я поговорить с тем, кто здесь главный?
Кинан и Дексер переглядываются, после чего Кинан отвечает:
— Мы можем поговорить в моей хижине.
Волна облегчения и радости накрывает меня: я понимаю, что именно Кинан и Дексер — лидеры этого лагеря. Лучших руководителей и представить нельзя: Кинан — благородный и волевой, а Дексер — мастер выживания. Неудивительно, что дела здесь идут так хорошо, несмотря ни на что.
Когда мы направляемся к хижине, я замечаю, что Блэйз решил составить нам компанию. Я останавливаюсь и поворачиваюсь к нему:
— Прости, но я хотела бы говорить только с теми, кто здесь принимает решения.
По лицу Блэйза расплывается самодовольная ухмылка. Он переводит насмешливый взгляд с братьев на меня:
— Хорошие новости, ваше высочество. Я здесь тоже главный. И мне не терпится послушать, что ты нам расскажешь.
Глава 6
БЛЭЙЗ
Три года назад
Я не смотрю на нее. Черта с два я на нее смотрю.
Школа закончилась двадцать минут назад, и я сижу на капоте своей тачки, дымя сигаретой просто потому, что могу. Это мое большое «пошли вы все» учителям, которые годами вырывали зажженные сигареты у меня из рук и втаптывали их в землю. Теперь вокруг никого, и я творю что хочу.
Никого, кроме Ру Адэр, которая отрабатывает всякое безумное черлидерское дерьмо с Дагом Майклсом. Ру годами занималась гимнастикой, но теперь ей, похоже, приспичило, чтобы ее подбрасывали в воздух. Ясно, что она ни хрена не понимает, что делает, а Даг так и сыплет дешёвыми понтами. Он подбрасывает ее за щиколотку так резко, что у нее вырывается тонкий вскрик. Она пошатывается, теряет равновесие и валится на маты, расстеленные прямо на футбольном поле. Даг ловит ее прежде, чем она коснется земли; он ржет, а ее ответная улыбка — до жути неуверенная.
Я прищуриваюсь, глядя на Дага. Придурок.
Они продолжают в том же духе, пока я выкуриваю еще три сигареты, и мой сеанс релаксации под лозунгом «плевать на школу» катится к чертям. Я потею. Челюсти сжаты. Ру приземляется на правую ногу так жестко, что морщится от боли. Я рефлекторно открываю рот, чтобы крикнуть Дагу, какой он козел, и чтобы смотрел, что делает, но вовремя вспоминаю, кто я и кто они. Такие, как Ру и Даг, считают себя выше меня. Ей не нужна моя помощь, и я знаю, что эти двое — скучные, зашоренные, штампованные идиоты.
Наконец тренировка закончена. Даг тащит маты в спортзал, а Ру забирает рюкзак, даже не потрудившись переодеться после занятий — так и идет в велосипедках и обтягивающем кроп-топе. Ее заплетенный хвост мерно бьет по спине. Она идет к своей машине — с запавшими глазами, бледная и липкая от пота.
Ру проходит мимо меня на пару футов, но колеблется и оборачивается, теребя лямку сумки.
— Блэйз, можно попросить тебя об одолжении?
Ну надо же. Диснеевская принцесса знает мое имя.
— Нет.
Ру одаривает меня испепеляющим взглядом, но продолжает стоять. Черт, ей, видимо, реально что-то от меня нужно. Я киваю подбородком в сторону поля:
— Тебе правда нравится заниматься этой херней?
Она бросает взгляд на опустевшее поле и качает плечом:
— Мама была чирлидером, она хочет, чтобы я тоже этим занималась. Это заметнее, чем просто гимнастика. Больше шансов попасть в хороший колледж.
— И больше шансов сломать шею.
— Со мной всё в порядке, спасибо, — огрызается она с куда большей злостью, чем того требует ситуация.
Я смеюсь и щелчком отбрасываю окурок:
— На кого ты злишься на самом деле, детка? Уж точно не на меня.
— Не называй меня деткой, — отвечает она на автомате. Затем она смотрит сквозь меня на мою машину. Я не могу прочесть выражение ее лица, но она не уходит.
— Хочешь прокатиться? — вдруг спрашиваю я.
Ру какое-то время смотрит на ключи.
— Я просила такую машину на день рождения, но мама сказала, что это слишком опасно. И купила мне вон ту. — она с отвращением кивает в сторону парковки на унылый хэтчбек. Затем она снова переводит взгляд на ключи:
— Я поеду с тобой.
Мое сердце пропускает удар.
— Если дашь мне повести.
В ее глазах вспыхивает озорной огонек. Мне нравится этот взгляд. Очень нравится. Никто никогда не водил мою тачку, кроме меня, но я ловлю себя на том, что с ухмылкой подбрасываю ей ключи:
— Она вся твоя.
Я спрыгиваю с капота, открываю ей водительскую дверь и обхожу машину, чтобы сесть на пассажирское место.
— Садись.
Затаив дыхание, она скользит на сиденье и пару мгновений подстраивает его под себя, поближе к рулю.
— Куда поедем? — спрашивает Ру, поправляя зеркало заднего вида.
— А это имеет значение?
Ру медлит секунду, а затем дает по газам. Пока мы с ревом вылетаем с парковки, я включаю музыку и начинаю барабанить пальцами по бедрам. Со мной в машине — принцесса школы Брукхейвен, и это чертовски крутое чувство.
Брукхейвен — это средних размеров ничтожный городишко с футбольной командой, унылой главной улицей и непомерно огромной больницей, чье высокое здание доминирует над горизонтом. Я замечаю, как Ру хмурится, завидев его, прежде чем свернуть в сторону леса.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})— Так что тебя гложет? О чем думает идеальное создание по имени Ру Адэр?
Она стонет и откидывает голову на подголовник, повернувшись ко мне:
— Перестань издеваться. Здесь же никого нет.
— В смысле?
- Предыдущая
- 13/43
- Следующая

