Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Арсенал Регрессора. Трилогия (СИ) - Ло Оливер - Страница 53
— С человеком, который может одним прикосновением узнать все секреты. Или купить все что вздумается.
— Миша, спустя год ты станешь птицей точно такого же полета. Соответствуй.
Дверь библиотеки была приоткрыта. Я толкнул ее, входя внутрь.
Глава 19
Лаборатория алхимика
Библиотека Блеквуда оказалась не просто хранилищем книг. Это был настоящий музей, где каждый стеллаж хранил частицу истории. Высокие потолки, огромные окна с витражными стеклами, пропускающие рассеянный свет английского вечера. Но главное — витрины.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})Они стояли вдоль стен рядами. В каждой покоились артефакты за толстым бронированным стеклом. Мечи викингов с рунами на клинках, римские монеты, потемневшие от времени, египетские амулеты, излучающие слабое свечение. Средневековые реликвии соседствовали с восточными кинжалами, африканские маски смотрели на японские катаны.
Око Бога Знаний высвечивало информацию над каждым предметом. Большинство было обычным антиквариатом, дорогим, но магически инертным. Но некоторые…
Кольцо с красным камнем на бархатной подушке. Реликт D-ранга, усиливающий физическую силу. Кинжал с волнистым лезвием в дальней витрине. C-ранг, способность пробивать магическую защиту. Деревянная маска с перьями. B-ранг, дающая возможность видеть сквозь иллюзии.
Блеквуд знал, что собирает. Может, и не понимал всех свойств, но чутье у него было отличное.
— Впечатляющая коллекция, — заметил Михаил, остановившись у витрины с древнегреческими артефактами.
— Семейное дело, — раздался голос от массивного письменного стола у дальней стены. — Блеквуды собирали диковинки с шестнадцатого века. Правда, лишь недавно я осознал истинную ценность некоторых экземпляров.
Эдвард Блеквуд поднялся из-за стола. Мужчина лет пятидесяти, седовласый, с идеальной осанкой и безупречным твидовым костюмом. Серые глаза изучали нас с нескрываемым интересом, задерживаясь на моей белой маске чуть дольше обычного.
Око показало информацию:
[Эдвард Блеквуд, 52 года]
[Талант: Взгляд в Прошлое, A-ранг]
[Способность видеть историю любого предмета при прикосновении]
[Текущее состояние: заинтересован, настороже, уверен в себе]
Он протянул руку сначала Михаилу.
— Господин Серебряков, наконец-то лично. Ваши разработки произвели фурор в научных кругах.
— Спасибо, мистер Блеквуд, — Михаил пожал руку, стараясь не выдать нервозность. — Хотя львиная доля успеха принадлежит моему партнеру.
Эдвард повернулся ко мне, протягивая ладонь. Я пожал ее, отметив крепкую хватку человека, привыкшего к власти.
— Пророк Судного Дня, полагаю? Уважаю вашу анонимность. Рад наконец увидеть человека, чьи прогнозы спасли сотни жизней.
— Рад знакомству, — ответил я спокойно, не подтверждая и не отрицая.
Блеквуд усмехнулся, отпуская руку.
— Прошу, присаживайтесь. Чай? Или предпочитаете, что покрепче?
— Чай подойдет, — кивнул я, занимая кресло напротив стола.
Михаил сел рядом, его пальцы нервно барабанили по подлокотнику. Блеквуд отошел к небольшому столику у окна, где уже стоял сервиз. Разливал чай с практически церемониальной точностью. Сам, не приказал слугам. Хотел подчеркнуть важность встречи.
— Дарджилинг, первый сбор, — сообщил он, подавая чашки. — Надеюсь, устроит.
Я провел рукой по лицу, убрав у маски рот, чем явно удивил Эдварда, и сделал глоток. Действительно хороший чай, с легкой терпкостью и цветочным послевкусием.
— Отличный выбор, — заметил я.
— Благодарю. — Эдвард уселся за стол, сплетя пальцы. — Ну что ж, джентльмены, перейдем к делу. Полагаю, господин Серебряков рассказал о моем предложении?
— Рассказал, — кивнул я. — Но сначала хотелось бы уточнить один момент. Откуда вы узнали о связи Михаила с Пророком?
Блеквуд улыбнулся, довольный вопросом.
— Простая дедукция, дорогой мой друг. Видите ли, я слежу за новостями о рейдерах и Искажениях по всему миру весьма пристально. И заметил интересную закономерность.
Он достал планшет, показал несколько скриншотов.
— Первый пост Пророка появился тогда же, когда НейроТех получила крупный денежный перевод от анонимного инвестора. Следом за этим НейроТех выпускает технологию, которую ни в силах повторить ни одна страна, заключает контракт с правительством и становится одной из передовых компаний.
Михаил побледнел. Я продолжал пить чай, сохраняя невозмутимое выражение лица под маской.
— Кроме того, — продолжил Блеквуд, явно наслаждаясь моментом, — поведение самого господина Серебрякова изменилось. Он начал активно оставлять заявки на антиквариат через посредников. Очень специфичный антиквариат, связанный с навигацией и картографией. Компас Колумба, который я продаю, лишь вершина айсберга. Видите ли, я контролирую большую часть аукционов, так что узнать это было не сложно.
Он откинулся в кресле.
— Ну и финальный штрих. Когда я предложил продать компас только при встрече с Пророком, господин Серебряков не стал отрицать или возражать. Просто согласился организовать встречу. Это либо невероятная глупость, либо он действительно может это сделать.
Михаил сжал подлокотники кресла. Я же усмехнулся под маской.
— Впечатляющая работа. Выходит, это был блеф. Грамотный, основанный на наблюдениях и предположениях, но все же блеф. У вас не было никаких прямых доказательств.
Эдвард рассмеялся, искренне и громко.
— О, да, абсолютно верно! Чистейшей воды спекуляция. Но вот вы здесь, что уже является подтверждением. Так что блеф сработал.
Я кивнул, признавая его правоту. Умный ход. Риск был минимальным, а потенциальная выгода огромной.
— Что ж, мистер Блеквуд, раз уж мы здесь, давайте поговорим о компасе.
— Разумеется, — он поднялся, подошел к массивному сейфу, встроенному в стену за книжным стеллажом. Покрутил механический замок несколько раз, металл щелкнул, дверца распахнулась.
Из сейфа Эдвард достал деревянную шкатулку, потертую от времени. Поставил на стол и открыл крышку.
Внутри на бархатной подушке покоился бронзовый компас в кожаном футляре. Потертый, с царапинами и потемнениями от соли. Стрелка внутри слабо подрагивала, указывала на северо-восток, словно тянулась к чему-то за пределами этого мира.
Блеквуд протянул руку, коснулся компаса пальцами. Его глаза на мгновение потускнели, словно взгляд обратился внутрь.
— Паоло дель Поццо Тосканелли, — прошептал он. — Флорентийский картограф. Создал этот компас как точную реплику того, что был у Христофора Колумба.
Голос Эдварда стал отстраненным, как у человека, читающего текст с невидимой страницы.
— Компас прошел через руки десятков владельцев. Испанские конкистадоры, пираты Карибского моря, купцы Ост-Индской компании. Каждый верил, что артефакт укажет путь к богатству. И он указывал, но не так, как они ожидали. Не к золоту, а к возможностям.
Он убрал руку, моргнул несколько раз, возвращаясь в настоящее.
— Сейчас это реликт C-ранга. Может указать направление к объекту, который вы представите в уме. Не точное местоположение, только сторону движения. Не столь сильный реликт, но дорогой из-за исторической ценности. Полагаю, вам он очень нужен.
Око подтвердило информацию Блеквуда. Компас действительно был тем, что нужно. Первый кусочек будущей Карты Всех Дорог.
— Какую цену вы хотите? — спросил я прямо.
Эдвард закрыл шкатулку, вернулся на свое место.
— Деньги меня не интересуют. У меня их достаточно. Но есть кое-что, чего не купить за фунты стерлингов.
— А именно?
— Знания. Три дня назад в подвалах моего поместья открылось Искажение. Небольшое, C-ранга, без монстров из мифологии, не угрожающий прорывом, но с уникальными свойствами. Внутри несколько комнат с головоломками и ловушками. В центре находится древнее хранилище.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})Он достал еще один планшет, показал фотографии. Каменный портал в подвале замка, мерцающий красноватым светом. За ним просматривались коридоры, освещенные факелами.
- Предыдущая
- 53/169
- Следующая

