Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Айви на Фестивале магии. Восточная академия (СИ) - Черная Мстислава - Страница 35
— Всегда пожалуйста. А, ещё, чуть не забыла. Фырька нашла яйцо убившей Бекку хтони. Лорд Эльдатта, насколько я поняла, передал яйцо дознавателю.
Чарен с минуту осмысливает новости.
— Получается, следов хтони ты не заметила? — уточняет он, имея в виду задворки учебного корпуса Чёрного факультета, где лежала Оливи.
— Фр-ру!
— Я не погружалась. Фырь заметила.
— Р-р-р-рь ш-ш-ш. — Питомица принимает характерную позу хищницы в засаде.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})— Получается, хтонь не тронула девушку, только наблюдала, а навредил Оливи… хозяин той хтони?
Или кто-то третий. Например, Дор.
— С-с-с-с! — Фырька забывает про оба кристалла.
Я тоже ощущаю колебания астрала, подбираюсь. Вроде бы не хтонь и совершенно точно не Высший Дух, больше всего похоже на приближение ныряльщика. Кто-то из «чёрных»? Чарен тоже должен чувствовать изменение течения энергии, но он спокоен.
И даже бровью не ведёт, когда из астрала выходит… дознаватель.
Неожиданно, хотя следовало догадаться, что дознаватель будет непростым.
Переводя взгляд с одного на другого, я вдруг вижу внешнее сходство, которое может быть только у родственников. И моя догадка мигом получает подтверждение.
— Дядя. — Чарен не меняет позы, остаётся сидеть нога на ногу.
Как мило.
Становится понятно, почему Чарен вовлёкся в расследование.
Я медленно поднимаюсь, ожидая тех самых очень неприятных вопросов, но дознавателю пока не до меня. Он смотрит на Фырьку, Фырька смотрит на него и торопливо заталкивает в пасть сразу оба кристалла, будто опасается, что дознаватель отберёт. Раздаётся смачное хрупанье.
— Чар, почему астральная хтонь, за которой я шёл, на твоём плече? И почему ты, вместо того чтобы уничтожить, кормишь её?
Глава 42
— У-у-у-у?.. — В голосе питомицы сливаются возмущение и обида.
Похоже, угрозы она не чувствует, хотя совершенно очевидно, что дознаватель готов к атаке. Это выдают и боевая стойка, в которую он встал, и общее напряжение, и нечто непонятное, витающее рядом с ним в астрале. Руна? Заклинание? По отголоскам не понять, вроде бы нечто совершенно иное, похоже на бешеный волчок закрученной энергии.
Мне не по себе.
Страшно потерять Фырьку — защитить её от дознавателя, скорее всего, я… не смогу.
Улыбаясь, Чарен разводит руками:
— Дядя, как только ты узнаешь Фырь поближе, ты сам отдашь все свои кристаллы. Фырь само очарование, отказать невозможно.
— Мр-ря! — радостно соглашается она. Нашла себе защитника.
Одобрительно боднув Чарена, Фырька всё же растекается по его плечам чёрно-серым дымным воротником. В сочетании с чёрным камзолом кажется, что шился костюм не для Чарена, а специально для неё.
Её хватка восхитительна.
Не удивлюсь, если дознаватель и вправду подкинет ей угощение — было бы забавно.
— Чар? — Ударить, не зацепив племянника, он не может.
— Фырь моя хтонь, господин дознаватель. — И моя ответственность, так что хватит изображать стороннюю зрительницу. — Ещё вчера я представила Фырьку на шествии как своего призванного духа, и я ручаюсь, что к гибели девушки Фырь не причастна.
Дознаватель переводит колючий, неприязненный взгляд на меня. Кажется, перебивать всё же не стоило — мало того, что обращался он не ко мне, а к Чарену, так ещё и влезла в почти родственную беседу.
Я вдруг понимаю: веду себя неправильно в том смысле, что я слишком резкая для провинциальной горожанки. Смотрю прямо, взгляд выдерживаю легко, а где-то глубоко внутри жду нападения и готова отбиваться. Дознаватель не может этого не почувствовать.
— Леди, вы действительно притащили в академию хтонь?
— Если бы не внимательность Фырь, то в комнате лорда Эльдатты вылупилась бы новорожденная астральная тварь.
Чистая правда, между прочим. Если бы не Фырь, Розен стал бы обедом.
— У вас интересный говор, леди Талло. Вроде бы ничем не примечательная речь, но слово «тварь» вы произносите так, как это делают ныряльщики, близкие к криминалу.
Ха?!
Я ведь работала над собой! Избавилась от жаргона трущоб, вычистила интонацию, зазубрила принятые в приличном обществе обороты и формулы вежливости… Гувернантка говорила, что я отлично справилась, и аристократы действительно не заподозрили во мне девочку из самых низов.
Только вот стоять перед дознавателем я не рассчитывала.
А он ловко сбил меня с толку. Проигнорировал мои возражения, уколол в больную точку, и, хотя я стараюсь сохранять спокойную отстранённость, растерянность, вероятно, всё же мелькнула на моём лице. Я позволила увидеть свою уязвимость. Хотя… Зачем дознавателю на ровном месте провоцировать род Талло?
И раз вопроса не было, лишь утверждение, то я лучше молчу, жду.
Дознаватель делает шаг ко мне.
— Определённо, леди, у вас очень интересное происхождение. Кстати, почему вы решили искать напавшую на девушку тварь?
Лёгкий вопрос.
— Я понимала, что Фырька окажется под подозрением. Я хотела найти убийцу, чтобы защитить её и себя.
— Или вы в сговоре с убийцей?
Что?
Чушь.
Он просто проверяет мои реакции, да?
— Мне нечем опровергнуть ваши подозрения прямо сейчас, господин дознаватель. Что касается мира криминала, я пришла в академию, чтобы не оказаться по ту сторону закона.
— Достойно.
— Дядя… — лениво тянет Чарен и встаёт рядом со мной. — Что с пострадавшей девушкой?
Дознаватель морщится. Видимо, делиться новостями при мне он не хочет, но всё же крохи сведений выдаёт:
— По-прежнему без сознания. Пока не ясно, что именно с ней случилось.
— Оливи моя сокурсница. Вчера вечером я видела её с Дореном Олри. Лорд проводил её и попрощался. Позавчера Дор пригласил на прогулку Бекку. С его слов, он также проводил её до двери и попрощался.
— Дорен из рода Олри? Что же, ценные сведения. Я проверю. Наша беседа не окончена, леди, мы обязательно продолжим… в более подходящей обстановке. — Он кидает выразительный взгляд на Чарена. — Что касается хтони…
— Мр-ру? — Фырька заинтересованно приподнимает голову, и взгляд у неё оценивающий, она явно прикидывает, что можно получить.
— Да?
— Чарен, под твою персональную ответственность.
Бешеный волчок, который я ощущала всё это время, распадается, расходится волнами энергии, исчезает. Кажется, обошлось. Я не питаю иллюзий, мои аргументы были вторичны. Если бы не Чарен…
Дознаватель уходит через астрал, я чувствую затихающие колебания эфира, но внутри продолжаю ждать удара, так что не сразу понимаю, что Фырька уже вернулась ко мне на плечо и трещит что-то успокаивающее, что опасный разговор позади, что кто-то осторожно касается моей ладони и вроде бы окликает по имени.
Медленно я всё же прихожу в себя, оборачиваюсь.
Рядом Чарен, это он держит мои пальцы в своих.
Парень смотрит на меня с лёгким беспокойством. Как только он понимает, что я мыслями больше не витаю в фантазиях, на его губах появляется беззаботная улыбка. Ему она очень идёт, лицо буквально преображается.
— Айвери?
— Вы нас спасли, Чарен, — признаю я очевидное. Не хотела влипать в долги, а влипла.
— Я лишь вспомнил парочку биографий. Хтони, а не призванные духи сопровождали легендарных Латту Цао, Грева Ниварсио, Кая Проглота. Мне… приятно познакомиться с настоящей ныряльщицей. И у меня к вам, леди, есть хорошее предложение.
— Да?
— Пошалим?
Что?!
О чём он?
Мой ошарашенный вид его явно забавляет, в глазах у Чарена черти пляшут.
— В смысле? — Голос меня подводит, звучит хрипло.
— Не знаю, о чём вы подумали, Айвери. — Чарен по-прежнему ярко улыбается. — Я предлагаю для начала вместе навестить пострадавшую девушку, а затем заглянуть в учебный корпус нашего факультета. Вдруг заметим что-нибудь интересное? И я говорю не столько о нас с вами, Айвери, сколько о Фырь. Человеку никогда не развить чутьё как у хтони. Упускать возможность было бы глупо.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})— Разве стоит продолжать вмешиваться в расследование? — уточняю я. Идея не кажется такой уж правильной.
- Предыдущая
- 35/43
- Следующая

