Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Красавец и чудовищ...ная ведьма (СИ) - Антоник Татьяна - Страница 41
С другой стороны, все, что я почерпнула из неудачных отношений с мужчинами — главное, дать ему печеньку и перед сложностями не пасовать.
А еще я страдала от неумения справляться с простейшими бытовыми вопросами. Где, черт возьми, мне раздобыть платье?!
Глава 12. Потеря истинной.
Ричард
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})Я стоял у высокого окна в пустом кабинете, ожидая короля и сжимая в руке бокал вина, которое даже не собирался пить.
День неплохо начинался несмотря на яростную взбучку Его Величества. Я принес ему кулон, доказывающий, что пропавшую девушку похитил его дядя, но Чарльз вышел из себя. Не то чтобы он мне не верил, но Лириуса Мора побаивался даже он. Он просил неопровержимых фактов, таких, чтобы никто не засомневался в вине герцога.
А потом случилось оно — предательство. Слово жгло изнутри, как пламя дракона, готовое вырваться из меня наружу.
Зачем? Зачем она так долго лгала?
Впрочем, первые ее действия объяснимы, девица сбежала со свадьбы и получила новые брачные обязательства. Вырубила меня и скрывалась. Но из-за ее поступка, выбор пропал и для меня. Мне требовалось ее отыскать, чтобы разорвать возникшую связь.
Случайные привязки иногда происходят. Если иметь достаточное количество магии и денег, то в редких случаях истинность разрывают. Я не успел ей этого сказать, она сбежала.
Я сжал кулак, и хруст стекла раздался в тишине. Вино пролилось на перчатки, но я даже не вздрогнул. Жизель Ройстен подошла ко мне полчаса назад. Изящная, спокойная, с тем же невозмутимым взглядом, что и у меня.
Бывшая невеста словно почувствовала, а может и подгадала момент.
Мы поговорили. Всего несколько фраз — зато я понял. Ничего. Я ничего рядом с Жизель не ощущал.
Ни тепла, ни ярости, ни того безумного огня, что заставляло кровь бурлить при одной мысли о Вивиан. Жизель была… правильной. Как аккуратно сложенные бумаги на моем столе. Как точный расчет. Именно поэтому несколько лет назад за эти прекрасные черты я ее и выбрал.
Увы, наш брак развалился бы. Мы бы заскучали, не дождавшись и первой годовщины. Я догадался об этом еще до получения метки. Но сегодня осознал это окончательно.
А Вивиан…Черт возьми...
Она ворвалась в мою жизнь, словно ураган. Сначала — беглянка в свадебном платье, потом — мошенница, укравшая у меня память. А затем… затем она стала моей соратницей.
Я догадывался чуть ли не с первой, после долгой разлуки, встречи. Та незнакомка в фате и свадебном платье врезалась в память. Ее голос, ее манера язвить, этот взгляд, будто она каждую секунду готова либо ударить, либо рассмеяться. Это не мне надо было родиться драконом, а ей.
И я бы простил ее молчание, но днем она буквально опустошила меня.
«Моего мнения никто не спрашивал».
Фраза резанула больнее, чем если бы она просто плюнула мне в лицо. Я планировал ухаживать за ней. Медленно. Дать ей привыкнуть, чтобы перестала бояться разоблачения и брака в принципе. В конце концов, я имел на это право, она же моя истинная. Редко, но метка давала это понять.
А она… Она видела в этом лишь принуждение.
Осколки бокала всё ещё лежали на полу, когда дверь кабинета распахнулась. Я не обернулся — по тяжёлой поступи и запаху дорогих духов знал, кто вошёл. Да и гадать смысла не было. Он владелец кабинета.
— Ричард, всё в порядке? — насмешливо спросил Чарльз, остановившись в шаге от меня. Я его удивил, не принадлежу к числу людей, которые громят мебель и бьют посуду просто так.— Что? С невестой поругался? — ухмыльнулся он.
— У меня больше нет невесты, — ответил я ровно, вытирая ладонь о платок.
Король замер, брови поползли вверх. Он ждал объяснений, но я не собирался их давать. Вместо этого я резко выпрямился и отбросил платок в сторону.
— Мои люди расставлены везде. Я отвечаю за каждого охранника, но при такой суматохе я не успел лично проверить всех лакеев и слуг.
Чарльз отмахнулся, будто от назойливой мухи.
— Неужели дворцовая стража не разберётся с опасностями? Расслабься, Ричард. Праздник начинается. И не переживай о невесте. Ты у нас дракон видный, как отыщется твоя истинная беглянка, так и поженим тебя на ком-то более... — он недоговорил.
Сам не подобрал эпитетов. Про приключения Вивиан ему доносила королева, которой на ведьму жаловались фрейлину. Вообще, он считал леди Андерсон презабавной.
— Ваше Величество, — голос прозвучал тише, но так, что король сразу обернулся. — О новом браке не может быть и речи. Я бы хотел после этого дела вернуться к себе, возможно уйти в отставку.
Он хотел что-то сказать, но в этот момент из коридора донёсся торжественный гул трубы. Начинался бал в честь выпускников Королевской академии магии, но на самом деле смотрины невест для жениха.
Тронный зал сиял. Высокие зеркала в позолоченных рамах отражали свет тысячи свечей, подвешенных к хрустальным люстрам. На стенах развесили гобелены с гербами знатных родов, между ними — венки из живых цветов, источающие дурманящий аромат. Пол, выложенный чёрным и белым мрамором, сверкал, как ледяная гладь. И центр всего этого великолепия — королева, выходящая под руку с племянником.
Гилберт Флэтчер был бледен, как мел. Он прижимался к тётке, будто ребёнок, ищущий защиты, а его глаза лихорадочно бегали по залу — искал кого-то. Или боялся.
Королева твердо вознамерилась его женить. Гордость так и лилась с неё, будто она уже видела, как её племянник стоит под венцом с самой выгодной невестой королевства.
Мой взгляд автоматически скользнул по толпе. Я понимал, кого разыскивает Гилберт.
Вивиан. Она бы не прошла мимо этого мальчишки. Усмехнулась бы, сказала что-то колкое, а потом наверняка придумала бы, как ему сбежать. Но её не было. И надежды господина Флетчера таяли.
Я стиснул зубы и в этот момент встретился взглядом с Лириусом Мора. Он стоял у колонны, держа трость в руке, изображал безразличие ко всему, ведь всем известно, какого мнения он об умственных способностях всей королевской четы.
Но глаза… Глаза горели.
Мы смотрели друг на друга слишком долго для светского приёма. Потом оба одновременно отвели взгляд.
Именно в это мгновение я заметил странную парочку, крадущуюся мимо столов. Горничная и лакей, жмущиеся к друг другу.
Я с самого начала приготовлений к балу был против маскарада, а еще я просил повременить, чтобы мне хватило времени проверить слуг.
Почти не удивился Маргарите и Кристоферу, стащивших чужую форму. Мэгги, конечно, не могла просто не привлекать внимания. Даже в простом платье служанки, даже с опущенной головой — её походка, её осанка кричали: «Я не отсюда». Она привлекательная женщина. А Крис…Чёрт возьми, он даже не пытался.
Если они здесь, то и Вивиан где-то спряталась?
Я резко двинулся в их сторону, ярость клокотала во мне, но внешне я был абсолютно спокоен. Дракон не рычит, пока не нападает.
Шагнул к Маргарите и Кристоферу, а они замерли, как мыши под взглядом кота.
Мэгги первой оправилась — подняла подбородок, глаза сверкнули вызовом.
— Что вы здесь делаете? — мой голос прозвучал тихо, но так, что Крис невольно отпрянул.
Мальчишка, но не сомневаюсь, далеко пойдет.
— Мы хотели помочь, — начала Маргарита, и я грубо ее перебил:
— Помочь? С чем? Сегодня здесь с полсотни вооружённых стражников, дракон в расцвете сил, и куча гостей, обладающих магией. Кого-то, — оглянулся я на племянника-выпускника, — зовут величайшим и сильнейшим волшебником в королевства. Какая помощь мне от вас понадобится?
— Вивиан… — попытался вставить Кристофер, но я уже сжал кулаки.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})— Вивиан — причина, по которой вам лучше было уезжать побыстрее. Где она?
Маргарита нахмурилась, но не сдавалась.
— Она не пришла с нами. Но мы знали, что здесь что-то затевается, и…
— И решили вляпаться по уши, — закончил я за неё. — Где форму стянули?
— Одолжили, — промямлил взломщик. — В мастерской портных.
- Предыдущая
- 41/53
- Следующая

