Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Второе высшее магическое (СИ) - Жукова Юлия Борисовна - Страница 41
— А ты поговори мне ещё! — гаркнул на неё Глазунов, а Жаров меж тем зашёл за прилавок поближе к полкам.
— Ходовое, говоришь… Так и ходит ходуном, да? — с этими словами он положил палец на стекляшку какую-то, пошатал её туда-сюда, а потом вниз и скинул. Стекляшка, вестимо, разбилась. — Ой, вот ведь незадача, ходила-ходила да ушла! А ну-ка, может, эта поустойчивее будет?
И за соседнюю принялся. А Тихоходов меж тем ещё одну за пояс сунул.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})— Вы что ж делаете⁈ — возопила девица. — Вы почто товар портите⁈ Кто платить-то будет⁈
— Мы? Портим? — делано изумился Глазунов. — Да ты что такое говоришь, слепошарая? Это вон, — он кивнул на меня, — крыса рыжая тебе все амулеты побила. Держи воровку!
При этих словах огромный стражник наконец отлепил бороду от окна и ко мне поворотился, брови сдвинув. А я поняла, что пора давать дёру. Хорошо ещё с утра на всякий случай ложную душечару свою на руки нанесла. Теперь скрестила запястья, и незаметной стала, а под заклятием уж к двери метнулась, пока никто не понял, куда я делась. Да и дверь ту снаружи руной запечатала.
Сама же к Быстрову помчалась. Только бы на месте был, только бы не ушёл никуда, они же там всю лавку порушат, лешачьи отродья! Хорошо хоть бежать было всего до угла, а там в дверку неприметную и вверх по лестнице. Влетела смерчем, у купчины на столе аж бумаги всколыхнулись.
— Поруха! — выкрикнула я в его ошарашенное лицо. — Поруха! В лавке амулетошной товар портят да воруют, а стражник сидит, пальцем не шелохнёт!
Купец, большая ему благодарность, даже переспрашивать не стал. Амулетошная у него всего одна была, да и на слово мне поверил сразу. Схватил с пояса рог коровий, да как дунет в него! Моргнуть не успела, меня уж смели из дверей дюжие витязи, сажень косая в плечах, кожаные латы на спинах точно столешница.
— Слушаю! — выпалили словно глоткой единой.
— В амулетошную бегите, неладно там, — велел Быстров голосом обычным, словно бы каждый день такие повеления раздавал.
Витязи строем повернулись и застучали сапогами по ступенькам. Я аж выглянула в проём — как-то эти плечи да на той лесенке поместились? Не дымятся?
Быстров меж тем неторопливо из-за стола выбрался да ферязь накинул.
— Пойдём что ли, посмотрим, что там делается?
К лавке он меня подвёл закоулками неведомыми, да не с улицы, а с чёрного хода. Вышло дольше, зато и не видал нас никто. Подошли — и встали. Мало ли, как оно там внутри? А то ещё дверь откроешь, а тебе оттуда по лбу!
— Может, не входить пока? — спросила я опасливо.
Вакей Жарович прислушался, задумчиво себе по пузу похлопал.
— Да, не стоит, пожалуй. Только кто ж там дерётся так долго?
Эх, вот бы Прохвост не только кошельки тырить умел, а и слова передавать… А впрочем, чего мечтать-то? Кусака же вон обучилась книги переписывать, а Прохвост чем хуже?
Подумав, выудила я из-за пазухи книжечку, в которой записывала оплошности людей купеческих, раскрыла на чистом развороте да Прохвоста из туеска выпустила. Выпрыгнул он в слякоть уличную, лапами затряс, заругался. Пришлось присесть да на руки его подхватить.
— Мил мой, желаю я видеть твоими глазами, чтобы вот как есть всё рисунком на странице проявилось! — прошептала я в пушистое ухо.
Прохвост словно задумался, а после муркнул, о щёку мою мордочкой потёрся — и с рук спрыгнул. Под дверью щёлку нашёл невидимую да и просочился в неё, будто жидкий.
— Экая у тебя зверюга, — хмыкнул купец. — почём продашь?
— Зверюга от меня не отделяется, — усмехнулась я и на книжечке сосредоточилась.
А там и правда проявляться рисунок начал: сначала будто углём всё заштриховано, а затем словно бы вытерли часть, вот и вышли фигуры. Витязей купеческих сразу узнала, да только не одни они там были, а со стражниками из управы.
— Вот это у тебя игрушка чародейская! — подивился купец. — Нешто и её не продашь?
— Да вы знаете, кто мой отец⁈ — раздался прямо со страницы голос Жарова, и я подавилась ответом.
— Кто-кто, купчина тутошний, — ответствовал ему незнакомый кто-то. Я пригляделась — у одного из стражников вроде рот шевелился. — Ануфрею-то кто из вас заплатил?
Справа проступил образ лавочного стражника с глазом подбитым да рукой заломленной, а со спины витязь его держал.
— Он это, он! — тут же указал мужик на Глазунова.
Девица за прилавком тихо всхлипывала, собирая с пола осколки.
— Ах собаки! — рыкнул Быстров. — Сколько побили-то! Ужо я их!
Тут голова у меня закружилась, а ноги слабину дали, да и пальцы уж больше держать книжицу не смогли — выпала она наземь, а и я за ней присела, хорошо хоть не юбкой в лужу.
— Э, помощница, ты чего это? — всполошился Быстров. Вот ведь, витязей своих на выяснение отправлял — и бровью не повёл, а теперь забеспокоился.
А я сама бы поняла, чего я… А хотя поняла. Прохвост-то моё пожелание выполнил, да только силы во мне не так много, чтобы долго такую методу применять. Вот и исчерпалась.
— Перечаровала, — выдавила я. — Силы кончились.
— Ох ты ж… Давай в лавку тебя хоть, там отдышишся.
— Не, — головой мотнула. — Там Глазунов… И так небось подумал на меня… Что я стражу позвала.
— Ах вот оно что… Ну ладно, ты посиди тут, отдохни, а я там порядок наведу и вернусь.
Он уж пойти хотел, но я за полу ферязи ухватила.
— Тихоходов… наворовал там. За поясом у него.
— Ну держитесь, олухи, — прорычал купец и скрылся в лавке, а я нашла место почище да присела на крыльцо дух перевести.
Глава 19.1
Меня кто-то тряс за плечи.
— Грунь, ну ещё чуток… — пробормотала я, не открывая глаз. Как-то холодно было в спальне, окно, что ли, открыла, зараза, чтобы меня выморозить?
— Велижана Изяславовна, вы тут замёрзнете, пойдёмте в кабак, — раздался смутно знакомый мужской голос, и я поспешно распахнула глаза. Надо мной склонился купец Быстров.
Что за чушь⁈ А! Я огляделась — точно, заднее крыльцо лавки, Тихоходов сует амулеты за пояс, стражники, витязи… За плечом у Быстрова маячил рыжий парень в стражницком облачении.
— Она там живая ваще? Мож к лекарю?
— Всё ладом, — буркнула я и показательно поднялась на ноги. Правда, за перила уцепиться пришлось, да и мотало малость, но не более, чем после глубокого сна. — А вы почто вкруг меня собрались?
— Отобедать вас пригласить хотели, — ответствовал Вакей Жарович. Чегой-то он со мной на вы? Зауважал никак?
Ну, отобедать — это я завсегда, тем паче что на месте желудка мерещилась мне яма бездонная.
До кабака Быстров меня вёл под руку, хоть вроде меня и не особо шатало, а внутри усадил в барском закутке у печи. Не знаю, может, они со стражником и говорили о чём, но я от следующего часа помню только калью, расстягаи с карасями, курник и овсяный кисель с малиной в меду и взвар из груши с изюмом.
Вот когда кроме кружки со взваром на столе ничего не осталось, обратила я внимание на беседу.
— Тихоходову два сразу выписали, — говорил рыжий стражник. — Прямо на месте. А уж за ущерб — это вы старосте прошение подавайте, ну да не мне вас учить.
— Кого выписали? — сонно спросила я. И голос-то сел, эк меня накрыло!
— Предупреждений, — ответил стражник.
— Этот господин — старший воин кончанской управы нашенской, звать его Чеснура, — пояснил Быстров.
Парень кивнул мне неуклюже, будто голову в плечи втянул, и тут же краской залился.
— А вас, барышня Велижана, я уж ему представил, пока вы обедать изволили.
Тут уже мои щёки загорелись. Это ж как я оголодала, что ничего вокруг не видала — не слыхала? Однако с мысли меня так просто не собьёшь.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})— Предупреждение — это в Школу, что ли?
Рыжий Чеснура снова кивнул.
— Со Школой порядки обговорены давно. Коли кто из чародеев в городе бедокурит, мы-то с ним могём и не справиться, мало ли… У нас тут Колдовского приказа нетути. А тогда Школа сама на себя берёт решения. О тож этим троим по предупреждению выписали за преднамеренную порчу товара имущественного, а Тихоходову ещё сверх — за воровство.
- Предыдущая
- 41/71
- Следующая

