Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Госпожа для отверженных 3 (СИ) - Хейди Лена - Страница 30
— Та рыжая стервочка в подвале сказала тебе: «бей его как угодно, сломай его волю». Они надеются увидеть, как ты меня приручила? — испытующе посмотрел я на неё.
— Разумеется, бить, пытать и как-либо ущемлять тебя никто тут не будет, — покачала головой Натали. — Всё, на что я надеюсь, — это то, что мы разыграем перед Советом спектакль. Ты изобразишь моего покладистого, очень ласкового гаремника. Они передадут мне Гранд. А я дам тебе вольную, как только смогу — это через полгода по местным законам. Раньше не получится, прости.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})Я немного помолчал, обдумывая её слова.
И произнёс:
— Нет.
— Нет? — тихо выдохнула Натали, посмотрев на меня так, словно я её ударил.
— Я верю, что ты говоришь искренне и приложишь все усилия, чтобы исполнить своё обещание. Но ты забываешь, что имеешь дело с главным кукловодом — императрицей Валенсией. Допустим, я поддамся на твои уговоры и изображу перед Советом сломленного раба. Эти стервы убедятся, что добились своего. Ты можешь дать мне гарантии, что меня у тебя не отберут? — склонил я голову набок.
— Нет, — с надрывом прошептала Натали.
Мне понравилась её честность. Не юлит, говорит как есть. Умница.
— Я выполню твою просьбу, Натали — изображу перед Советом идеального гаремника, — произнёс я и добавил: — Но с одним условием. Я не хочу быть твоим рабом. Я намерен стать твоим мужем!
У моей синшаэль медленно отвисла челюсть.
Глава 44. Комплименты
Эльтаир дель-Антар
— Эльтаир, ты хорошо себя чувствуешь? — рвано выдохнула Натали.
— Да, — уверенно кивнул я.
— Тебя Майкл слишком сильно ударил... — расстроенно покачала она головой. — Плюс последствия приступа истерики. И ещё тебя в цепях мучили, наверное, — до того, как ты ко мне попал...
— У меня не было истерики. Всего лишь небольшой нервный срыв, но он длился всего пару минут и уже полностью прошёл, — твёрдо заверил я её. — А насчёт Майкла — и вовсе смешно, его удары как малышовый бокс.
— Так какого ушастого кракена ты ко мне в мужья набиваешься?! — эмоционально воскликнула девушка.
— Почему сразу ушастого?! — оскорбился я. — То, что я эльф, не означает, что можно отпускать шутки про мои уши.
— Всего час назад я была для тебя «двуличной манипуляторшей», Эльтаир! А теперь жаждешь сделать меня своей супругой? Ты в своём уме вообще? — выпалила Натали.
— Может, я мазохист? — улыбнулся я и пожал плечами.
Девушка окинула комнату быстрым взглядом: кажется, хотела найти что-то тяжёлое:
— А давай я тебя вазой по голове приложу? Если мазохист — тебе понравится. Заодно мозги на место встанут.
— Ты обещала, что не будешь меня бить, — напомнил я, веселясь над этой ситуацией.
— Шах и мат, — признала она, сделала глубокий вдох-выдох для успокоения и пристально уставилась мне в глаза.
— Я не изменю своё решение, — на всякий случай предупредил я. — Хочешь, чтобы я изобразил ангела на Совете через две недели — согласись стать моей женой.
— Мне очень хочется найти рациональное объяснение такому бреду, Эльтаир, — строго заявила девушка. — Ты боишься, что я тебя обману и не дам вольную, и решил подстраховаться — стать моим супругом?
— Дело не в этом, — мотнул я головой.
— Или ты надеешься, что в статусе супруга императрица не сможет тебя у меня забрать? — вскинула она бровь.
— Не думаю, что её остановят такие условности, — нахмурился я.
— Тогда почему, Эльтаир? — её голос звенел от напряжения.
— Я так захотел, — ушёл я от ответа.
Морально я был ещё не готов признаваться этой человечке в том, что она — моя истинная пара. Она не эльфийка, и поэтому вплоть до нашей свадьбы у неё не будет такого сильного притяжения ко мне, какое испытываю я к ней. Поднимет на смех — вот и всё.
— Ты хоть понимаешь, насколько это бредово звучит? — покачала головой Натали. — Тебя мне навязали! Ты испепелял меня взглядом, оскорблял и всячески давал понять, как сильно ты меня презираешь и ненавидишь! Собирался сбежать при первом же удобном случае. Немного поистерил в мастерской — и уже рвёшься в мои супруги. Причём ты не собираешься по-нормальному делать мне предложение, не говоришь комплиментов и вообще никак не аргументируешь это своё странное желание.
— Я не истерил, — тяжело вздохнул я. Ну сколько ещё можно повторять?
— Думаешь — если ты принц, то я с радостью кинусь тебе на шею? Ура, мой озверевший гаремник хочет взять меня в жёны! — нервно хохотнула она. — У меня есть для тебя новость, дель-Антар: я уже имею пятерых женихов, которые скоро станут моими любимыми мужьями. Хочешь стать шестым супругом?
— Я не в восторге от этого, но допускаю такой поворот, — мрачно признал я.
— По местным законам рабы не имеют право жениться. Даже если я соглашусь на твоё совершенно безумное условие — я смогу дать тебе вольную только через полгода. И лишь тогда мы сможем пожениться. Причём будет множество «если»: если императрица или дамы из Совета не будут ставить нам препоны. А может, ты к этому времени придёшь в себя и передумаешь насчёт нашего брака — тихо уйдёшь в закат? В смысле, в свою Эльниарию.
— Уйду, — согласился я и тут же добавил: — Но только вместе с тобой и с твоими любимчиками. Повара тоже с собой прихватим — и это не обсуждается.
— Ты ещё и на повара моего нацелился? — с ошалевшим видом хохотнула Натали.
— Почему бы и нет? — пожал я плечами. — Он профи высшего уровня, пускай радует нас своими блюдами в Эльниарии. Гранд станет твоим — назначишь тут своего управляющего, пусть организует в этом месте цирк с конями. А насчёт срока в полгода — нет, меня это не устраивает. Я эльф, наследный принц Эльниарии — и меня законы Аншайна не касаются. Я признаю, что на мне есть местная рабская привязка, но я скоро от неё избавлюсь. Наше венчание должно состояться по эльфийской традиции и ещё до Совета. Так что у тебя есть две недели, чтобы принять моё предложение или отказаться от него и остаться без Гранда.
— Я не понимаю, зачем тебе это надо, — в шоке выдохнула Натали.
— Ты красивая. Добрая. Обворожительная. Умная. Сдержанная. И безумно обаятельная. Видишь — как много комплиментов сразу? — улыбнулся я.
— Мне нужен Ирнел... — судорожно выдохнула девушка и резко направилась к выходу.
Глава 45. Сломанный подарок
Эльтаир дель-Антар
Я понимал, насколько наглым и странным был мой ультиматум. Реакция Натали на мои слова была совершенно логичной. Но я не знал другого способа быстро сблизиться с этой девушкой, особенно после всего, что я ей наговорил. Сейчас ухватился за эту ситуацию как утопающий за соломинку. Пока что наша связь истинных для Натали пустой звук. Да, со временем всё сильнее начнёт проявляться взаимное влечение, но именно времени у меня и не было. Я жил как на вулкане, не зная, что будет со мной завтра. Пусть Натали будет считать меня последним психом, но хотя бы станет моей женой уже в ближайшие две недели. Зато после свадьбы девушка посмотрит на меня другими глазами и забудет все те досадные оплошности, что я допускал по отношению к ней. Но как же невероятно сложно будет смириться с тем, что я не единственный у моей синшаэль!
Шестой муж... Судьба неплохо так меня припечатала. И вариант ликвидировать остальных пятерых нельзя даже рассматривать. Натали никогда мне этого не простит. С полуэльфом и остальными избранниками придётся утрясти вопрос по-мужски. Уверен, они тоже будут не в восторге от того, что я вторгся в их семью. Особенно Джереми. А пока что надо сосредоточиться и максимально ослабить антимагические наручи.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})Я пристально посмотрел на золотистые металлические накладки от запястья и почти до локтя. Сейчас они довольно эффективно сковывали мои магические потоки, и меня это совершенно не устраивало. Хотелось рычать от досады, что я не мог их с себя снять: при малейшей попытке накатывал паралич. Поэтому всё, что мне оставалось — ментально расшатывать свои оковы, медленно, постепенно и настойчиво. Но лучше всего заниматься этой деятельностью в своей комнате.
- Предыдущая
- 30/68
- Следующая

