Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Госпожа для отверженных 3 (СИ) - Хейди Лена - Страница 41
— Не надо такого геройства! — мотнула я головой на всякий случай. А вдруг в этой безумной вселенной — с эльфами, магами и крылатыми красавцами — драконы тоже существуют?
Я уже ничему не удивлюсь.
— Как пожелаешь, любовь моя, — покорно согласился Эльтаир.
— А как на это отреагировал Микаэль? — уточнил Майкл. — Ты сказал ему про свою истинность с Натали, когда он тебя мутуз... то есть вразумлял?
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})Хороший вопрос.
— Да, — лаконично и совершенно спокойно отозвался эльф.
— То есть Мик знал? — поразилась я. Конечно, перед уходом он посоветовал мне принять Эльтаира своим супругом, но я не ожидала, что он был в курсе про истинность. — И что он тебе на это сказал?
— Что мне дадут шанс влиться в вашу семью. Но чтобы я больше не творил никаких глупостей, — пояснил эльф, кидая на меня виноватый взгляд.
— Ладно, — шумно выдохнула я. — Одной проблемой меньше. Но неизвестно ещё, как Кассиан отреагирует на новость о том, что он для меня не единственный истинный.
— Всё хорошо, он уже знает, — легко и беззаботно заверил эльф.
— Как знает? — опешила я.
— Он чувствует всё, что с тобой происходит, — ответил Эльтаир. — Даже гораздо сильнее, чем я. Между мной и им тоже установилась связь. Я воспринимаю его как старшего брата.
— С ума можно сойти со всей этой вашей магией... — пробормотала я, радуясь в душе, что с Кассианом проблем не будет.
— Ну так что, я сбегаю за Ирнелом? — подвёл итог Эльтаир.
Было видно, что ему не терпелось поскорее обговорить все детали и провести наш обряд венчания.
— Постойте, постойте: какая может быть свадьба, если у принца рабский статус? — спохватился Майкл. — Надо же ждать полгода, выдать ему вольную — и тогда под венчальную арку!
— Боюсь, что у меня нет столько времени, — помрачнел Эльтаир. — Нужно провести обряд по древнему эльфийскому обычаю — тогда магия свяжет нас узами брака независимо от законов Аншайна и моего рабского статуса. Кстати, из-за рабства я больше не принц. Отец отрёкся от меня, а брат занял престол и сказал, что на родину мне путь закрыт.
У Джереми округлились глаза:
— То есть я правильно понял: из-за того, что тебе насильно присвоили рабский статус — отец отрёкся от тебя и передал трон младшему сыну, который запретил тебе появляться в Эльниарии?
— Верно, — сдержанно отозвался эльф.
— Но это же несправедливо! — Джер был потрясён до глубины души.
— Я сказала то же самое, — вздохнула я.
Достав из кармана камзола небольшой свиток с печатью, бывший принц вложил его в мою руку:
— Это чтобы вы полностью понимали, как обстоят дела.
— Что это? — с удивлением спросил Джер.
— Письмо от моего брата Рафаэля, которое я получил по магическому каналу этой ночью в каземате, — пояснил Эльтаир. — Прочитайте его, и убедитесь, что я ничего не придумываю.
Я не успела даже развернуть этот свиток, как к нам подбежал запыхавшийся охранник — двадцатилетний брюнет, дежуривший сегодня у ворот:
— Госпожа, к нам прибыл курьер и передал вам письмо. Из Гранда!
Сердце тревожно ёкнуло.
А когда я пробежалась взглядом по короткому посланию, забилось как сумасшедшее.
— Ну что там? — не выдержал Джереми.
Я прочитала вслух:
«Приглашаю в гости мою прекрасную соседку, гранд-даму Натали Игнатову. Сегодня в три часа дня. Подпись: Временный управляющий поместьем Гранд, маркиз Жан Жермен».
Как говорится, занавес...
Глава 62. Будущая армия
Кассиан
— Ты меня с ума сводишь! — возмутился подошедший ко мне новый управляющий.
Два больных раба тут же заковыляли на выход из нашего подобия лазарета, чтобы не нарваться на неприятности.
— Я не девица, Жан, чтобы мужиков с ума сводить. Ты меня с кем-то спутал, — совершенно спокойно отозвался я.
Лачуга, где я исцелял немощных, была ужасно тесной: раньше это был сарай с матрасами для невольников. Но после того, как все матрасы разобрали, Сариньон не стал закупать новую партию, а объявил об экономии. Теперь новоприбывшие занимали места погибших на Арене бойцов или спали прямо на полу. А я быстро занял пустующее помещение: устроил там лазарет. Сариньон поначалу сильно на меня из-за этого орал — мол, ему надо утилизировать рабов целыми партиями, а я вытаскиваю их чуть ли не с того света — и ладно бы только силачей, но даже задохликов. Но потом он резко утратил какой-либо интерес к моей подпольной деятельности. Я уловил его мысли, что из-за огромного долга у него большие проблемы и с казино, и с самой императрицей. Валенсия намерена не только отобрать у Тома Гранд с Ареной, но и заключить его под стражу для вразумления. Так что в последние дни голова Тома была забита планами, как задобрить свою царственную мать и получить от неё спонсорскую помощь на покрытие долга.
Насколько я понял, его план провалился. Явившиеся в Гранд императорские гвардейцы затолкали бывшего хозяина Арены в карету и увезли в неизвестном направлении. А вместо него в Гранде объявился новый управляющий. Чисто по-человечески Жан Жермен сильно выигрывал на фоне психопата Сариньона. Он был более человечным, гораздо лучше кормил рабов, приостановил все кровавые шоу и даже смотрел на невольников с долей сочувствия.
А сейчас вот стоял и орал на меня:
— Я тебе не Жан! Сколько раз повторять, что я для тебя господин Жермен?!
— Как скажешь, Жан, — повёл я плечом.
У меня не было цели вывести этого типа на эмоции. Просто я слишком устал для дипломатии.
— Ты неисправим! — трагически закатил он глаза. — И я тебе уже сотню раз говорил, чтобы ты прекратил истощать свою энергию! Императрица Валенсия приказала мне за тобой присматривать, чтобы ты был в форме. А ты таешь на глазах!
— Скоро всё изменится, Жан. Тогда и отдохну. А пока что я делаю то, что должен: помогаю людям, — терпеливо объяснил я.
— Никто не ценит твоих стараний, — сокрушённо покачал он головой. — Тобой только пользуются, неужели ты этого не видишь? А у тебя уже тёмные круги под глазами.
Он был совершенно прав. Я тратил слишком много энергии в последнее время. Но я не мог иначе. Как я мог пройти мимо несчастного со сломанной рукой, ногой или рёбрами? Того, кто беспрерывно кашлял или бился в судорогах? Моя душа рвалась к Натали, но я оставался в Гранде из чувства долга. На расстоянии ощущал, что с моей ангельской девочкой всё хорошо, о ней заботятся. Знал, что скоро мы воссоединимся. Уловил по нашей связи появление рядом с ней второго истинного и попытался найти в этом хоть что-то положительное для себя. В итоге пришёл к выводу, что он отличный воин и сможет её защитить. А я пока что действовал по принципу: делай что должен, и будь что будет.
В идеале можно было бы создать портал — перекинуть всех гладиаторов в нормальный мир — туда, где у них был бы шанс на нормальную жизнь. Но невольники в Гранд всё прибывали, многие были в плохом состоянии. Даже не просто многие, а подавляющее большинство. Я тратил силы на их исцеление. Открытие портала я бы сейчас просто не потянул бы. Можно сказать, я позволил событиям течь своим чередом. Да и проклятый антимагический ошейник сильно изматывал: отнимал энергию и не давал по-нормальному выпустить крылья. Будь он обычным - я бы давно его снял. Но хитрая Валенсия распорядилась, чтобы в него были впаяны ангелианские артефакты усмирения. Достала их из своей сокровищницы — не пожалела. Теперь, чтобы нейтрализовать их воздействие на меня, приходилось тратить кучу энергии. Самым досадным было то, что снять с меня ошейник могла лишь сама императрица или тот, кого магия признает моим хозяином на Аншайне.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})Подбадривал себя тем, что я не просто занимаюсь благотворительной деятельностью, а подготавливаю гладиаторов к встрече со своей будущей хозяйкой. Привожу их в нормальный вид. Когда Гранд перейдёт в руки Натали — перед ней будут стоять не больные и увечные, а сильные здоровые воины. Крепкие и тренированные. Такие, из которых можно будет создать настоящую армию. Так что всё, что я делал — пойдёт во благо моей девочке.
- Предыдущая
- 41/68
- Следующая

