Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Кухарка для лорда, или Магия поместья Эверли (СИ) - Эймс Глория - Страница 9
Пряник взлетает следом за лопаточкой и аккуратно ложится на противень. Марта ставит первую партию пряников в разогретую духовку. Вскоре по кухне распространяется восхитительный аромат меда и пряностей.
Но в самый разгар кулинарной магии на кухне появляется милорд Эверли…
Глава 13. Пряники и лорд
Лорд одет довольно просто — брюки для верховой езды и белая рубашка. Наверное, вернулся с конной прогулки (или чем там аристократы занимаются по утрам в своем поместье, пока слуги хлопочут по хозяйству).
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})Он подходит и без лишних предисловий обращается ко мне с легкой улыбкой:
— Анна, приношу извинения за утренний инцидент. Мисс Финч рассказала мне о происшествии с лягушкой. Двойняшки иногда бывают невыносимы.
Сейчас, когда я уже знаю предысторию семейства Эверли, то могу уловить едва заметную грусть в глазах лорда. Но в целом он производит впечатление сильного человека, которого не сломить жизненным обстоятельствам. И эта его обезоруживающая улыбка…
— Все в порядке, милорд. Дети есть дети, — отвечаю, стараясь сохранить спокойный тон.
Но сердце почему-то вдруг начинает биться чаще. Присутствие лорда наполняет кухню каким-то особенным теплом. Стараюсь не смотреть ему в глаза, чтобы не выдать волнения.
Он подходит ближе, вдыхая аромат пряников.
— Пахнет восхитительно. Что это вы готовите? — спрашивает он с искренним любопытством.
— Медовые пряники. Надеюсь, всем понравится, — отвечаю, чувствуя, как краска заливает мои щеки. В смущении взглядом ищу помощи у Марты, но та, быстро подхватит какое-то корыто, исчезает из кухни. Уф, придется поддерживать беседу самостоятельно. Осмеливаюсь поднять взгляд и спросить: — Кстати, как двойняшки завтракали?
— Немного капризничали, но в итоге неплохо поели. Овсянка удалась, — дипломатично замечает лорд.
А затем он задерживает взгляд на моих руках, ловко раскатывающих тесто.
— Вы очень умело обращаетесь с тестом, Анна. Должно быть, у вас большой опыт в кулинарии.
«Сама в шоке, что у меня получается», — думаю я, но вслух вежливо отвечаю, стараясь не выдать смущения от его пристального внимания:
— Я с детства помогала бабушке на кухне. Это у нас семейное.
Лорд Эверли облокачивается о столешницу, наблюдая за моими движениями.
— Значит, кулинария — ваша страсть?
— Скорее необходимость, — отвечаю, улыбаясь уголками губ. — Но мне нравится смотреть, как люди радуются моим блюдам.
Закончив с раскаткой теста, я начинаю вырезать новую партию пряников. Лорд Эверли наблюдает за мной, не проронив ни слова. Кажется, его завораживает сам процесс.
— Разрешите помочь? — внезапно предлагает он.
Я удивлена. Не ожидала, что лорд предложит помощь на кухне.
— Если желаете, милорд. Буду только рада.
Он закатывает рукава своей белоснежной рубашки, обнажая сильные предплечья. Я сглатываю, стараясь не смотреть слишком пристально.
Тем временем лорд Эверли берет формочку в виде звездочки и пытается вырезать фигурку из теста. Получается не очень аккуратно, но он смотрит на результат, оценивает и делает следующую фигурку ровной.
— Не все рождаются с талантом к кулинарии, — констатирует лорд, откладывая формочку и берясь за другую. — Но я готов учиться. Думаю, двойняшкам тоже следует посмотреть, как вы готовите.
— Для кулинарии нужна усидчивость, — улыбаюсь я.
— Вот ее и будем развивать в этих непоседах, — кивает лорд. — В поместье не слишком много интересных занятий для таких юных особ, я ищу новые способы занять их. Потому что стоит им только соскучиться — они начинают творить нечто невообразимое.
— Я заметила…
Мы вместе продолжаем вырезать пряники, движения рук лорда становятся все более четкими и уверенными.
Несколько раз, меняясь формочками, наши руки случайно соприкасаются, и каждый раз по моим пальцам пробегает легкий разряд. В воздухе витает аромат корицы и имбиря, смешиваясь с едва уловимым запахом его одеколона.
Закончив с пряниками, я ставлю их в духовку. Лорд Эверли все еще стоит рядом, облокотившись о столешницу.
— Что дальше? — спрашивает он.
— Пока пряники выпекаются, можно приготовить глазурь, — отвечаю я, доставая сахарную пудру и лимонный сок. — Хотите попробовать?
Я смешиваю яичный белок, сахарную пудру и лимонный сок, стараясь не смотреть на лорда Эверли. Чувствую его взгляд, изучающий и немного… заинтересованный?
В животе порхают бабочки, и это совсем некстати. Нужно сосредоточиться на глазури, иначе все пропало.
Чтобы сосредоточиться на процессе, комментирую каждое свое движение.
— Нужно добавить немного лимонного сока и сахарную пудру, а потом хорошо перемешать, — говорю, стараясь, чтобы голос звучал ровно. — Главное, не переборщить, иначе глазурь получится слишком жидкой. Хотите перемешать?
Вручаю ему венчик, который аккуратно движется сам собой. Даже у меня получается с ним справиться.
Но под влиянием магической ауры лорда венчик выходит из-под контроля. Сахарная пудра взмывает в воздух, превращаясь в облачко. Белок проливается на стол. Глазурь получается слегка комковатой. Я невольно улыбаюсь.
— Да уж, — лорд стряхивает капли с руки. — Магия стихийных вихрей тут слегка неуместна!
— Позвольте, я помогу, — говорю, беря его руку в свою.
В этот момент словно искра пробегает между нами. Лорд смотрит мне прямо в глаза, и я теряюсь в глубине его взгляда.
Время замирает.
И вдруг… я чувствую легкое покалывание в кончиках пальцев.
В мгновение ока комковатая масса превращается в идеально гладкую, блестящую глазурь. Раскрыв от удивления рот, я выпускаю руку лорда с венчиком и смотрю на результат.
Магия?! Она проявилась в моих руках?
Неужели это происходит на самом деле?!
Глава 14. Внезапная магия
Лорд Эверли смотрит то на глазурь, то на меня. И в его глазах смесь одобрения и удивления.
Аромат лимона становится ярче, заполняя все пространство. Пряники в духовке начинают аппетитно подрумяниваться, и я понимаю, что все получилось. Магия проснулась, и вместе с ней — надежда.
— Как вы это сделали?
Я молчу, не зная, что ответить. Как объяснить ему то, чего не понимаю сама? Как рассказать о своих способностях, которые проявились лишь сейчас, в этот самый момент?
В животе снова порхают бабочки, и страх смешивается с волнением, создавая гремучую смесь. Я понимаю, что теперь моя жизнь уже не будет прежней. И лорд Эверли каким-то образом связан с этим открытием.
— Вот такая вот у меня магия, — наконец, выдыхаю я, разводя руками.
— Теперь я с радостью поделюсь своим наблюдением с леди Грэйс, — улыбается лорд. — Она сегодня за завтраком уверяла, что снова не чувствует никакой магии.
— Вы меня проверяли, — разочарованно выдыхаю.
— Если и так, то вы прошли проверку просто блестяще, — лорд одаривает меня своей ослепительной улыбкой. — Я считаю, что в этом и есть верх мастерства — приготовить так, чтобы на первый план вышли свойства продуктов, из которых все сделано. Магия — та же специя, не стоит ею злоупотреблять.
— Спасибо, милорд. Но… позвольте спросить…
— Да, Анна?
Любопытство берет верх над осторожностью, и я решаюсь задать вопрос, который мучил меня с самого начала:
— Зачем нужно доказывать леди Грэйс наличие определенной магии?
Лорд Эверли задумывается на мгновение, словно взвешивая, стоит ли делиться со мной своими мыслями. Наконец, он произносит:
— Леди Грэйс — одна из немногих, кто помнит старые времена, когда магия в поместье была частью нашей повседневной жизни. Возможно, она отчаянно пытается вернуть это ощущение, вернуть то, что мы потеряли. Было бы прекрасно окунуться в беззаботное детство, когда мы были веселыми и счастливыми детьми, а наши родители были живы. Но, увы, не всегда удается восстановить все до мельчайших подробностей.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})В его голосе звучит такая грусть, что я невольно проникаюсь его чувствами. Мне становится понятно, почему он так заинтересовался моими способностями.
- Предыдущая
- 9/47
- Следующая

