Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Бастард рода Неллеров. Книга 10 (СИ) - Усов Серг - Страница 19
Что ж, справиться им и в самом деле будет легко. Мне вкладывать в плетение нужно намного больше энергетических нитей, одиннадцать, чем моим товарищам, поэтому начинаю первым, отмахнувшись от вопросительного взгляда Сергия, помню без конспекта. Секретарь же как-то удивительно быстро приручил Жучку, ему даже не приходится натягивать повод, собака послушно бежала рядом с его конём всю дорогу, а сейчас смело разлеглась перед передними копытами и ловит зубами блох. Вот тоже на ночь-утро задача — отмыть свою новую заботу. А ведь Берта как знала, у неё вчера была работа по варке алхимического зелья против паразитов. Сделала с огромным запасом, и чтобы преподавателю предъявить, и чтобы в особняке пригодилось. Получила высший балл за эту лабораторную. Надеюсь, не из-за протекции Хельги. Зелье правда рассчитано на бельё и одежду людей, да ещё и используется при их кипячении, но вдруг и для мойки собак подойдёт? Надо пробовать, по другому не узнаешь.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})Пока размышлял на эту тему, связал основу плетения, похожую на рисунок атомного ядра из учебника физики земной школы, и начинаю вокруг выводить светло-оранжевым жгутом семиконечную звезду. Не щит Давида — больше на один луч.
Так, есть. А теперь аккуратно от кончиков звезды к ядру плетения прокладываю прямые биссектрисы поочерёдно тёмно-красного и жёлтого цветов. Сам себе удивляюсь, как такой импрессионистский замысел смог запомнить и сейчас реализовать. Память молодая и как бы не двойная ли? То есть, может сложились объёмы, суммировались возможности разумов и моего собственного, и предшественника? А что, вполне, вполне.
Минут пятнадцать-двадцать у меня ушло на создание магической атаки. Навыки у меня возросли не только в скорости плетения, но и в умении сосредотачиваться. Могу одновременно обычным зрением оценивать обстановку по сторонам. Так что, выражение откровенной зависти на лице баронета Кастора, наблюдавшего за моей работой, я краем глаза заметил. ну, пусть завидует. Повторить-то со своими семью нитями в резерве никак не сможет.
На островке тишина, без паники. Амулеты освещения мы при подъезде к берегу Говнотечки благоразумно погасили, чтобы не нарваться на обстрел, а то защита защитой, но зачем зря энергию артефактов расходовать? Магического зрения ни у кого из попрошаек, понятно, нет, и потому скорый удар заклинанием даже не предполагают.
Карл примерно представляет мои возможности, и начал создавать свою цепь молний, когда я отделял скрепляющие белые нити. Я же долго любоваться плодом своего творчества не стал. Едва огненный взрыв принял завершающую форму, активирую плетение и направляю его к стоявшему на острове справа дому с провалившейся крышей.
Я уже использовал это заклинание два или даже три раза во время конфликта с герцогом Альфонсом, вот только сражения происходили днём, и такого красочного эффекта как сейчас не наблюдал. Тут же словно случилась вспышка сверхновой звезды, как её смоделировали в научно-популярном фильме. Не помню уж, в каком классе учился, нам на уроке истории его демонстрировали.
Вначале на месте попадания плетения, а долетело оно буквально за секунду, появилась небольшая ослепительная точка, которая пару раз померцав вдруг в миг расширилась до размеров половины островка, от его правого края до центра, всё же заметно глазу сменив цвет с белого на жёлтый, а затем на бордово-красный. раньше я такого не замечал.
И тут же по ушам ударил сильный грохот, сильно их заложив. Да, на таком близком расстоянии огненный взрыв мне ещё не приходилось использовать. Магическим зрением посмотрел с тревогой на Карла, но тот своё уже почти завершённое плетение всё же каким-то чудом смог удержать. А вот начавшие создавать свои атаки баронет Риккард и лейтенант Вилков сосредоточенность потеряли, и их конструкты рассеялись.
С островка раздались вопли ужаса. Но это была паника, а не боль. Кричали не те, кого я отправил разбираться со своими грехами к Создателю, а те, кто оказался за границами площади атаки. Одним из мотивов использования мною плетения огненного взрыва, а не различных вариантов пламени или горения, была его гуманность, если конечно это понятие применимо к убийству. Попавшие под удар члены шайки Шипящего мгновенно превратились в пепел, как и строение, послужившее центром прицеливания, и росшие на этой половине островка чахлые деревья. Осталось огромное выжженное пятно.
Цепь молний милорда Монского надолго не задержалась, пару минут буквально, и над левой стороной бандитского убежища засверкали серебристые вспышки, одна, три, восемь или девять. Вот теперь к воплям страха добавились и крики боли. Поражённые магическими молниями умирали не мгновенно, успевая ощутить страдания.
— Ух ты ж! — произнёс старший сержант.
Остальные бойцы команды Алекса — подручные Леона Роффа и наёмники — в своих эмоциях были более красочны, со смехом выдавая непотребные ругательства, среди которых услышал не только те, которые связанны с различными интерпретациями обозначений человеческих гениталий, но и кое-что, что можно было бы рассматривать и как богохульство. Пришлось делать вид, будто ничего не слышал. В конце концов, это ж просто нецензурные выражения, не несущие подлинного неуважения к нашему богу и не хула в его адрес.
В отличие от нашей пехоты, мои спутники лейтенант Герберт Вилков и баронет Риккард Кастор пребывают в полном расстройстве. Свои готовившиеся плетения они не удержали, потеряв и-за близкого грохота сосредоточение, а свойство нашей магии таково, что рассеявшаяся энергия обратно в источник не возвращается. Как говорится, что упало, то пропало.
Теперь обоим нужно ждать восстановления нитей, а это процесс не быстрый. Или применить удары, где задействованы другие их оттенки. Однако, с тем количеством, которое имеется у лейтенанта и барона, вариантов у них вряд ли много, может ещё по одному-два, да и то самых простых, одиночного действия, а тут попробуй попади в темноте-то.
Риккард-то, пёс с ним, он мне никто, а вот за Герберта реально обидно. Достаточно опытный боевой маг, я его ведь не на помойке нашёл, в войне с ронерцами очень достойно себя проявил, и тут такое. Оказывается излишне нервный. Ладно, буду иметь это в виду. И надо его тренировать в плане выдержки. Не подвёл бы в самый ответственный момент. Впрочем, он не на должности мага, его главная задача людьми командовать, и Вилков справляется с ней очень хорошо.
— Так, думаю, этого хватит. — произношу специально для этих двоих растяп. Ждать восстановления их источников не намерен, и так время потеряли, пусть немного, но дальше задерживаться не вижу смысла. — Сержант, справитесь?
— Легко, господин! — наёмник Алекс так и не понял, кто с ним общается, но результат его впечатлил сильно. Вряд ли ему или его товарищам, не говоря уж о городском отребье Роффа, когда-то приходилось видеть столь мощный магический удар как огненный взрыв. И с большой долей вероятности никогда не увидят. — Крот, твои первые, раз представляют, куда двигаться. — скомандовал. — Палки всем взять! Идти след в след! Олег, факелы-то зажгите.
Ждать, пока пятёрки углубятся в вонючее болото, мы не стали. Я поторопил Скобку, и тот повёл нас не той дорогой, по которой мы сюда подъехали, более короткой. И вскоре мы оказались на эллипсовидной площади, на которой возле закрытого магазина и находился нужный нам дом, одноэтажный, почти не видимый из-за окружающей его высокой каменной ограды. Только конёк крыши просматривался.
— Это здесь, ваше преподобие. — сообщил проныра у оббитой бронзой калитки.
Здесь топтались две мутные личности, одна из которых носила на себе такой горб, что напомнила мне фильм «Место встречи изменить нельзя», а ещё я вдруг осознал, что всё реже переношусь мыслями в своё земное прошлое, только если нужно по делу. Происходит адаптация? Ну, не знаю. Очень не хочу забыть первую жизнь и всё с нею связанное. Это должно оставаться со мной навсегда.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})— Господин, босс во дворе или в доме. — признал меня горбатый. — Позвать его?
Он говорит громко, потому что меня отделили от этой парочки стеной моих бойцов.
- Предыдущая
- 19/55
- Следующая

