Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Звенья Академии Драконов. Трилогия (СИ) - Гринберга Оксана - Страница 116
Только в жизни, надо признать, она довольно сильная магисса, и убить ее не удалось уже несколько раз подряд. На Приесте его люди и вовсе оказались скомпрометированы, так что ему придется заняться этим вопросом самому.
– Нет, – покачал головой Сорген, – не смей ее трогать! Доставь ее ко мне и как можно скорее, но так, чтобы ни один волос не упал с ее головы.
– Допросить на Приесте, а потом убить было бы намного проще, – пробормотал начальник охраны. – Эта девица – сущая зараза!
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})– Живой! – рявкнул Сорген, внезапно поняв, что он только что вышел из себя. – Джойлин Грей нужна мне живой, потому что… Потому что…
Не договорил. Махнул рукой, отпуская Грасса – отправляя его за Роэном Халденом и за Джойлин Грей.
Потому что последняя…
Она была дочерью Глэдис, и сомнений в этом у него почти не оставалось. Невероятное сходство – такой же упрямый подбородок, красиво очерченные брови, полноватые губы и своенравное выражение на красивом лице.
Со страницы газеты на него смотрело лицо той, кого он когда‑то любил. Той, кто его предала; ушла от него к Данхиллу, а потом погибла, защищая новоиспеченного мужа и своего ребенка.
Оказалось, дитя вовсе не сгинуло под колесами кареты.
Девочка выросла в Аллирии, после чего явилась в ТалМирен, но теперь носила имя Джойлин Грей.
И то, что она появилась на Приесте, – в этом Соргену виделся перст судьбы. Она явно что‑то знала, поэтому ее нужно будет допросить.
Глава 9
Очередные проблемы я нажила из‑за собственной жадности, которая взяла верх над моим разумом. Принялась сладко нашептывать в оба уха, что ничего плохого на приеме у мэра Приеста случиться со мной не может.
Только хорошее – потому что в окружении почетных гостей и местной знати мэр собирался мне вручить благодарность. Причем не только на словах, но и добавить приличную сумму на банковский счет.
Деньги ни мне, ни Роэну – хотя мы с ним подобные вопросы не обсуждали – в будущем не помешают, я прекрасно это понимала. Потому что ситуация для меня изменилась, и в последнее время я больше не думала о возвращении в Аллирию по окончании учебного года.
Наоборот – все мои мысли были связаны только с ТалМиреном. И причина заключалась не только в Роэне или в том, что мы с ним хотели дать лекарство всему Драконьему королевству.
«Мне они тоже не помешают», – тотчас поддакнула Нерис, еще одна моя причина, после чего спросила, что такое деньги.
«То, чего у нас с тобой сейчас нет, – сообщила я ей. – Но нам собираются выдать премию за храбрость во время спасения лазарета в звонких монетах и хрустящих купюрах, так что сопротивляться мы с тобой не станем».
И если для этого мне придется пережить два часа занудных речей, а потом произнести свою собственную – о том, как сильно я благодарна драконам за все, что они для меня сделали, – то уж как‑нибудь я это переживу.
Рассказала обо всем Роэну, в последнее время ставшему совсем уж подозрительным. А еще тревожным – ему повсюду виделись враги, готовые покуситься на мою жизнь, и он носился со мной как с писаной торбой.
Ему такое не понравилось, но я все же его уговорила. Сказала, что не собираюсь отказываться от богатства, которое само падает в руки.
К тому же какая еще опасность может поджидать в доме мэра? Он чей‑то там родственник из Изначальных Родов, так что с охраной у него все будет отлично.
Конечно же, мы пойдем туда вместе, я буду только рада, если Роэн станет меня сопровождать и за мной присматривать, как делал в последние дни.
– Джой, я за тебя боюсь, – время от времени говорил мне Роэн, ставший слишком уж трусливым во всем, что касалось меня.
Зато за себя он нисколько не переживал, хотя причин волноваться у нас было предостаточно.
Мы всеми силами скрывали полученное в палатке лекарство, но при этом смогли дать его всем заболевшим драконам на Приесте. Арчи Кей сдержал свое слово.
И почти все драконы выздоровели.
Кровь Эмбер Райз, которой я подменила свою, тоже сделала свое дело, и я осталась вне подозрений. На Роэна не подумали: он сам едва не умер. И, самое главное, экспедиции в Аллирию за бобрами тоже никто не отправлял, и бобровые хвосты были в полной безопасности.
Зато у отца Ансельма на утренних и вечерних службах постоянно происходил аншлаг.
В храм являлись не только выздоровевшие драконы. Люди тоже приходили, стояли в проходах, потому что все лавки были заняты. А возле чаши, в которую едва успевали подливать воду храмовые служки, порой возникала давка и даже драки.
Все хотели прикоснуться к великой мудрости и благости, идущей от отца Ансельма, а заодно зачерпнуть чудодейственной воды. После чего делились друг с другом подробностями невероятного исцеления – и о них даже начали печатать статьи в местных газетах.
Оказалось, вода, благословленная отцом Ансельмом, помогала буквально от всего: и от желудочных язв, и от хандры, и от легочных заболеваний, – а еще использовалась местными девицами как отличный способ для лечения бесплодия.
Прочтя об этом в газете, я порядком изумилась, но Роэн тут же пояснил, что люди сами себе внушили, поэтому и выздоровели.
– А заодно и забеременели, – усмехнулась я.
Но спорить со мной Роэн не стал, вместо этого поцеловал сильно и страстно. Так, что меня пробрало аж до самого сердца.
Затем я снова принялась размышлять о том, что отец Ансельм стал настолько популярен, что, если бы сняли с Приеста карантин и начали пускать на остров народ, уверена, он бы сделался знаменитостью во всем ТалМирене.
Но до этого было еще далеко, а нам с Роэном пришло время отправляться на прием к мэру.
Не сказать, что я привезла с собой на Приест целый саквояж с платьями.
На самом деле ничего подобного у меня не имелось, потому что вся одежда моя как сгинула где‑то при переходе через Грань, так с того момента ситуация не изменилась.
Никто ничего мне не вернул и даже извиняться не стал.
Самое раннее – я прекрасно это понимала – если мой саквояж найдут наши далекие потомки, которые смогут обуздать аномалию. Примутся копаться в нижнем белье Джойлин Грей и удивляться, что такое когда‑то носили…
Но пока что мне и покопаться даже было не в чем.
Самым парадным своим нарядом я посчитала форму Академии Скаймора. Надев ее, подумала, что это будет даже к месту – я предстану на торжественном приеме в ученической одежде, заодно еще раз напомню о своей академии, что должно понравиться нашему декану.
Почему бы не сделать ему приятное?
Роэн, оценив мой выбор, согласился, что решение хорошее, поэтому он тоже облачился в синюю форму с золотистой нашивкой в виде герба Академии Неринга на груди.
Затем я расчесала волосы, заплела их в косу, и мы отправились к дому мэра. Шли пешком, потому что был чудесный солнечный день, но при этом не забыли накинуть на себя защитные заклинания. Заодно запустили в воздух несколько «сигналок», потому что у Роэна не только вернулись силы, но и магия восстановилась в полном объеме.
Смеясь, мы соревновались друг с другом, кто примет большие меры предосторожности.
А еще держались за руки и время от времени целовались – и мне казалось, что после выздоровления Роэна я никогда не чувствовала себя настолько счастливой, как сегодня.
– Кстати, Нерис хочет воплотиться, – сказала я, когда мы уже подходили к огромному, украшенному колоннами особняку, застывшему у самого края острова. – Видишь, какая у меня покладистая драконица? Она больше не пытается сделать это сама. Вместо этого спрашивает у меня разрешения, а от тебя ждет одобрения.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})Но не столько от Роэна, сколько Нерис интересовала реакция Аэрна.
– Думаю, мы сможем сегодня попробовать, – кивнул Роэн. – Сделаем это после приема. Кажется, на нем будет довольно оживленно, – и кивнул на заходящих на посадку двух драконов.
Над особняком было раскинуто какое‑то особо забористое защитное поле, которое вибрировало настолько сильно, что даже отдавало в кончики моих пальцев.
- Предыдущая
- 116/122
- Следующая

