Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
К нам едет… Ревизор 2 (СИ) - Гуров Валерий Александрович - Страница 48
— Управление же землями, — продолжал глава, уже обращаясь ко всем присутствующим, — требует соблюдения установленного порядка, иначе нас ждёт немыслимый кавардак. Любое решение принимается исключительно в рамках закона и по предписанной процедуре. Однако, — он поднял палец, — позволю себе заметить, что подобные вопросы решаются посредством надлежащего обращения в управу, а не посредством публичных заявлений на балу в присутствии столь уважаемых гостей и высшей власти.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})В зале послышались первые одобрительные возгласы, настроение людей, даже тех, кто изначально проявлял к Филипповой сочувствие, начало склоняться в сторону Голощапова.
— Сударыня, — сказал он наконец, впервые повернувшись к девушке, — если у вас имеются основания для столь серьёзных утверждений, прошу вас представить доказательства. Потому что, как вы метко выразились ранее — это бардак, а бардака в своем ведомстве я не допущу.
Я слушал, пока не вмешиваясь — ловко Голощапов примерял на себя лавры Цицерона.
— Я… — начала Настя и запнулась, после чего попыталась продолжить, — все бумаги… они приходили… одна за другою…
Она говорила уже не так уверенно, как прежде.
— Эти распоряжения… визиты…
Она так и не сумела найти возражение, как ни старалась.
— Видите ли, господа, — мягко вставил кто-то из окружения главы за моей спиной, — бедная девушка слишком взволнована.
Несколько дам сочувственно покачали головами, а один господин вздохнул, словно ситуация стала ему окончательно ясна.
Настя попыталась сказать что-то ещё, однако слова не складывались в связную речь, и её прежняя решимость таяла на глазах у всего зала.
Облегчение расползалось по залу, как тепло от камина, когда огонь уже разгорелся и можно, наконец, перестать думать о холоде. Люди начали двигаться, сперва осторожно, проверяя, позволительно ли нарушить тишину. Но затем все увереннее, и вскоре в воздухе зазвучали привычные светские фразы вполголоса.
— Право, довольно на сегодня треволнений, — услышал я позади себя усталый мужской голос. — Вечер ведь не для судебных разбирательств.
— Совершенно верно, — откликнулась дама рядом, закатывая глаза. — Бедная девушка взволнована, и её можно было бы понять, но это не повод омрачать торжество.
Один из чиновников обратился к распорядителю бала:
— Полагаю, мы могли бы продолжить церемонию, — сказал он негромко. — Его превосходительство проделал столь долгий путь, и не следует лишать гостей обещанного вечера.
У входа несколько дам окружили Анастасию Григорьевну, тихо уговаривая её отойти. Я видел, как её до этого встречали в городе, и про себя даже удивился, что теперь они решили с ней заговорить — ведь раньше страх оказаться таким же изгоем не позволял им и этого. Увы, это было не милосердие или расположение, а лишь желание поскорее покончить с неловкой сценой.
— Сударыня, прошу вас, — говорила одна из них, — вы излишне волнуетесь, пройдёмте в сторону, вам необходимо успокоиться. Не раздобыть ли вам кофею?
Настя, однако, уходить не собиралась. Она стояла на том же месте и тихонько мотала головой, а румянец заливал ей щёки.
Ещё мгновение — и всё действительно закончилось бы, а вечер вернулся бы в привычное русло, словно ничего не произошло. Вернее, я бы так думал, если бы не видел, какое выражение лица теперь у Алексея Михайловича.
Положительно, пора было вмешиваться, пока ревизор не кинулся на радушного хозяина с кулаками.
— Прошу простить, господа, — громко проговорил я, — но не следует спешить с выводами. Поспешность, давайте признаем, редко служит порядку. Речь идёт не о частном споре. Не о случайности. Речь идёт о тщательно выверенной схеме.
Мои слова теперь повисли в воздухе так же тяжело, как прежде слова Насти, и внимание мне было обеспечено.
— Подобные решения, — продолжил я, — принимаются не впервые. Порядок действий повторяется с удивительной точностью, будто следуют установленному образцу. Тому закону, который не записан ни в одном уложении, но утвердился здесь.
Я не называл пока что имён или должностей, но видел, как несколько чиновников едва заметно переглянулись над бокалами, за которые они всё ещё держались.
Разговор снова вышел из-под контроля городского главы. Внимание зала стремительно сместилось от личной и такой якобы неуместной здесь драмы к куда более тревожной мысли о порядке вещей, о жизни всего города.
— Сначала, — продолжил я, — появляются административные нужды, затем приходят бумаги с требованием представить сведения и отчёты. Затем задерживаются выплаты, и владельцам объясняют это временными трудностями или же необходимостью дополнительной проверки.
Один из чиновников, стоявших ближе к окнам, переступил с ноги на ногу и отвёл взгляд в сторону.
— А после этого блокируются разрешения, — добавил я, — и любые попытки обратиться выше по инстанциям оказываются безрезультатными. Ефим Александрович предложил госпоже Филипповой обратиться в управу, прекрасно зная это. Как знает он и то, что потом земля всегда переходит в распоряжение управы, как неизбежный итог длительного процесса.
— Простите, сударь, — раздался негромкий голос сбоку, — вы говорите слишком общо.
Я повернулся и увидел говорившего — этот худой и удивительно загорелый мужчина старался улыбаться, но улыбка выглядела натянутой.
— Общие рассуждения легко принять за совпадения, — добавил он.
— Совпадения редко повторяются столь последовательно, — возразил я.
Мужчина хотел возразить, но не нашёл слов.
— Если потребуется, я назову фамилии, — как бы невзначай обронил я.
Никто не ответил.
Люди стояли неподвижно, не желая нарушить напряжённое молчание и привлечь внимание, и именно поэтому голос, прозвучавший у правой колонны, оказался слышен каждому.
— У меня тоже… — заговорил уже знакомый мне пожилой господин, стоявший чуть поодаль от основной группы гостей. — Поместье… отобрал наш глава. По такому же вот делу, как у вас, Анастасия Григорьевна.
Впервые кто-то здесь произнёс её имя, да ещё вот так, тепло, с поддержкой. Гости повернули головы в его сторону, и в этих взглядах было удивление.
Следом раздался другой голос, уже более уверенный:
— И у меня задержали выплаты.
Теперь люди начали оборачиваться друг к другу.
— Нам отказали в разрешении на выезд, — сказал кто-то сбоку.
— И у нас комиссия приезжала прошлой осенью, — добавил другой голос.
— Сметы-то пересматривали трижды, — раздалось совсем близко.
Реплики звучали негромко, будто люди говорили в воздух, размышляя и сетуя вслух. Ради такого эффекта я и не конкретизировал обвинение. Да, оно звучало общим, а не частным — да и было общей бедой.
Ведь эта тропка была опасной — никаких частных фактов у меня не было на руках. Я ступил на ниву импровизации. Да, я знал, какие беды валятся на головы Настасьи и Митеньки Филипповых, но о других? О других я мог лишь догадаться, а всё-таки это была не моя фантазия. Такого я много видел в 21-м веке, когда для так называемых административных нужд у граждан отнимали землю на «жирных» участках. Предлоги к тому существовали разные, как и инструменты давления.
Надо властям построить дорогу, а дорогая земля ровнёхонько на пути? Вот тебе и одна из десятков причин для выкупа земли не по реальной стоимости, а по цифрам из кадастра. Ну а уж потом волшебным образом надобность в дороге исчезала, а земля продавалась с торгов за бесценок именно тем, кто и заваривал всю эту кашу…
План родился у меня на обрывках услышанных фраз на улицах города. В этих фразах я уловил главное — Голощапов был в числе крупнейших землевладельцев губернии…
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})Потому-то Ефим Александрович после того, как я изложил поверхностно схему, замолчал. И молчал глава долго, явно выбитый из колеи моими словами. Только лишь когда шепот в зале постепенно превратился в множество перекрывающих один другой разговоров, городской глава взял себя в руки.
Оправившись от тяжелого удара, он поднял руку, намереваясь взять слово, однако его движения теперь почти никто не заметил. Он заговорил, но голос, неожиданно для самого хозяина дома, растворился в шуме разговоров.
- Предыдущая
- 48/53
- Следующая

