Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Темные клятвы (ЛП) - Ньютон Ив - Страница 58
— Подтверждено участие в летней программе, — отвечает он. — Профессор Уинфилд считает, что мой опыт может дать уникальное представление о магии сущности.
— Это дипломатичный способ сказать, что «частичное извлечение твоей души делает тебя интересным лабораторным образцом», — замечает Си-Джей, заслужив сердитый взгляд Уильяма.
— Это лучше, чем твои планы на лето, — парирует Уильям. — Бесконечные совещания с семейным советом Аквил о том, какой изгороди в следующий раз придать форму белки.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})Си-Джей морщится.
— Не сваливай это на меня. У моей мамы проблемы с садом.
— По крайней мере, ты отдохнёшь от нас, — поддразниваю я, прислоняясь к его плечу.
Выражение его лица внезапно становится серьёзным.
— Вообще-то, я хотел кое-что обсудить с тобой. Наедине.
Айзек, Уильям и Кассиэль так быстро переглядываются, что я едва успеваю это заметить. Здесь происходит что-то, во что я не посвящена.
— Сейчас? — спрашиваю я, оглядывая празднование в самом разгаре.
— Подходящий момент, — подтверждает Си-Джей, предлагая руку с необычной официальностью.
Я смотрю на остальных, ожидая объяснений, но все они приняли нарочито невинное выражение лица, которое никого не обманет.
— Ладно, — говорю я, беря Си-Джея за руку. — Веди.
Когда мы выходим из Большого зала, звуки праздника затихают позади нас. Воздух становится прохладным после тепла переполненного зала. Лето кажется таким далёким в разгар зимы.
Си-Джей ведёт меня по знакомой тропинке, но сегодня вечером что-то кажется другим. Среди листвы плавают крошечные огоньки, это не стандартная подсветка, а что-то более продуманное, создающее дорожку вглубь сада.
— Что ты сделал? — спрашиваю я, не в силах сдержать улыбку в голосе.
— Ничего особенного, — отвечает Си-Джей с притворной беспечностью. — Просто внёс некоторые коррективы в наш обычный маршрут.
Тропинка ведёт к небольшой поляне, которую я никогда раньше не замечала, укрытой вековыми дубами и выходящей окнами на западную часть Серебряных Врат. На траве расстелено покрывало, окружённое множеством плавающих огней, которые отбрасывают на всё мягкое золотистое сияние. За поляной на фоне темного неба возвышаются башни Серебряных Врат.
— Тут прекрасно, — тихо говорю я, любуясь пейзажем.
— Мне помогли, — признаётся Си-Джей, подводя меня к одеялу. — Манипуляции Кассиэля со светом пришлись как нельзя кстати.
Мы сидим рядом, любуясь видом.
— Лето будет странным, — говорю я после приятной паузы. — Все разбегутся по разным местам.
— Ненадолго, — уверяет меня Си-Джей, его рука находит мою. — Или вообще, если будет по-моему.
— О? — я приподнимаю бровь.
Си-Джей слегка переминается с ноги на ногу, его обычная уверенность внезапно сменилась тем, что я редко в нём замечаю: нервозностью.
— Изольда, — начинает он более официальным тоном, чем обычно. — Прошедший год был, мягко говоря, неожиданным.
Я тихо смеюсь.
— Можно и так сказать.
— Когда я впервые встретил тебя, я подумал о тебе как о младшей сестре Айзека. Горячей и невинной. Той, кого я мог бы развратить, — его большой палец чертит круги на моей ладони, а глаза словно подзадоривают меня прокомментировать это. Ну уже нет. Я знала это с самого начала. — Я и понятия не имел, что ты станешь для меня незаменимой.
Напряжённость в его голосе застаёт меня врасплох.
— У меня была подготовлена целая речь, — продолжает он с лёгкой самоуничижительной улыбкой. — Очень красноречивая. Сейчас совершенно забытая.
— Си-Джей, — начинаю я, но он качает головой.
— Дай-ка я попробую ещё раз, — он делает глубокий вдох, не сводя с меня пристального взгляда. — Я никогда раньше не испытывал ничего подобного.
Он достаёт из кармана маленькую коробочку, обтянутую тёмно-синим бархатом. У меня перехватывает дыхание, когда он открывает её, и я вижу кольцо, сверкающее в мягком свете. Массивный квадратный сапфир в окружении бриллиантов, оправленный, похоже, в белое золото или платину.
— Папа подарил его маме некоторое время назад. Это кольцо в знак обещания, что однажды она выйдет за него замуж, — объясняет он, и его голос смягчается. — Там, откуда я родом, оно стоит целое состояние, но не это делает его таким особенным. У моих родителей были странные отношения, насчитывающие более тысячи лет. Это отвратительно, сложно и порой просто пугает. Но это, это стало началом новой жизни для них. Она хотела, чтобы я подарил его тебе.
Значение этого слова сильно поражает меня.
— Я сказал тебе, что дам тебе свою фамилию, и это часть этого.
Он достаёт кольцо из коробочки и держит его между нами, сапфир сверкает в свете парящих фонарей.
— Ты выйдешь за меня замуж?
— Да, — говорю я с улыбкой, чувствуя, как правильность этого слова окутывает меня, словно знакомый плащ. — Да, выйду.
Его улыбка затмевает все огни, когда он надевает кольцо мне на палец. Оно идеально подходит, оно несёт в себе всю историю и значение.
Ещё один символ, ещё одна связь.
Си-Джей наклоняется вперёд, и его поцелуй несёт в себе все эмоции, которые невозможно передать словами.
— Я так понимаю, остальные знают об этом? — спрашиваю я, когда мы отстраняемся друг от друга, вспоминая их подозрительное поведение ранее.
— Возможно, с ними посоветовались, — допускает Си-Джей. — И они могут ждать где-нибудь поблизости с шампанским.
С другой стороны поляны раздаётся голос Уильяма.
— Уже пора?
— Выходите, — смеясь, отвечаю я.
Уильям появляется первым, неся бутылку шампанского и бокалы, за ним следуют Кассиэль и Айзек. Никто из них, похоже, даже отдаленно не удивлён кольцом, которое теперь украшает мой палец.
— Поздравляю, — говорит Айзек, и в его голосе звучит неподдельная радость, когда он обнимает меня. — Хотя я оставляю за собой право пригрозить Си-Джею физической расправой, если он когда-нибудь причинит тебе боль.
Уильям открывает шампанское, наполняет бокалы и передаёт их по кругу.
— Я не понимаю этого ритуала, но я знаю, что он много значит для Аквилы. Я также знаю, что это не умаляет твоих чувств ко мне и Кассиэлю.
— Так и есть, — говорю я, качая головой. — Я люблю вас всех.
Кассиэль берёт меня за подбородок и дарит долгий поцелуй.
Си-Джей обнимает меня за талию, притягивая к себе, чтобы защитить от холода. Сапфир на моём пальце переливается всеми цветами радуги.
— Отличный год, — замечает Уильям, наблюдая эту картину. — Я понятия не имел, что стану цельным, когда вы все приехали сюда в начале семестра.
— А в следующем году? — спрашивает Айзек, глядя на меня. — Какой новый хаос нас ждёт?
Я думаю о предложении Блэкриджа, о возможном пути, который открывается передо мной.
Ассистент, профессор, директриса. Будущее, которое я никогда не представляла, но которое внезапно кажется возможным, даже правильным.
— Что бы ни случилось, у нас есть будущее.
Кровавая корона теперь стала частью меня, не только физически, но и по сути. Защитница Серебряных Врат, хранительница притока, возможно, когда-нибудь я стану преемницей Блэкриджа. У меня есть три парня, которые сделают для меня всё, что угодно, и я отдам за них свою жизнь в ответ. Мой брат сейчас ближе, чем когда-либо, и я не могла бы быть счастливее прямо сейчас, даже если бы попыталась.
- Предыдущая
- 58/58

