Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Мой генерал, наш сад и я (СИ) - Петровичева Лариса - Страница 24
— Согласен, — кивнул Эррон, торопливо собирая бесчисленные склянки и горшочки с зельями из своей лаборатории и укладывая все в большую сумку. Зелья вручили Тедросу, и тот даже нос задрал от гордости.
Когда мы вышли из дворца и торопливо двинулись к воротам, к нам под ноги подкатилось несколько мандрагор. Герберт возглавлял компанию и сходу важно заявил:
— Так, куда вы, кожаные, без нас собрались? Мы мандрагор! Мы всегда при деле!
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})— Наши листья всегда всю пакость вычищают! — поддержала его Алисия. Надо же, вчера она была в гневе из-за новой грядки Герберта, а сейчас выступила с ним единым фронтом. — Давайте, берите нас с собой!
— Какие вы молодцы! — похвалила я, когда наша повозка выкатилась за ворота. — Без вас мы никуда.
Мандрагоры важно закивали: им нравилось, что кто-то признавал их важность. Эррон в драконьем облике расчертил небо огненной кометой и скрылся за горизонтом: решил не тратить времени на поездку в повозке.
Дождь утих, но вместо спокойствия вечер окутывала тревога. Все теперь было каким-то не таким: настороженным, пугающим. За каждым кустом, за каждой травинкой мерещилось что-то жуткое. Покосившись в сторону брата, я заметила, что Кеван напряжен. Над его головой то и дело вспыхивали серебряные искры и медленно гасли.
— Этот пролом точно залатали? — спросила я. Кеван кивнул.
— Да. Чувствую сильные чары министерства. Пока еще они справляются.
Я старалась держаться спокойно, но меня мутило от страха.
— А големы?
— Мы окутали их новыми чарами, но ребятам пока надо полежать, — откликнулся Кеван. — Глина должна затвердеть. В общем, до завтра у нас нет големов. Но и завтра они будут только осваиваться, привыкать… Хорошо, что ты умеешь готовить.
— Умею, — ответила я. — Мама научила. Она всегда говорила, что я должна уметь все. Откуда ты, кстати, знаешь русский?
Кеван улыбнулся, но улыбка вышла печальной.
— Я присматривал за тобой, — признался он. — Не мог же бросить родную сестру в другой мир и оставить без пригляда. У тебя были отличные родители, Кэт.
Я кивнула. Да, мне повезло с семьей. Пусть мамы и отца больше нет, но их тепло и любовь, которые окружали меня с детства, до сих пор были со мной — и будут всегда.
— Я ведь умру, когда мы спасем мир, — сказала я. — Таково пророчество звездного лотоса. Вместе с друзьями я смогу одержать величайшую победу и спасти мир от наползающей тьмы. Но заплатить за это придется собственной жизнью.
Тедрос, который все это время сидел тихо, придерживая склянки с зельями, ойкнул. Кеван хмуро посмотрел на меня и неохотно кивнул.
— Да, я читал о таком в легендах. Чтобы союз свободных народов победил, один из его участников должен отдать свою жизнь за других.
Мне сделалось грустно. Умирать не хотелось. Мир был так прекрасен — он лежал передо мной, готовый вручить все свои чудеса и радости, и расставаться с ним было больно.
Но и отдавать его на растерзание твари, которая приняла облик Шарлотты, тоже не хотелось. Я знала этот мир совсем чуть-чуть, но он быстро сделался для меня родным.
И кто знает, как это завоевание скажется на моем мире. Невольно представились разрушенные небоскребы, самолеты, падающие с неба беспомощными металлическими птицами, корабли, выброшенные на берег…
Нет. Ничего эта гадина не получит. Нам тут не нужны развалины и жуткий бог, который восстает над ними.
— Звездный лотос сказал еще, что меня может спасти настоящая любовь, — добавила я. — Правда, не подсказал, где ее можно найти. Это ведь такая редкость…
Кеван качнул головой, соглашаясь. Повозка перевалила через холм, и перед нами возник поселок Брин-бран.
Наверно, раньше он был красив. Домики с белыми стенами и красными черепичными крышами, сады с цветущими деревьями… все это теперь превратилось в дымящиеся развалины.
— Смотрите! — воскликнула я. — Там Эррон!
Генерал не тратил времени даром. Вместе с остальными жителями поселка он возился на останках одного из домов: разбрасывал заклинаниями камни. Вот люди издали дружный возглас облегчения, и Эррон протянул руку и вытащил из-под развалин перепуганную старушку.
— Никто не погиб, — улыбнулся Кеван. — Я не чувствую смертных нитей.
Отлично! Раненых подлечим, всем дадим приют во дворце — места там хватит. Увидев нас, Эррон улыбнулся и помахал рукой: давайте уже скорее сюда!
— Что тут вообще произошло? — спросила я, когда повозка остановилась, и Кеван с Тедросом торопливо пошли к раненым. Их устроили в стороне от разрушенных домов, прямо на траве. Мальчик лет пяти со ссадиной на лбу старался не плакать, но то и дело издавал протяжный долгий вздох. Герберт подкатился ко мне, протянул один из своих листьев, и мальчик замер, завороженно глядя на него.
— Не дрейфь, боец! — весело сказал Герберт. — Мы мандрагор! Мы сейчас всю пакость из вас повытянем. Только щипать будет, но ты уж сделай милость, не ори.
Раненых было много.
Когда министерство магии залатывало пролом, отдача от заклинаний ударила в поселок. Тем, кто в это время был на улице, в каком-то смысле повезло. Теперь они ошарашенно ходили среди развалин, пытаясь опомниться и взяться за какое-то дело, но душевных сил не хватало.
Я отрывала листья от мандрагор и прикладывала их к раненым. Кеван занялся живыми, но шокированными. Эррон разбирал завалы с теми, кто уже успел прийти в себя; я смотрела, как он двигается, как уверенно и спокойно разговаривает с людьми, и замечала, что генерал тоже посматривает в мою сторону.
И в его взгляде был нескрываемый интерес. Сейчас он будто бы увидел меня в первый раз. По-настоящему увидел.
От этого на душе становилось неспокойно и тревожно, и эта тревога была смешана с предвкушением чего-то чудесного и доброго.
— Нам надо собирать союз свободных народов, — сказала я, когда на какое-то время мы с генералом оказались рядом. — Незачем медлить.
Мандрагоры изрядно похудели, но не потеряли воинственного духа. На них смотрели с нескрываемым удивлением, а мандрагоры и рады были стараться: припрыгивали рядом с ранеными, довольно примечали, когда надо менять листки и вообще всячески важничали.
— Мы мандрагор! — слышалось со всех сторон. — Мы от любых ран помогаем! В нас целительная сила!
От Герберта осталась, считай, только кочерыжка, глаза да рот, но он скакал на своих корешках вприпрыжку и крутился, прикидывая, что еще от себя можно оторвать.
— Похудал, похудал! — печально говорил он. — Мне вот что, мне надо домой, в новую грядочку! И удобрения побольше порубать! Я завтра уже новые листья отращу, долечим этих горемык!
Одна из женщин, к голове которой был приложен свежий зеленый лист мандрагоры, даже всхлипнула. Герберт подпрыгал к ней и приказал:
— А ну не реви! От рева лечение только портится! Что я тебе листок-то дал, чтоб ты нюни на него нюнила?
— Это не твой листок! — ответила одна из мандрагор. — Тебя послушать, так это ты один, в одну свою харю тут всех спасаешь!
— Ишь ты! Вы посмотрите на него! — понеслось со всех сторон. — Мы тут стараемся, для народа собой жертвуем, а он ишь чего удумал! Прям тут все листки его, а нас и не стояло!
Мандрагоры были такими шустрыми и рассерженными, что на них нельзя было смотреть без улыбки. И люди заулыбались, глядя на сердитые волшебные растения. Дети даже засмеялись, и старая мандрагора, которая раздала все свои листья, умильно сказала:
— Вы же мои дорогие деточки! Ничего, завтра все будут здоровыми и крепкими! В наших листьях чудесная сила!
— До завтра еще дожить надо, — угрюмо сказал крепкий мужчина в дорогом темно-сером сюртуке. Наверно, поселковый староста. — Ночью гроза придет, я уж чую. Кости всегда на грозу ноют. А мы тут без крыши над головой.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})Не знаю, откуда во мне взялась такая решительность, но я выпрямилась, поднялась на груду камней так, чтобы меня было видно, и громко произнесла:
— Вы все можете найти приют во дворце генерала Гувера! И жить там столько, сколько потребуется. У нас много комнат и залов, есть флигели и постройки, мы найдем, где вас разместить.
- Предыдущая
- 24/33
- Следующая

