Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Драконово логово. Развод столетия (СИ) - Кертис Эва - Страница 45
Комната наполняется золотистым теплым светом. Тело мужчины сверкает, как будто обретая доспехи. Золотистые волосы мгновенно становятся длиннее, а голубые глаза ярче, как самый голубой бриллиант. Его лицо заостряется. Глаза с лютой злобой смотрят на огорошенного Бернарда.
— Но… — пытается что-то возразить мой дракон.
— Я сказал отойди от МОЕЙ женщины! — громыхает король, с трудом поднимаясь с постели. Он готов ценой собственной жизни защитить эту странную девушку.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})Но он не успевает сделать и шага, как без сил и сознания падает на пол. Кожа мгновенно сереет, и мне совершенно не нравится, как выглядят его синие губы.
— Макс! — вскрикивает девушка.
Она изо всех сил отталкивает Бернарда, снимает с себя кофту и штаны, и обнаженной падает возле Макса. К ней тут же тянутся затухающие золотистые нити. Теперь уже их двоих окутывает теплым светом.
— Что здесь происходит? — шепчу непослушными губами.
— Если бы, черт подери, я знал, — отзывается Бернард.
Глава 53
— И давно это с тобой происходит? — миролюбиво спрашивает короля Бернард. Но его спокойный тон меня не обманывает. Дракон откровенно взбешен. А вот причина мне непонятна. Пока что.
— Чуть больше месяца, — кривится бледный как полотно Макс. — Думал, сам справлюсь.
— Ага. Справился, — ехидничает девушка, которая сидит рядом с ним. — Только вот с поправочкой на меня и мои чудодейственные способности. — Маруся как ни в чем не бывало уплетает лакомство, очень похожее на земное мороженое.
Заметив мое пристальное внимание, она протягивает ложечку с лакомством и искренне интересуется:
— Будешь?
Я отрицательно качаю головой.
Замечание Маруси Максимилиан пропускает мимо ушей. Лишь чуть поворачивает голову к ней и, нахмурившись, пододвигает ее вместе со стулом к себе поближе.
— Собственник, — фыркает она.
— Ты должен был мне сказать! — не сдерживается и громыхает Бернард. Я кладу руку на его запястье, молча призывая к терпению.
— Как будто у самого черт-те что не творилось дома, — парирует король. А затем поднимает ладонь и говорит: — Бер, нам сейчас не это нужно обсуждать.
— А что? — вскидывается мой мужчина. — Макс, ты основа этого королевства! Ты — то, что держит людей на плаву. Вспомни, что было до того, как ты пришел к власти! Умрешь ты — умрет Драконово Логово, — мрачно заключает Бернард.
И я уже другими глазами смотрю на короля. Всю жизнь считала, что царственные особы — избалованные привилегированные самодуры, которые властным перстом указывают кому что делать. Но в драконьем мире, по всей видимости, ситуация несколько сложнее, чем представляется мне.
— Не умру. Заговорщики уже практически пойманы за хвост. Осталось лишь прищемить его, — говорит Макс. Собирается добавить еще что-то, но его прерывает приступ сильного кашля. И звук, с которым воздух вырывается у него из груди, мне совсем не нравится. Хочется протянуть руку и проверить температуру дракона. Останавливают только две вещи.
Первое. Я не знаю, какой должна быть нормальная температура у мужчины-дракона.
А второе… Второе более забавно. Как Максимилиан защищает девушку, так и Маруся четко обозначает границы дозволенного по отношению к нему. Девушка как будто считывает мои намерения. Я ловлю ее предупреждающий взгляд. Зрачки мгновенно становятся вертикальными и начинают сиять золотом. Очень она интересная и необычная. А уж какие искры сыпятся от этих двоих. Неужели я стала свидетельницей зарождения королевской семьи? Судя по тому, что Маруся и глазом не моргает от внутренних изменений, значит, принимает их и не боится. В какой-то степени, я ей даже завидую. Мы с моей драконицей пока так и не нашли точек соприкосновения.
— Эй-эй! — чуть улыбаюсь и развожу ладони в примиряющем жесте. — Я лишь хочу помочь.
— Вы о чем? — хмурится Бернард, а Максимилиан переводит непонимающий взгляд с меня на Марусю.
— Ни о чем, — прячу улыбку.
— Это наше, — встревает девушка, озорно стреляя глазками в короля, — девчачье. Так что там с заговором, и почему ты не спешишь надрать зад поганцам? — спрашивает она.
Бернард роняет челюсть на пол, а мне только и остается, что посмеиваться. Интересно, сколько же ей лет? И что случилось с Марусей в том, земном мире?
— Откуда ты ее взял?! — вслух несдержанно интересуется мой дракон.
Однако Макс не успевает даже рта раскрыть, как ответ прилетает с другой стороны.
— Где взял, там нет, — причмокивая мороженым, отвечает Маруся.
— А… — начинает Бернард, но я как можно незаметнее пинаю его под столом. Дракон крякает, но вести допрос дальше не рискует.
На какое-то время в комнате повисает тишина, прерываемая лишь тонким стуком чашек о белоснежные блюдца.
— Так выходит, ты тоже не отсюда? — любопытный золотистый взгляд прожигает меня насквозь, будто рентгеновским лучом.
— Как ты поняла? — приподнимаю я бровь. Мужчины молчат, давая слово нам. Я чувствую на себе взгляд Макса. А еще есть еле ощутимое прикосновение Бернарда к моей руке. Вроде бы касание совсем легкое, но почему-то от него мурашки табуном бегают.
— Рыбак рыбака видит издалека, — с легкой грустью пожимает плечами девушка. — И как тебе твои способности? — подпирает кулачком подбородок она.
А я подвисаю на миг и не знаю, что ответить. Бросаю растерянный взгляд на Бернарда в надежде, что он сможет перевести прозвучавший вопрос. Но он и сам пока не понимает, к чему клонит новоиспеченная драконица.
— Ты не знаешь? — неподдельно удивляется она.
— Не знаю о чем?
— Вот чудная, — усмехается она. — Твоя огненная аура расплавляет магнитное поле любого артефакта. Объясняя русским языком, на тебя невозможно повлиять ни одним артефактом. Штучка просто не подействует.
Эта новость словно наковальня обрушивается между нами. О чем думают мужчины, я не знаю, но теперь понимаю, почему с меня упали оковы, надетые Бернардом. Я сама же и разрушила их магическое воздействие.
— Бер, — задумчиво глядя на меня произносит Макс.
— М? — отзывается мой дракон подозрительно наклоняясь ближе и вдыхая воздух возле моего плеча.
— Ты что творишь? — шарахаюсь от него в сторону.
— Ты упоминал, что ищейки в комнате Авроры нашли следы магического воздействия, а артефакт нет?
— Да, — отвечает Бер.
— Может ли быть такое, что Алина своим появлением, сама того не ведая, разрушила действие артефакта, который уже успел нанести твоей бывшей жене непоправимый вред? — Максимилиан взволнованно приподнимается со стула. А Бер вслед за ним, продолжая мысль друга.
— А если его не нашли, значит, в доме есть тот, кто точно знал, где он.
— Потому что сам и подложил его.
— И если это так, то я точно знаю одного из виновных. Не уверен, правда, что это и есть наш заговорщик. Не тот уровень. Да и почему я? Зачем ему смерть моей бывшей жены?
— Да все просто, котики, — чмокает Маруся. — И как вы сами еще не додумались до этого?
— Марьясса! — стонет Макс.
— Маруся! — высокомерно задрав нос, поправляет она. — Ты, — она указывает на Бера, — близкий друг короля. Ты, — теперь перст указывает на Макса, — король. Все просто, как акция: «два плюс два равно три». Через Бернарда хотят убрать короля.
Глава 54
Я готова стоя аплодировать этой девушке. А Бернарду и Максу хочется дать по лбу! Вот вроде два сильных и взрослых дракона, вроде и власть в руках имеют, а догадаться о такой элементарной вещи не смогли.
— Нам нужно их спровоцировать, — задумчиво глядя на Марусю, произносит Макс.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})— А почему ты на меня так смотришь? — перестает есть мороженое девушка и опасливо косится на короля.
— Да… так, — странно хмыкает он. — Мысль одна проскочила в голове.
— Ты это… мысли свои при себе держи! Незачем честной народ пугать всякими страшилками, — и зачерпывает порядочную ложку холодного лакомства.
- Предыдущая
- 45/57
- Следующая

