Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Современный зарубежный детектив-17. Компиляция. Книги 1-19 (СИ) - Ангер Лиза - Страница 51
Что она чувствовала в своем несмышленом сердце теперь, когда тишина рушилась? Что с ней будет дальше?
Тишина, которую я горячо хотел и за которую отчаянно цеплялся. Все люди когда-нибудь умрут, и поэтому тишина тоже когда-нибудь исчезнет. Быть может, я уже давно предчувствовал наступление этого коллапса.
Что будет дальше с ней, со мной и с этим особняком с водяными колесами?
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})Сколько бы я ни мучился, возможно, было уже поздно.
Поздно…
Нет…
Я отрицал это, цепляясь за тоненькую нить надежды.
Еще нет.
Я достал из кармана халата скрученную маску и снова надел на лицо. Кое-как воспрянул духом и направил коляску к двери в коридор.
Еще нет. Еще можно что-то сделать.
И вдруг.
Скр…
Скр-скр-скр, скр…
Откуда-то раздался странный звук.
Он был не очень громкий. Однако разительно отличался от всего, что я слышал в этом особняке, – он был похож на скрежет металла…
Скр-скр, скр-скр-скр-скр…
Казалось, он совпадал с ритмом вращения водяных колес за западным коридором и, хотя был тихим, продолжал создавать отчетливый, неизменный шум, сотрясавший воздух в комнате.
Мне показалось, что я где-то его слышал.
Когда-то и где-то точно такой же звук…
В ту ночь…
Меня тут же пронзили воспоминания.
В ту ночь, в то время…
Скр… скр-скр-скр-скр…
Откуда же он доносится?
Я отчаянно начал прислушиваться, чтобы понять источник звука, и вскоре пришел к единственному невероятному заключению.
Ах… не может быть.
Он шел из-за закрытой двери кабинета?
Вскоре звук прекратился. Мое тело окаменело на инвалидной коляске, и все нервы сфокусировались на глянцевой поверхности двери из красного дерева.
Что вообще произошло?
Что должно было произойти?
Мои нервы были на пределе, и меня сотрясало страшное, непонятное предчувствие.
По телу струился холодный пот. До боли сжимая зубы, я выискивал признаки того, что может быть за дверью, и ждал, что что-то произойдет (хотя произойти не должно!).
Раздался громкий лязг.
Он не был похож на непривычный металлический звук, который я слышал до этого. Это определенно был звук чего-то, двигающегося по своей воле.
Там кто-то есть?
Я непроизвольно сжался еще сильнее.
Снова раздался громкий лязг. Вскоре раздался звук, напоминающий шорох одежды. А затем…
Что-то… Нет, кто-то тихо шагал. Кто-то крался по ковру за дверью.
Чушь.
Смутное подозрение быстро росло и повергало меня в глубокую панику.
Что за чушь.
Внутри запертого кабинета, где никого не должно было быть, кто-то ходил… Кто? Почему? Как он туда вошел?
Множество вопросов уничтожали мой здравый смысл и наводили только на одну мысль.
Звук шагов приближался к двери. Не успел я подумать, как…
Услышал, как кто-то взялся за ручку и начал ее поворачивать, и, стоя на границе между реальностью и фантазией, я совершенно лишился рассудка.
– Не подходи! – Я закричал, потеряв самообладание.
– Вернись! Пожалуйста, вернись! – завопила из спальни Юриэ. Без сомнения, она была охвачена тем же ужасом из-за странных звуков за дверью.
Звук поворачиваемой кем-то ручки продолжался. Я увидел, что дверь заперта и не открывается, в тот же момент в нее начали стучать.
– Хватит! – Я закричал изо всех сил, закрыв уши. – Умоляю. Пожалуйста, не подходи!
Это он. Все-таки он. Сюда вернулся он, внезапно исчезнувший прошлогодней ночью. На самом деле и автором того письма, и человеком, открывшим дверь в кабинет, была не Юриэ. На самом деле это он бродил по особняку и мучил меня.
Я совершенно потерял контроль над собой.
Я раз за разом кричал: «Не подходи!» – и наконец начал умолять его, чуть не задыхаясь.
Я не знал, доходили ли до него мои слова или нет. Стук в дверь прекратился. Внезапно за окном опустилась тишина, сопровождавшаяся ощущением падения.
Мое тело покинули силы, и я сокрушенно обвис на инвалидной коляске.
– Господин? – Меня позвали со стороны двери, ведущей в коридор. Это был Курамото. Он прибежал, услышав мои крики. – Фудзинума-сан? Вы в порядке, господин?
Похоже, с ним пришли и гости, оставшиеся в столовой.
– Господин? Что-то случилось, господин?
– М-м-м… – ответил я, направляясь к запертой изнутри двери. – Нет, все в порядке.
– Но вы только что…
– Правда, все в порядке.
…На этот раз со стороны спальни.
Оттуда раздался еле заметный скрип.
Что это?
Мне показалось, что это звук открывающейся двери. Получается, дверь между спальней и кабинетом?
Неужели Юриэ…
Неужели она взяла ключ из выдвижного ящика и открыла ту дверь? Потому что ей было невмоготу терпеть подозрительные звуки?
– Ах… – раздался тихий голос Юриэ. Затем снова прозвучали те же шаги. Не в кабинете, а в спальне…
Ошибки быть не могло. Запертый в кабинете некто вышел через дверь, открытую Юриэ.
Шаги раздавались оттуда. Вскоре ручка двери спальни начала медленно поворачиваться… В этот момент я подумал:
«Звуки шагов?»
Я понял, насколько абсурдны были мои заблуждения.
Как такое возможно?
– Кто?
Курамото и остальные не покидали коридор. Но я все равно не смог сдержаться и громко спросил:
– Кто ты?!
Ручка перестала поворачиваться, и дверь открылась. Из темноты слабо освещенной ночником спальни появилась фигура…
– Наконец-то выбрался. – На смуглом худом лице говорящего всплыла ребяческая улыбка – на лице Киёси Симады. – Я уж думал, что не смогу. Но спасибо Юриэ-сан, что она открыла дверь.
Там же (3:30)
Симада прошел мимо ошарашенного меня и подошел к двери в коридор. Я заметил, что его серая рубашка была ужасно грязной. Еще от него исходил странный неприятный запах.
Симада открыл дверь и пригласил внутрь собравшихся в коридоре.
– Ой, Симада-сан, а ты что здесь делаешь?
– Фудзинума-сан, что это был за крик…
– Господин…
Отвернувшись, я ничего не сказал хлынувшей внутрь троице: Ооиси, Мори и Курамото.
– Господа, я наконец смог собрать весь пазл воедино. Да-да, – весело заявил Симада. – Все примерно так, как я себе и представлял. Ох, ну, это было просто невероятное преступление.
– Да что происходит?!
– Я докопался до истины, Ооиси-сан.
Симада отошел от них, приблизился ко мне и, прикрыв рот рукой, громко кашлянул.
– Прошу прощения. Из-за всей этой пыли у меня ужасно першит горло… Я вас напугал, господин?
– Что ты имеешь в виду?
Я болезненно ощущал на себе взгляды троих мужчин, уставившихся на меня издалека, и с трудом проговорил:
– Не будешь ли так любезен мне все объяснить? В зависимости от этого…
Симада нахмурился и несколько раз цокнул языком.
– Почему бы вам просто не сдаться, господин?
– …
– Вы – человек, который спланировал и совершил все эти преступления, от которых мурашки бегут по коже. Давайте завершим эту постановку достойным финалом.
– Ты… – ответил я все еще дрожащим голосом. – Ты хочешь сказать, что это я преступник?
– Разве не так?
– Довольно. Что за преступление я…
– Абсолютно все, – без колебаний сказал Симада. – Убили доктора Митамуру именно вы. А затем убили Нодзаву-сан, которая увидела вас, когда вы возвращались в комнату после преступления.
– Чушь.
– И это далеко не все. Вы ответственны и за весь прошлогодний инцидент, – продолжил Симада. – Столкнули с балкона башни Фумиэ Нэгиси тоже вы. Как и украли картину, как и, разумеется, сожгли в мусоросжигателе в подвале порубленное тело.
– Подожди, пожалуйста, Симада-сан, – в панике вставил слово Мори. – Это безумие. Как ни посмотри.
– Именно, – поддакнул Ооиси. – Ладно бы еще кто-то другой, но для Фудзинумы-сан это просто невозможно.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})– Да. Вы все верно говорите. – Симада несколько раз кивнул, отряхивая рубашку. – Киити Фудзинума никогда не смог бы этого сделать. Во время смертельного падения Фумиэ Нэгиси у него было железное алиби. Что до сожженного тела, то с его ногами он бы не смог самостоятельно спуститься и подняться по лестнице в подвал. То же верно и про сегодняшнее убийство доктора Митамуры. Для него было бы совершенно невозможно подняться в башню, учитывая, что лифт был сломан… Все так. Это действительно должно быть невозможно.
- Предыдущая
- 51/980
- Следующая

