Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Если бы солнце никогда не садилось (ЛП) - Хуанг Ана - Страница 35
— Как долго ты пробудешь в Майами? — спросила она, вздрагивая от ночного холода, скользившего по коже.
Август был самым жарким месяцем в городе, но сейчас было одиннадцать вечера, и они находились на высоте 100 этажей над землей. Фарра пожалела, что не надела куртку поверх платья и сандалий. С другой стороны, она не планировала, что их обеденное свидание — точнее, не-свидание — затянется до такой поздней ночи.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})— Неделю. Запланировано много встреч и осмотров объектов. — Блейк притянул ее к своей груди и потер ее руки, разглаживая выступившие мурашки. Тепло просочилось в ее живот, и она снова вздрогнула, на этот раз по совсем иной причине, нежели холод. — Не скучай по мне слишком сильно. — В его голосе звучали характерные для него самоуверенные и дразнящие нотки.
— Мечтай больше. — Фарра уткнулась лицом в его грудь и вдохнула его свежий цитрусовый аромат. — Тебе лучше привезти мне пастелитос, иначе я буду в ярости.
Смешок Блейка завибрировал внутри нее.
— Принято к сведению. Кстати, как продвигаются поиски работы? Лив упомянула, что ты лично разносишь резюме?
За последний месяц Блейк и Оливия заключили перемирие. Судя по всему, это перемирие эволюционировало из стадии «не убивать его при встрече» в стадию разглашения информации о профессиональных бедах Фарры.
Фарра не хотела скрывать свои проблемы с поиском работы от Блейка; просто она считала это унизительным. Она взяла с него кучу денег за дизайн его квартиры, а теперь не могла добиться даже телефонного интервью в приличной фирме. Или вообще в любой фирме, если уж на то пошло.
— Не очень, но я продолжу пытаться. — Фарра отстранилась и заправила прядь волос за ухо. — А пока я ищу новых клиентов, так что если знаешь кого-то, чьему дому нужна переделка…
— Я дам тебе знать. — Блейк посмотрел на нее с серьезным выражением лица. — Я не шутил, когда говорил, что у тебя есть все данные, чтобы работать на себя. К черту эти студии, которым не хватает ума нанять тебя. У них в голове явно не все дома, и тебе без них будет лучше. Ты можешь потратить все то время, которое тратишь на погоню за этими идиотами, на создание собственной фирмы. У тебя есть талант и есть связи. Посмотри, какую отличную работу ты проделала в моей квартире. Всем, кто заходит, она нравится.
Фарра вскинула брови.
— И много людей заходит?
Блейк загнул пальцы, перечисляя гостей.
— Ты, Лэндон, Джастин, Пэт, Сэмми и… — Он нахмурился. — Дело не в этом. Дело в том, что нет установленных сроков для погони за своими мечтами. Никогда не наступит день, когда ты проснешься и увидишь мигающую неоновую вывеску с надписью: «Сегодня тот самый день, когда пора рискнуть». Ты должна сделать этот выбор самостоятельно.
Фарра знала, что он пытается поддержать ее, но раздражение тем не менее обдало ее кожу жаром.
— Я же сказала тебе, что не готова. Хватит давить. — Она отвернулась от Блейка и подошла к одной из наклонных стеклянных перегородок.
Они находились на The Edge, открытой смотровой площадке, подвешенной в воздухе над Манхэттеном. В стоимость входного билета входило: 360-градусный обзор города и здоровая доза головокружения для тех, кто не был фанатом высоты — включая Фарру.
Ее переменчивое настроение не остановило Блейка. Он последовал за ней, обхватил ее подбородок и заставил посмотреть на него.
— Ты знаешь, сколько филиалов Legends сейчас существует в мире? — потребовал он ответа. — Двенадцать. Остин, Лос-Анджелес, Чикаго, Новый Орлеан, Сиэтл, Хьюстон, Даллас, Лондон, Бостон, Дублин, Барселона и Мадрид. Четырнадцать, если считать Нью-Йорк и Майами. И я планирую открыть еще много, много других.
— Поздравляю. — Фарра попыталась вырваться из хватки Блейка, но безуспешно. Его пальцы обжигали кожу, а интенсивность взгляда испепеляла душу.
— Ты знаешь, сколько их у меня было пять лет назад? Ноль. И у меня до сих пор был бы ноль, если бы не девушка, которая сказала мне послать к черту хейтеров и идти за своей мечтой. Она верила в меня, когда я сам в себя не верил, и я не был бы и близко там, где я сейчас, если бы не она. Она сделала меня тем, кто я есть, и я обязан ей всем.
Пульс Фарры вышел из-под контроля. Невидимая нить натянулась между ними и дергала за струны ее сердца каждый раз, когда он смотрел на нее так, как сейчас — будто она была солнцем для его земли. Она была уверена, что Блейк чувствует, как ее дрожь передается по этой нити в его тело, потому что он тоже дрожал, а его глаза были темными, как ночное небо над ними.
— Я не помню, чтобы использовала выражение «послать к черту хейтеров», — прохрипела она.
Зубы Блейка блеснули белизной в темноте, прежде чем он снова стал серьезным.
— Может, и не именно этими словами, но посыл был именно таким. Ты можешь всё. Поверь в это.
Искренность в его голосе заставила ее пульс перейти от бешеного бега к падению прямо с обрыва в то место, куда, как она думала, она никогда больше не попадет.
— Я знаю, что тебе страшно. Мне тоже было страшно. И сейчас страшно. Иногда я просыпаюсь с мыслью, что ни хрена не смыслю в том, что делаю, и в ужасе, что все вокруг меня рухнет. Это чувство никогда не исчезает. Но успеха добиваются те, кто перешагивает через страх. — Блейк отпустил ее и развернул лицом к городу. Он положил руки ей на бедра, а подбородок — ей на плечо. — Помнишь, когда мы в последний раз стояли на вершине мира? — прошептал он. — Макао. День рождения Кортни. Мы прыгали с тарзанки, и ты была так напугана, что несколько раз пыталась отказаться. Я думал, инструктор нас прибьет.
Тихий смех Фарры смешался с ночным воздухом.
— Я помню. Ты произнес мотивационную речь, достойную Тони Роббинса.
— Прошу тебя. Я лучше Тони Роббинса, — хмыкнул Блейк. — Суть в том, что ты столкнулась с одним из своих самых больших страхов и врезала ему по его уродливой морде. Ты можешь сделать это снова. Каким бы ни был твой страх или как бы далеко ты ни падала — ты выживешь. И я буду рядом, чтобы поймать тебя.
Воздух с шумом вырвался из легких Фарры. Манхэттен раскинулся у ее ног — сверкающая, запутанная паутина высоких мечтаний и обещаний. Одни разбиты, другие исполнены, и все ищут смысл жизни в беспощадных бетонных джунглях. Ничто, кроме оконного стекла, не отделяло ее от падения с высоты в тысячу футов.
Несмотря на стекло и крепкую хватку Блейка на ее талии, Фарра была в ужасе — потому что она уже падала. И что бы ни говорил Блейк, она не была уверена, что выживет, когда достигнет земли.
Блейк улетел в Майами на следующий день после полудня, оставив Фарру наедине с ее мыслями.
Ее внутренние голоса были похожи на сорняки — ожидаемы, вполне терпимы в умеренных количествах, но если их становилось слишком много, они душили и парализовали ее.
Оливия была на очередном свидании, и вместо того чтобы вариться в тишине, зацикливаясь на своих тающих карьерных перспективах и мучаясь из-за чувств к Блейку, Фарра позвонила маме.
— Снова свяжись со студиями, если они не ответят тебе до пятницы. — Голос Шерил Лау потрескивал в трубке. — Некоторые люди настолько ленивы, что, вероятно, еще даже не дошли до твоего резюме. Ты победительница конкурса NIDA. Ты закончила CCU лучшей на своем курсе. Они должны обивать твои пороги.
— Знаю, знаю. — Фарра наносила свежий слой красного лака на большой палец ноги. Она предпочла бы не тратить деньги на профессиональный педикюр, пока не найдет стабильную работу. Или ты могла бы открыть свою собственную дизайн-студию, — прошептал один из ее случайных внутренних голосов. Фарра подавила его. — Ты где?
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})Она едва слышала маму из-за шума волн и гомона людей, переговаривающихся на кантонском диалекте на заднем плане.
— Я в Сан-Диего на ежегодном выезде ассоциации. — Шерил хмыкнула. — Столько драм. Жена председателя по членству подала на развод прямо перед поездкой, и он вчера так набрался, что отключился прямо на пляже. Так глупо. Ему повезло, что его не ограбили.
- Предыдущая
- 35/59
- Следующая

