Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
"Фантастика 2026-61". Компиляция. Книги 1-26 (СИ) - Комарова Марина - Страница 32
На мгновение он замолчал и вздохнул.
– Что мне делать?
– Поспорь с ним. Скажи, что сумеешь управлять ими. Скажи, что знаешь, где волшебный Гьялларбрест.
Я сощурил глаза:
– А где он?
– У тебя будет помощник, – прозвенел голос кудесника. – Лебедь-птица, слуга Госпожи Зимы.
– Когда?
– Узнаешь. Не торопись. Убери чары Посредника.
Сам не понимая почему, я опустил руку, и лента растворилась в воздухе.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})– Будет больно, но это необходимо. Чтобы не чувствовать холода, надо и самому стать им.
Кудесники окружили меня плотным кольцом – каменные глаза и губы, сжатые руки, расставленные ноги. Говоривший схватил меня за плечо одной рукой, а второй рванул плащ, а потом и рубаху у меня на груди.
Каменные пальцы легли на обнаженную кожу.
Вспышка ослепляющей боли ударила со всех сторон. Я вскрикнул, но с губ сорвался лишь слабый хрип.
– Терпи, терпи…
Каменные руки вновь удерживали меня, не давая упасть. Боль била, разрывала, мешала думать.
– Ищи…
– Ищи-не-найдешь, – звучало как странная древняя молитва, – ищи-не-найдешь…
Сердце прекратило биться, его сжали каменные пальцы.
С губ сорвался стон:
– Не-е-ет!
– Ищи-не-найдешь… ищи-не-найдешь.
Перед глазами мелькнули окрашенные темно-красным каменные пальцы, неподвижные глаза продолжали смотреть на меня, звон и шипение становились громче и громче.
– Ищи-не-найдешь… ищи-не-найдешь.
Я дернулся, но тут же обессиленно рухнул вниз.
И тьма поглотила сознание.
Глава 4. Повелители Холода
Что-то твердое коснулось моих губ, с силой надавливая и заставляя приоткрыть их. Во рту тут же разлилась горячая жидкость с приятным мягким вкусом.
Я закашлялся и попытался привстать.
– Лежи.
Надо мной склонилась Рангрид, выбившиеся из косы рябиновые прядки защекотали мою щеку. От чудесницы пахло медом и мятой. И ни капельки от той морозной свежести, что была в храме Госпожи Луны. Наоборот – тепло, покой и уют.
Я сделал глубокий вдох и, подняв руку, погладил ее по щеке. Рангрид даже не сделала попытки уклониться.
– Где ты был?
Она неважно выглядела: бледная до того, что воск свечи казался рядом с ней ярким и полным жизни, под глазами – темные круги. Неужто не у меня одного была бессонная ночь? Утбурд, сколько сейчас времени?
– Далеко, – выдохнул я, прикрывая глаза и чувствуя головокружение и жуткую слабость.
Она сжала мою руку, переплетая пальцы.
– На тебя смотреть было страшно. Как ты вообще сумел добраться назад?
– Боги помогли, – ответил я.
Не совсем правда, но близко к тому. Яралга и кудесники – вот уж помощники так помощники.
– Насколько страшно-то? – спросил я, сжав ее пальцы в ответ и не желая выпускать.
– Будто пролежал подо льдом долго-долго, ни кровиночки на лице, да и едва я прикоснулась – руки сразу заледенели, – тихо промолвила она. – А шел так… будто не по своей воле, а кто-то силком тебя ведет.
Я совсем не помнил, как покинул Соук-Икке-Соуке. Что со мной делали кудесники после того, как я потерял сознание? Говорили мне что-то? Поддерживали или угрожали? Приходила ли Госпожа Луна? Не помню…
«Чтобы не чувствовать холода, надо и самому стать им», – всплыли в памяти слова кудесника.
– Йорд и Сверре втянули тебя в дом, – продолжала Рангрид, – а я весь день отпаиваю отваром и пытаюсь согреть янтарем.
По-прежнему не открывая глаз, я притянул ее руку ближе и коснулся губами пальцев. Она не вздрогнула, но и не проронила ни слова.
– Значит, ты весь день сидишь возле меня?
– Да.
Мои губы скользнули по ладони к запястью. Обычно благодарят словами. Только не хотелось мне слов.
Дверь тихонько скрипнула:
– Рангрид! – послышался звонкий голос Арве. – Ой…
Раз «ой», значит, увидел все. Открыть глаза я так и не соизволил.
– Тебя там, – он запнулся, – Лив зовет.
– Я сейчас приду, – мягко отозвалась чудесница, – скажи ей.
– Угу, – бросил он, и я услышал спешно удаляющиеся шаги.
– Спи и набирайся сил. – Она аккуратно высвободила руку. Послышался звук отодвигаемого стула – значит, встала. – Потом поговорим. – Теплые губы коснулись моего лба. – Спи, Оларс.
Хотел было возразить, но дурманная пелена сна так быстро накрыла своим покрывалом, что толком ничего не вышло – я тут же провалился во тьму.
…Холод появился из ниоткуда: коснулся моих скул, губ, век, скользнул ниже по шее к ключицам. Замер.
Я открыл глаза, почти вскрикнул от ужаса, но ледяная ладонь тут же зажала мне рот:
– Тш-ш-ш, не буди их.
Кого «их» – я так и не понял, но это вмиг стало все каким-то незначительным и неважным. На моей постели сидел Повелитель Холода. И выглядел так же, как и сутки назад.
– Знаю, что ты ищешь с нами встречи, вот и поговорим.
Он больше не сказал ни слова. В воздухе вспыхнуло несколько рун – все вокруг закружило шальной метелью. Не дав опомниться, он подхватил меня и устремился вверх.
Метель смеялась и играла, покорная своему властелину. Холода я больше не чувствовал, но внутри появился страх. Кто же он такой, что держит меня, будто игрушку?
Льдистые глаза пронизывали насквозь, серебряные волосы касались моего лица, с тонких губ срывалось морозное дыхание и оседало снежинками на моих собственных.
Пресветлые боги, снег же должен таять! Но только нет во мне человеческого тепла, заморозили меня кудесники.
– Ну как, Посредник? – шепнул он. – Понравилась ли тебе Яралга Северная Заря? Хороша ли собой?
– У меня ли, простого смертного, нужно это спрашивать? – хрипло спросил я.
– Прошли века с тех пор, как я ее видел, – усмехнулся он, холодные пальцы впились в мои плечи, заставляя морщиться. – Столетия, как брат мой Иданнр стал хранителем ледяного озера над Соук-Икке-Соуке.
Иданнр! Я вспомнил кошмарный сон в Ярлунге и… плачущего Арве, который спас меня. Значит, сон был не таким простым? Странно. Будто Узы вступили в силу раньше, чем я успел выполнить обещанное. Ведь вещие сны мне никогда не снились. А тут даже не вещий сон – тут часть жизни. Такое видеть способны только толкователи снов! Вот так подарочек некк из волн Скьяльвинд!
– Значит, ты – Янсрунд? – выдохнул я.
– Какой догадливый, – ухмыльнулся он. – Янсрунд. Да только не про твою честь мое имя, хоть и не назвать тебя простым смертным.
Мы опустились на заснеженную равнину, метель утихла.
– Но в тебе есть жизнь.
Рука с длинными изогнутыми ногтями провела по груди – рубаху на мне разорвали еще кудесники, поэтому вся одежда состояла только из штанов.
– Отдай мне ее, Оларс.
Я вздрогнул. Настолько нагло и спокойно это было сказано, что даже нечего возразить. А льдистые глаза – ближе некуда. И снежинки на губах по-прежнему не тают.
– Ты – бог. Зачем тебе жизнь жалкого человека?
Длинные ногти огладили мою скулу, вдруг сильно царапнули кожу.
Я глухо вскрикнул и шумно задышал. Да что ж за напасть! Каждый жаждет моей крови!
Янсрунд поднес пальцы к тонким губам и слизнул алые капли. Это зрелище было одновременно жутким и завораживающим.
– Не жалкого… – На губах Повелителя Холода появилась хищная улыбка. – Только вижу, что сам мне не отдашь ничего. И, даже если я тебя убью, ничего не получу. В тебе и жар, и холод. Не понять, что вырвется на свободу.
Я невольно сделал шаг назад. Но Янсрунд и не думал меня отпускать – удерживал возле себя.
В ушах засвистел ветер, вокруг в мгновение ока выросли высокие стены, босые ступни заледенила мозаика пола, а потолок исчез в высоте. Мы стояли в огромном зале. На стенах были вырезаны красивые мужчины и женщины – многие из них походили на лаайге.
Дворец! Обитель Повелителей Холода!
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})– Отпусти меня, – тихо, но твердо произнес я. – Я ничего тебе не отдам.
В льдистых глазах плеснулась ненависть. Да такая, что захотелось сбежать на край света. Только вот держал он так крепко, что и пошевелиться не получалось.
- Предыдущая
- 32/1769
- Следующая

