Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Капеллан: Цена Силы. Том II (СИ) - Нетт Евгений - Страница 22
Это был настолько разительный контраст с запомнившейся магессе весёлой и добродушной девушкой, что она на несколько секунд впала в ступор.
— Саэри… Твоя рука… — Наконец выдохнула Вейра, не в силах отвести взгляд.
Культя была перетянута чистой, но уже посеревшей тканью. И сама девушка держалась немного неестественно, как будто всё ещё привыкая к отсутствию привычного веса.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})То, что магесса сразу не заметила неладное говорило только о том, как сильно она устала за последние недели и месяцы.
— Осталась там. — Просто и безэмоционально бросила капеллан. — Зато я жива. А это уже немало, правда же?..
Натянуто улыбнувшись, Саэри опустила целую руку на плечо Вейры, одним лишь взглядом отвадив пару орденцев, которые уже приближались со вполне однозначными намерениями: останавливаться посреди дороги «путникам» было запрещено.
Правда, как и во все времена, действовали эти запреты выборочно.
— Давай отойдём в сторону. Своих ты нагонишь, впереди всё равно ещё два пропускных пункта. Я проведу тебя без очереди, потом. — Вейра кивнула, и они сошли с тракта, устроившись под одним из навесов, в обилии разбросанных вокруг блокпоста. — Рассказывай. Как там остальные? Ты видела хоть кого-то из наших?..
Вейра замерла на мгновение, поймав взгляд подруги. Кивнула:
— Да… Висс, Харр и Айдра освоились в центральной передовой армии. Должно быть, сейчас гоняют чуждых в лихих рейдерских налётах, да варваров выводят с «заражённых территорий». — Магесса отвела взгляд в сторону, сжав гримуар, болтающийся на поясе под плащом. — Даррик погиб.
— Что? — Саэри, и без того бледная, как будто бы уменьшилась в росте. — Как?
Вейра уткнулась спиной в стену:
— Нас направили в «Волчий Клык». Местный капеллан был заражён чуждыми, гарнизон тоже, отчасти. В боях Даррик получил серьёзные ранения, я истощила запас сил. Мы оказались заперты в крепости. И… — Девушка начала было, но замолчала, продолжив совсем иначе, скомканно и торопливо. — Нам удалось обнаружить координирующую особь роя с помощью одного ритуала. Даррик ушёл туда и убил эту тварь. Наступление нелюдей захлебнулось, Империя удержала рубежи. Но… перстень Даррика не откликнулся на зов походного алтаря.
— Он мог уйти слишком далеко, выйти за радиус его действия…
Вейра мотнула головой:
— Нет. Никак не мог, Саэри. Я бы хотела верить, но… нет.
Капеллан медленно кивнула, глядя пустым взглядом в сторону Визегельда. Моргнула, вперив пристальный взгляд в бледное лицо магессы, не сумевшей сдержать сиротливую слезинку.
Саэри уже давно была частью армии, пройдя немало боёв прежде, чем лишиться запястья. Она видела, как люди теряют и обретают: друзей, родню, любимых.
И потому подсознательно чувствовала, что Вейра о чём-то не договаривает.
И, так же подсознательно, она догадывалась, о чём именно могла умолчать гордая выпускница Башни, так быстро сблизившаяся с завсегдатаем хранилища знаний.
— Дар никогда не был тем, кто бы пожертвовал собой даже ради стратегического преимущества. «Лучше дожить до седин без подвигов, чем умереть молодым героем»… — Произнесла Саэри, по-своему интерпретировав слова Даррика. Помолчав несколько секунд, она продолжила. — А ты как оттуда выбралась? Я слышала, передовые крепости были потеряны, и о выживших никто не слышал…
Губы Вейры сжались в тонкую линию, а сама она посмотрела на Саэри зло и с вызовом:
— Даррик отвлёк на себя внимание всего роя в той местности. А я с небольшим отрядом выживших покинула крепость, чтобы доставить сообщение в «Рубеж Владетеля».
Саэри долго смотрела на магессу, не одобряя, но и не осуждая. Просто принимая факт. Потом она медленно кивнула:
— Значит, так. Значит, была причина. — Она вздохнула, вцепившись пальцами в культю. Натянуто улыбнулась, произнеся преувеличенно бодро: — Но теперь ты здесь. И приказ у тебя, я полагаю, тот же, что и у всех нас? Очищение Визегельда?
Вейра грустно хмыкнула:
— В бумагах эта операция называется «Воцарением». Но — да, меня приписали к группе магической поддержки и фортификации. Формально. — Они обе замолчали, понимая, что вопреки предписаниям, фактически магессу могли отправить куда угодно. И прикрепить к отрядам охотников за одиночными особями, скрывающимися в лесах, пустошах и скалах, и приставить к арке, стационарной или мобильной.
А то и в ритуальную группу определить — там всегда недоставало магов, так как масштабы ритуалов и сопротивление чуждых подтачивали даже самых стойких.
— Ну что ж, добро пожаловать в Ад, коллега. На передовой ведь не осталось крупных поселений, да?
— Даже самые крохотные охотничьи деревушки опустошили. — Кивнула Вейра.
— Тогда я обязана предупредить. Опасайся не чуждых — шансов столкнуться с ними не слишком много, основную часть тварей за стенами уже перебили. Опасайся людей. Отсутствие сигналов от арок или проведённые проверки ещё ни о чём не говорят… — С грустной, подкреплённой печальным опытом уверенностью произнесла капеллан. — Тебе, конечно, выдадут инструкции, но подробностей там не будет. Их просто не афишируют, Вейра.
— Это звучит как подводка к какому-то дерьму колоссального масштаба. — Без сантиментов, прямо и грубо проворчала Вейра в полголоса.
— Так и есть. — Бросила Саэри, поморщившись. — Это самая главная, самая страшная проблема, вставшая перед Орденом за последние пару месяцев. Это не афишируется, но чуждые теперь не полагаются только на своих марионеток или заражённых, тварей в людских телах. Они научились коммуницировать с людьми, общаться, убеждать, вербовать сторонников без заражения, без личинок и ментальной обработки. И люди… они сами выступают на стороне роя.
— Вербовка… — Вейра сглотнула. — Не магия и не паразиты, а убеждение?
«Арки, магия, проверки тел — всё это оказалось бессильно перед простыми человеческими слабостями. Перед страхом, жадностью, отчаянием и несбыточными желаниями» — промелькнула тяжёлая мысль в голове магессы, которая отчаянно, если не сказать — слепо защищала магов-«предателей», утверждая, что каждый из них наверняка был заражён и подчинён роем.
Теперь, после слов Саэри, Вейра не была в этом так уж уверена. Ведь она не понаслышке знала о непомерном эго магов, взращиваемом в них с детства.
Злагоглазая магесса и сама была такой в какой-то мере, а ведь её, сироту, лишившуюся родителей, родня воспитывала далеко не так, как собственных детей.
А стоило только девушке показать норов, почувствовав силу — и её сослали туда, откуда у неё практически не было шансов вернуться.
По совпадению или по злому умыслу — не суть важно.
— Да, Вейра. Убеждение, шантаж, подкуп, обещания немыслимых благ. В тяжёлые времена сопротивление злу требует порой неподъёмных усилий и жертв. Поддаться тому, кто сулит простое решение всех проблем — в человеческой природе. — Капеллан грустно улыбнулась. — В обители нам рассказывали о том, что каждый десятый труп в осаждённых городах — жертва обмана. С чуждыми же проблема обрела иные, куда более жуткие формы, на которые мы уже не можем закрывать глаза.
— Поэтому к Визегельду стягиваются такие силы? — Вейра по-новому взглянула на снующих вдоль тракта солдат. Она как-то не придала значения тому, сколь много постов было на их дорогах, и сколько таких дорог, на самом-то деле, вело к городу.
Саэри кивнула:
— Визегельд ещё и оплот Севера, который никто не хочет потерять. Сжигать всё, как уже не раз бывало, не вариант. А бойня в городской застройке сулит огромные потери. Поэтому избрана тактика постепенной, аккуратной зачистки и фильтрации…
Вейра промолчала. Ей было неприятно, что единственной причиной не спалить весь город дотла для Ордена и армии являлось нежелание лишиться зданий и укреплений, а не сотни тысяч невинных, запертых в Визегельде и ожидающих спасения.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})Уж чему её научила война, так это тому, что если ты сам не засунешь свои идеалы куда подальше, это сделают за тебя — грубо и так, что до конца своего века запомнишь.
- Предыдущая
- 22/52
- Следующая

