Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Цветок мятежного князя (СИ) - Кенли Мэри - Страница 27
— Скажите честно. — потребовала, нахмурив брови. — Быть может, для вас это мелочи, но для меня важно!
Кровавый князь иронично склонил голову набок и, наконец, улыбнулся:
— Вы сделали всё правильно. Стандартно, соблюдая традиции… Просто без души. Порой лучше ошибиться, но вложить в свою ошибку чуть больше подлинного.
Скажу честно: в тот момент я опешила! Он будто поймал меня на детской уловке, и от этого нежданное смущение опалило лицо.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})— В следующий раз… Всё будет иначе. — тихо пообещала, прикрыв покрасневшие щёки.
Вейян задумчиво кивнул, а затем произнёс:
— Леди Шен, говоря откровенно… Вы заинтересованы в моём сыне?
А вот и второй шок за последние пять минут. Я чуть не закашлялась, резко мотнув головой:
— Нет! Он меня не интересует… В этом смысле.
Сдался мне ваш Цзенлан! Почему все вокруг думают, что в него так легко влюбиться? Впрочем… Думаю, мне нужна отговорка получше.
— Дело в том, что наследник очень похож на моего брата. — чуть слышно проронила я. — Не внешне, но по характеру… Мне не довелось попрощаться с ним перед отъездом, поэтому… Я очень тоскую.
Это не совсем правда, но опустим детали. На самом деле брат Лэй… Довольно редко общался с сёстрами. Кажется, мы с ним всегда обсуждали банальные вещи: погоду, новые книги и… Всё? Тяжело соскучиться по такому общению.
— Понимаю. — Хао Вейян кивнул, сосредоточенно сцепив пальцы в замок. — Мой сын… В любом случае не женится на леди из Цветника. Надеюсь, вы понимаете, леди Шен.
— Конечно! — слишком быстро выпалила я, а потом запнулась под насмешливым взглядом мужчины. В этот раз он (кажется) намекал на кого-то другого… Возможно, на Сюнин?
— Теперь я могу идти? — мне хотелось поскорей сбежать в родной двор и запереться на семь замков… После того как выпрошу у Шии тарелку с выпечкой.
— Сегодня ваша старшая сестра вышла замуж. — с неожиданной прямотой сказал Кровавый князь.
Я растерялась, невольно выдохнув:
— Хуалинг…?
Да, конечно, это она… Даже не верится, что строгая сестрица отныне станет женой принца. Но я могу лишь искренне пожелать ей удачи. В Небесном городе смертельное множество интриг и подлостей, потому нам остаётся одно: верить в лучшее.
«Держись, Хуалинг. Надеюсь, твоя жизнь сложится иначе, нежели в оригинальной истории…»
Холода пришли в Шуаньи с ледяным градом, мокрым снегом и неожиданно сильными заморозками, которые за ночь сковали пресные водоёмы. Дни стали короткими и пасмурными, чуть отвлечёшься — уже темень. И только фонари горели круглые сутки, освещая нам путь.
Я постоянно грелась на кровати, которая (по сути своей) напоминала обогреватель. Под каменной кладкой притаилась встроенная печь, и её исправно топили, поддерживая тепло на протяжении всего дня… И это очень кстати, потому что выходить на улицу совсем не хотелось.
По счастью, никто не гнал избалованных леди Цветника на работу. Матушка Гуань сжалилась над нами (или, возможно, не хотела слушать бесконечные жалобы), а потому «вынужденная помощь» сократилась до минимума. Я с радостью приняла отпущенные часы безделья и вполне неплохо проводила время. Тёплая кровать, плотное одеяло, горячий напиток с имбирём, и (как вишенка на торте) — новое хобби!
Как выяснилось, Шия — настоящая мастерица. Она очень талантлива в узелковом плетении, когда из толстых гладких шнурков создают удивительные узоры, добавляя бусины и другие украшения… Я смутно припомнила, что в моей прошлой жизни подобное называли «техникой макраме».
Но, в любом случае, долгими зимними вечерами так приятно сесть поближе к лампе, методично сплетая плотные нити. Это очень расслабляющее, почти медитативное занятие… С каждым новым узелком ослабевают тугие путы натянутых нервов. А сюжет дорамы (к счастью) притих, и ничего важного в ближайшие дни не случится.
Сюнин хандрила, Цзенлан медленно осознавал свои чувства, но их привязанность застопорилась из-за плохой погоды и ужесточившейся дисциплины наследника. Кровавый князь отправил сына в близлежащий город, дабы тот помог решить некоторые проблемы, связанные со снегопадом. Обычно сам Хао Вейян отправлялся на подмогу, но на сей раз именно Цзенлан должен проявить себя… Логично? Вполне!
И всё же, раз в неделю я оставляла сплетённые узоры и возвращалась в Пламенный павильон. Князь, к слову, приказал отремонтировать комнату, и теперь в ней нет ни единой щели! Но я всё равно мёрзла, почти не расставаясь с ручной грелкой. Из-за этого работа протекала медленно и лениво… Но всё менялось, когда Хао Вейян возвращался в кабинет.
Тогда я без спросу шла за ним, доставала из шкафчика знакомый сервиз и практиковалась в чайном мастерстве. Князь, впрочем, не возражал, лишь изредка бросая задумчивые взгляды в мою сторону.
Теперь (помимо чайных листьев) слуги приносили кусочки фруктов и сладостей, а я с радостью комбинировала вкусы. Эти напитки, если честно, больше не походили на традиционный чай… Но мне нравилось создавать что-то новое, а потом пробовать это вместе с Вейяном. Он, к слову, был главным критиком моего творчества.
Я обнаружила, что Кровавый князь не переносит слишком кислые и горькие напитки. Но ему нравится приятная остринка и (на удивление) он не против дозированной сладости… На этот раз я учла все его пожелания! Добавила в имбирный чай нарезанные кусочки личи и капельку цветочного мёда.
Хао Вейян задумчиво опустил взгляд на ароматный напиток и, наконец, сделал глоток. Его стальные глаза потеплели, а затем князь глубоко вздохнул:
— Хорошо. Очень вкусно.
Он был скуп на похвалу, но блуждающая улыбка на губах мужчины вызвала настоящую эйфорию в моей душе. Да, получилось! Идеальный чай для воинственного князя создан, можно запатентовать рецепт.
Я расслабилась и сделала глоток из своей чашки, зажмурившись от обилия вкусов. Острота перекликалась со сладостью, а терпкий вкус чая странным образом остывал на языке желеобразным личи… Вкусно. На самом деле очень вкусно!
— Благодарю вас, леди Шен. — протянул Вейян, прикрыв глаза. — Хоть вы и сбегаете от работы — результат того стоит.
— Я не сбегаю. Просто, знаете… Как бы долго мы ни сортировали письма, их количество не уменьшается. А раз работа бесконечная, можно и задержаться с её выполнением… — честно призналась, обхватив чашку ладонями.
Странно, но я довольно быстро привыкла к пугающей ауре князя. Он до сих пор казался властным правителем Шуаньи, однако сейчас мне проще говорить с ним, словно… Границы отчуждения стёрлись, подпуская меня чуть ближе.
— Леди Шен не самая трудолюбивая, верно? — беззлобно поддел Вейян, качнув головой.
Я лишь пожала плечами, опустив взгляд на книгу, которую он читал. Заметки о путешествиях? Выглядит интересно.
— А можно мне…
— Отец?
Зычный голос Цзенлана остудил некогда тёплую атмосферу. Я быстро подскочила с места, убирая свою чашку в сторону. Но наследник всё равно наградил меня удивлённым взглядом.
— Что-то случилось? — прямо спросил Хао Вейян, дёрнув подбородком.
Я правильно истолковала его намёк и прокралась к двери, чтобы не подслушивать разговор героев… Был соблазн притормозить, но это слишком опасно. Как бы сильно ни смягчился Кровавый князь, ему не составит труда выкинуть меня из поместья в случае угрозы.
На улице завывал холодный ветер, бросая пригоршни снега на очищенную территорию павильона. Я поплотнее укуталась в меховую мантию и быстро-быстро пошла вперёд, надеясь добраться до тёплого двора в кратчайшие сроки. Но на полпути меня окликнул знакомый голос:
— Леди Шен!
Я мысленно выругалась, но всё же притормозила, мрачно наблюдая за младшим Вейяном. Он был одет в белоснежный плащ, который по-особенному красиво сочетался со снежным пейзажем вокруг.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})— Наследник. — я склонила голову, приветствуя его.
— Мы давно не виделись. — Цзенлан улыбнулся, окинув меня задумчивым взглядом. — Я слышал, что в последнее время вы часто задерживаетесь в Пламенном павильоне… Кажется, леди Шен смогла поладить с моим отцом.
- Предыдущая
- 27/73
- Следующая

