Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Скандал у алтаря. История униженной невесты (СИ) - Васина Илана - Страница 27
— Я передавала Хозяину все, что мне удавалось узнать. С кем встречался герцог в течение дня, когда уезжал в свой замок, кому отправлял письма с посыльным. Мне даже удалось раздобыть образцы его почерка. Я должна была оставаться здесь, в доме герцога, до его приговора. Держать маску респектабельной служанки надоело мне хуже горькой саквы. Я уже собирала свои вещички, чтобы отсюда исчезнуть, но появились вы. Мне снова было велено остаться здесь и следить за вами.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})— Как ты связывалась с Кринвудом?
— Я ходила в город по ночам. Раньше у нас даже охраны не было на вилле. Потом мне пришлось придумать больную тетушку.
Она замолкает, не сводя с меня глаз в ожидании моей реакции, и я пожимаю плечами:
— О том, что ты рассказала, я давно догадалась сама. А теперь рассказывай все, что тебе известно насчет Кринвуда. И помни, голубушка: твоя судьба зависит от того, насколько ты будешь мне полезна.
Девчонка судорожно вздыхает. Кивает, хмурится, будто напрягая память, и выдает:
— Хозяин любит красивых женщин, но при этом тщательно следит, чтобы не наплодить от них незаконнорожденных отпрысков. Он любит роскошь, и любит окружать себя красивыми вещами. Он жесток и коварен. К нему прислушивается сам король, да что там король... — она взволнованно машет рукой. — Его боится собственная семья. Обычно родители диктуют свою волю детям, но я не раз замечала, что в семейных советах последнее слово всегда за Хозяином. И… Кажется, об этом еще никто не знает, но он недавно заложил свое фамильное имение.
— Зачем?
Девица пожимает плечами.
— Мне это неизвестно. Но мой опыт и интуиция подсказывают, что Хозяину понадобились деньги в связи с вашим делом.
— Твоих инстинктов мне мало. Мне нужны факты.
Она резко выдыхает, будто выплескивая в этом движении свое раздражение. Девчонка так и крутится тут ужом, лишь бы лишнего слова про своего драгоценного Хозяина не ляпнуть. А меня это вот ее «не знаю-не ведаю» не устраивает.
— Однажды к Хозяину приходил один мужчина. Ночью, тайком. Кажется, какой-то важный судейский чиновник. Я проходила мимо его кабинета и случайно услышала часть их разговора. Хозяин злился: «Ты совсем разум потерял? Умерь-ка свои аппетиты, граф, пока не лопнул по швам твой хваленый судейский лоск! Твое рыльце тоже в пушку.» А граф смеялся в ответ. «Давай-давай! Если захочешь меня отправить за решетку, утащу тебя следом. А если отправишь меня на казнь, напоминаю. Деревню унаследует моя сестра. Она, как ты знаешь, не будет столь сговорчива…» Тут они, кажется, услышали, как скрипнула под моими ногами половица, и замолчали. Мне пришлось быстренько скрыться.
— Как звали того чиновника?
— Он не называл имен.
— Хорошо, продолжай.
Лия заметно теряется.
— А я… Больше ничего не знаю.
— Твой рассказ лишь подтвердил мои догадки, но этого слишком мало. Думай дальше.
— Но… — лицо девицы кривится, будто она готовится разреветься. — Я больше ничего не могу вспомнить.
— Ты была вхожа в его дом, прислуживала на семейных советах, и больше ничего не помнишь? — с укором щелкаю языком. — Хватит врать! Ты должна вспомнить что-нибудь посущественнее. В качестве первого поощрения я прикажу принести тебе горячий обед. Но помни. Стража получила приказ не давать тебе спать днем. Если к вечеру ты не вспомнишь ничего ценного, мы увидимся с тобой в новых кошмарах.
Пока поднимаюсь в столовую, раскладываю в голове по полочкам полученную информацию. Получается, финансовые проблемы Кринвуда связаны с аппетитами братца, который был готов поделиться доступом к своим — хотя моим вообще-то! — триглидам за огромную сумму. Видимо, братец думал, что Кринвуд захочет на сланше только обогатиться, даже не подозревая что тот метит в короли.
Самое забавное, что Лия, чертовка, выдала мне информацию на актуальную тему, но при этом она никак не поможет потопить ее драгоценного Хозяина. Ну, купил он себе триглидов, и что дальше? Ну, заплатил за них фамильным имением — имеет право. Не судиться же с ним за безрассудные траты! И, тем не менее, рассказ девчонки наталкивает меня на свежую мысль. Одну ниточку я до сих пор упускала, а ведь стоило за нее потянуть гораздо раньше!
Усевшись за стол, где моя маленькая команда уже заканчивает завтракать, — я просила начинать без меня — обращаюсь к юристу:
— Господин Дюрэ, существует ли процедура финансового аудита для судейских чиновников и поверенных?
— Разумеется, — кивает тот настороженно. — Обычно это происходит по решению прокурора. По личной инициативе работа аудиторов обойдется вам весьма недешево.
— Это неважно. Попрошу вас инициировать аудит поверенного Юргена Лигидайла и моего брата, Судейского Администратора Эредара Рествана. Я подозреваю, что мой брат заплатил господину Юргену Лигидайлу взятку, чтобы провернуть аферу с моей долей наследства. В этой афере участвовал наш семейный врач по имени Лайт Горухард, а также парнишка, служивший в доме отца, по имени Фред. И самое главное. Афера по лишению меня доли наследства связана с наговором на моего мужа.
Поверенный поудобнее устраивается на стуле, складывает руки на груди и кивает.
— Я внимательно вас слушаю, миледи. Чем подробнее вы расскажете об этой афере, тем больше я смогу сделать для вас и вашего мужа.
Глава 34
Через несколько часов
Когда мы заканчиваем нашу долгую беседу, господин Дюре отправляется инициировать процедуру аудита, а я выхожу на улицу, чтобы познакомиться с новыми стражами. Даже через наглухо закрытое окно столовой я слышала их громкие переговоры, лошадиный храп и тяжелый топот копыт.
Судя по удивленным взглядам прислуги, герцогине не по статусу личное знакомство с солдатами, но мне не до этикета. Если людям предстоит, защищая меня, рисковать своей жизнью то почему бы не взглянуть им в глаза и не узнать их имена?
Двадцать три мужчины, что собрались у парадного входа в дом, производят впечатление опытных воинов. Их лица отличаются от «гражданских» шрамами, цепкими взглядами, а фигуры — крепостью и особой, уверенной неторопливостью движений. Они одеты в легкие доспехи из обработанной кожи
Все вооружены, и у всех есть лошади, которые сейчас нетерпеливо переступают с ноги на ногу, тихо фыркают и трясут гривами, отгоняя назойливых мошек. Запах конского пота смешивается с ароматом кожи — свежее снаряжение еще не потеряло характерный запах дубления.
Только один из воинов сильно выделяется на общем фоне... Нет, он тоже одет в доспехи, и даже не сильно ниже остальных, но выглядит при этом настолько тонким и звонким, что я сомневаюсь, сможет ли он поднять тяжелый меч. Под длинными белыми волосами не сразу замечаю заостренные уши.
Если бы не эльфийские уши, я бы подумала, что он младший кузен Кринвуда. Есть между ними нечто общее: оба худощавые, у обоих ярко выражены скулы, белые волосы и светлая гладкая кожа… Но ведь эльф не может быть родней дракону, так?
Хотя кто их разберет…
— Элариэль, — дарн Ферий взволнованно указывает на беловолосого парня, — не только искусный лучник, но и опытный менталист. Он способен проникнуть в сознание врага и спутать его мысли. Обычно эльфы не нанимаются в личную стражу. То, что мы встретились как раз, когда я набирал новых воинов, — это редкостное везение.
— У вас и правда бесценный дар,— обращаюсь к эльфу. — На каком максимальном расстоянии вы работаете ментально?
— В зоне видимости, госпожа, — парень отвечает глубоким, тихим голосом.
— Вы можете влиять на дракона?
— Да.
— И на… меня?
— На любое разумное существо, кроме эльфов и фэргю.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})— Интересная комбинация, — говорю с улыбкой. — Почему вы не пойдете против своего народа — это я еще могу понять. Но почему — не против фэргю?
— Одна из моих пра-прабабок была фэргю, как и вы. В моих жилах течет ее кровь, вот почему я никогда не воспользуюсь своим даром против вас. А что касается везения, — он поворачивается к управляющему. — Оно тут не при чем. Я пришел сюда, подчинившись велению своих предков.
- Предыдущая
- 27/44
- Следующая

