Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
"Фантастика 2026-72". Компиляция. Книги 1-22 (СИ) - Болдырева Наталья Анатольевна - Страница 189
Лезть же теперь в дымящую, простреливаемую с двух сторон машину смерти подобно!
Однако Дубянский, даже потеряв сознание, не выпустил ручной пулемет из цепко сжатых на телескопическом прикладе пальцев. Брезентовую сумку с дисками он также прихватил с собой при эвакуации — но та сорвалась с плеча при ранении… А вот пулемета начштаба так и не выпустил из рук.
Очень кстати! Я перекатился к товарищу, освободив ДТ из побледневшей руки начштаба. Прости брат, сейчас помочь ничем больше не могу…
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})Емкий диск на шестьдесят три патрона вставлен в пазы приемника. Сдвинуть флажок предохранителя в задней части ствольной коробки и передернуть рукоять затвора, досылая патрон в ствол… Все это дело пары секунд. Осталось лишь поплотнее вдавить сошки в землю на обочине дороги, слева — где нагромождение валунов дает какое-никакое укрытие! Только мне приходится развернуть тело именно вдоль камней, целясь вверх из неудобного для себя положения — скрутившись набок.
Впрочем, это неудобство есть наименьшая из моих проблем…
По дороге ведут огонь курды. По крайней мере, устроившие засаду облачены в курдские шаровары, накидки и чалмы. Опять же, спрятанные за пояса клинки… Наверняка это курды и есть. Уж очень ловко передвигаются они по лавовым скалам, от укрытия к укрытию — постепенно приближаясь к дороге… Также я успеваю отметить, что врагов не столь и много — и берут они не числом, а за счет хорошо организованной засады.
А еще в руках курдов удается разглядеть скоростные «ли-энфилд» — и спуск горцев поддерживают расчеты ручных «бренов»…
И вновь волна холодного ужаса накрывает сознание. Враг сближается с нами под прикрытием своих пулеметчиков, чтобы пустить в ход гранаты! И только потом горцы добьют уцелевших кинжалами… А ведь среди персонала мадсанбата есть и девушки. Те же самые подружки или просто сослуживицы Насти, оставшиеся в дивизии… Что будет с медсестрами и санитарками, если курды возьмут верх, думать не хочется — просто страшно. Германские нацисты в свое время догадались использовать страшную казнь на колу для наших сестричек из санбатов.
Но вряд ли смерть от рук озверевших горцев будет легче…
Все эти мысли и догадки промелькнули в моей голове за считанные секунды. Я ловлю на прицел ближнего ко мне курда — ловко перебегающего от укрытия к укрытию, и уже сжавшего в руках рубчатый корпус «лимонки»… Противник, вдохновленный успешным налетом, не слишком осторожничает — а опасность в моем лице он и вовсе не заметил.
Спасибо дыму, что замаскировал — и вдвойне спасибо, что стелется не по земле, а забирает выше. А то я бы уже задохнулся…
Целиться сквозь диоптрический прицел в скачущего по камням курда не так, чтобы просто. Но мне ведь и не нужно бить прицельными одиночными… Покрепче утопив приклад в плечо и вжав сошки в землю насколько возможно плотно, я открываю огонь. Бью короткой навстречу горцу, потянув ровную строчку пуль ему наперерез…
Нас разделяет метров сто пятьдесят, и целюсь я пониже пупка — так пули должны пойти в живот или в грудь.
Мне удалось верно угадать следующее укрытие, к коему перебегал горец — и ударить от груды камней навстречу; курд тотчас валится на землю! А я переношу огонь на пулеметчика, прикрывавшего спуск товарища…
Английский ручной «брен» (чешская «зброевка», выпущенная по лицензии!) оснащен пламегасителем — в отличие от моего ДТ… Но укрывшегося за валуном горца выдает воткнутый сверху магазин — да и сам пулеметчик высовывается аж по грудь. Наверняка еще не очень хорошо освоил новое для себя оружие… Враг опередил меня, верно угадав позицию по вспышке пламени на дуле «Дегтярева» — но резанул чересчур длинной и не шибко прицельной очередью. С двухсот метров пули пошли веером в разные стороны — часть полетела над моей головой, часть ткнулись в камни… Я ощутил этот толчок сквозь импровизированный бруствер — но уже и сам утопил спусковой крючок!
Зажал его на выдохе, отсекая экономную очередь в три патрона — а потом дал еще короткую, поправив завышенный прицел…
На сей раз я бил в неподвижную «мишень» — ведь вражеский пулеметчик замер на одном месте. Первая очередь все равно ушла выше цели — но чуть занизив прицел, я достал курда второй… Дернулась от удара голова горца — а огонь «брена» тотчас оборвался.
И сразу же я пополз вперед, меняя позицию — опасаясь удара крупнокалиберной пули ПТР… Впрочем, его так и не последовало. Как кажется, горцы просто оставили наверху тяжелые и габаритные противотанковые ружья! Думали, что острая необходимость в последних уже отпала… Но курды поторопились с выводами.
Явно поторопились…
Время, проведенное на стрелковом полигоне и опыт, приобретенный в боях прошлой осенью, дали свои плоды. Я успел срезать еще одного пулеметчика, а также пятерых спускающихся вниз горцев прежде, чем оставшиеся залегли… И прежде, чем сухо, вхолостую щелкнул боек. Все! Каким бы емким не был диск к ДТ, и как бы экономно я не тратил патроны, они кончились… Впрочем, атаку врага на своем участке спуска мне удалось тормознуть.
Временно тормознуть…
Но впереди и сзади уже гремят гранатные разрывы, доносятся воинственные крики курдов, ринувшихся в ближний бой. Значит, хотят не просто разгромить колонну и нанести поражение — но и физически уничтожить всех, кто в ней шел… Страшная догадка озаряет сознание — а не за моей ли головой идут горцы? Не ради ли меня была организована вся эта засада⁈
Бред, просто бред… А впрочем, даже если и так — то какая теперь разница?
Все еще прячась за валунами и прикрывшись побитым грузовиком от снайпера, я извлек из кобуры вороненый ТТ — с тоской вспомнив, что в наличии лишь одна запасная обойма… Продать жизнь подороже — вот и вся история, весь мой финал… Тоскливо, елы-палы!
Впрочем, предаться унынию как следует я не успел, заметив двух пригибающихся к земле девчонок-медсестер; они перебегают от машины к машине… За девчонок я как-то сразу испугался — ведь по «сестричкам» в белых, хорошо заметных халатах открыли огонь со склона! Девушки спешно бросились на землю — но вслед жертвам уже бегут курды с окровавленными клинками в руках.
— Да вы совсем охренели, мрази…
Кажется, горцы опьянели от вида вражеской крови и ощущения неминуемой победы — раз взялись за клинки. Вам же и хуже… От моего укрытия до залегших на земле девчонок метров тридцать пять — а расстояние до курдов стремительно сократилось до полусотни. Выждав еще секунду, я на всякий случай крикнул:
— Не вставайте с земли! Прижмитесь, буду стрелять!
Медсестры ничего не ответили, но и с земли не вскочили — зато курды разглядели нового противника… Один из них свернул было к камням, потянув из-за спины английскую винтовку; второй же упрямо продолжил свой бег. Я выбрал в качестве цели стрелка — и принялся лихорадочно нажимать на спусковой крючок «тэтэшника»…
Обойма вылетела в считанные секунды — и затвор замер в крайнем заднем положении; увы, на таком расстоянии точной стрельбы не случилось. Хотя ведь полсотни метров считается дистанцией прицельной дальности для ТТ… Но я старался, очень старался!
И сумел достать стрелка пулей в плечо, отбросившей его назад… Проблема лишь в том, что второй курд уже спугнул девчонок, погнав их прямо на меня.
Со склона вновь ударили выстрелы; бросив беглый взгляд на высоту, я заскрипел зубами от отчаяния — осмелевшие гранатометчики уже начали спуск вниз. Твари! Твари… Перезарядив ТТ, я высунулся из-за камня, открыв огонь в ближнего курда — однако первые пули пошли вверх от торопливой стрельбы. Да и пальцы мои невольно задрожали от адреналина, щедро бьющего в кровь… Все же я совладал с собой, и выпустил остаток обоймы точнее, занизив прицел — две пули ударили точно в живот горца, рискнувшего на перебежку под огнем.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})Но и затвор ТТ уже вновь замер в заднем положении…
Все. Теперь точно все.
— А-а-а-а-а!
Отчаянный девичий крик привел меня в чувство; озверевший от ярости (а может, и наркоты) курд практически догнал своих жертв. Увы — прилетевшая со склона пуля ударила одну из «сестричек» в руку, бросив ее на землю… Раненая протяжно закричала — не то от боли, не то от страха за жизнь: до горца ведь остались считанные метры! И я, вновь закусив разбитую губу, рванулся наперерез выродку — ожидая, что очередная пуля свалит и меня…
- Предыдущая
- 189/1602
- Следующая

