Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
На грани искры 2 (СИ) - Соловей Дмитрий "Dmitr_Nightingale" - Страница 30
В голове моментально пронеслось понимание причины того повышенного внимания, что она мне оказывала. Конечно же, Ирфани Вега узнала того, кто её сдал стражникам. Наверняка строила планы по моему убийству, и лишь нападение тварей не дало ей подобраться ближе и осуществить месть.
Впрочем, для Ирфани ещё не всё потеряно. Она не зря что-то искала в складках платья. И это оказалось вовсе не оружие, а что-то похожее на мой стеклянный флакон. Не медля ни секунды, женщина швырнула его нам под ноги.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})— Вверх! — снова раздался вопль со стороны Санни.
Не задумываясь я активировал магию полета. И не я один. Несколько человек, включая Айрика, который к тому же пробил головой хрустальную люстру, взлетели под потолок.
Что тут сразу началось! Крики, визги дам, звон разбитого хрусталя, и над всем этим клубилась пелена серого дыма. То, что это не может быть чем-то хорошим, я понял мгновенно, но как действовать и что делать дальше, совершенно не понимал.
Санни, напротив, действовал почти как в бою с тварями. Ледяные стрелы полетели в сторону его родной тёти, и я едва успел заметить, что колонне, за которую нырнула женщина, сильно досталось.
Пока дым медленно растекался по залу, народ начал хаотично падать на пол, задыхаясь и кашляя. Мы воздействия этой отравы почти не ощущали, но это могло быть лишь временной отсрочкой.
— На второй этаж, на выход! — скомандовал кто-то из магов-воздушников, задавая ориентир.
Айрик, весь увешанный цепочками и хрустальными висюльками люстры, первым кинулся в указанном направлении. Меня в нужную сторону толкнул Санни, а дальше я уже сам проявлял чудеса маневренности, цепляясь за балки, люстры и какие-то вензеля потолка, пытался покинуть холл. Получалось небыстро. Мы хорошо взлетаем, но горизонтальные полеты пока оставляют желать лучшего.
Тем не менее до лестницы добралось восемь магов, включая моих друзей. Дальше уже на своих двоих бежали вверх по ступеням. Среди магов, достигнувших второго этажа, оказался и отец Айрика. Он огляделся и первым задал вопрос, что приключилось, не понимая ничего, кроме того, что всем грозит опасность.
Сумбурно и перескакивая с пятого на десятое, мы с Санни стали рассказывать, что в доме Лирван под личиной скрывалась опасная преступница. Фамилию женщины Санни называть не стал, заострив внимание на том, что мы её уже один раз ловили и сдавали следователям. Именно она отравила советника Правителя и сейчас, судя по всему, угробила часть семьи Лирван. Дым этот был далеко не обычным.
— Искать и бегать за ней сейчас смысла нет, она уже далеко, — пришел к выводу отец Айрика. — Займёмся спасением семьи. Нужно как-то развеять дым. Открыть окна и двери, магией воздуха очистить помещение.
У меня оставались сомнения по поводу такого способа очистки воздуха. Дым пока клубился в одном помещении, но мог просочиться в обеденный зал. Начни мы его разгонять, он заполнит весь особняк. С другой стороны, его концентрация станет меньше.
— Окна откроем, — быстро взял на себя часть задачи Санни, показывая жестом, как действовать.
Предполагалось спрыгнуть на улицу со второго этажа, а затем отворить окна.
— Близко не подходим, тянем воздушной петлей, — сориентировался я на улице.
Айрик первым попытался распахнуть окно, но у него ничего не вышло.
— Разбей стекло, — посоветовал Санни.
Не приближаясь к зданию, мы попытались воздушной магией «продуть» помещение. Толком ничего не было видно, двустворчатые двери холла точно раскрыты и воздух должен был двигаться внутри помещения. Другие маги подошли с противоположной стороны и сделали то же самое, разбив оконные стёкла. Вскоре клубы серого дыма повалили наружу.
Мы отошли ещё дальше. Непонятно было насколько опасен дым. Вполне возможно, что все, кто упал, просто спят, парализованные. В любом случае рисковать нельзя.
— Стоим и ждем. Без нас разберутся, — предложил Санни.
— Давай всё же глянем, куда Ирфани побежала, — пришла мне в голову мысль.
— Твоё зелье для глаз «скрытник» работает, — одобрительно заметил Айрик, снимая с шеи цепочки люстры и выковыривая из волос хрустальный декор. — Я думал, у меня в глазах двоится, когда увидел другое лицо.
— Вот, а вы не верили, что мое зелье полезное, — попенял я и. — Пойдемте к каким-нибудь воротам. Не полезла же Ирфани через ограду. Хоть примерно узнаем, в каком направлении убежала.
Уже у второго выхода охранники подтвердили, что «вздорная дура» промчалась мимо них и понеслась дальше, в сторону городского парка. Искать её не было смысла. Мы уже потеряли слишком много времени, а если она сразу наняла возницу, то шанс отыскать тётю в столице был ничтожно мал. Да и не наше это дело. Сообщим куда нужно, пусть у Правителя голова болит.
— Не понимаю, как ей удалось сбежать, если вы уверяете, что она была арестована? — недоумевал Айрик.
— Магия иллюзий, — кратко ответил я, сжимая зубы от злости.
— Которая долго не держится. Да и изменить многое во внешности не получится, — возразил Санни, тяжело вздыхая. — Похоже, она нашла способ держать полноценную иллюзию сутками.
— И ведь никто её не заподозрил, — удивился Айрик.
— Как, интересно, она себя называла, кем прикинулась? — поинтересовался я. — Она ведь жила в особняке не один месяц.
Айрик пожал плечами. Родни у Лирван много, за всеми не уследишь. К тому же он весь последний год обучался в школе. Кто появился в особняке, мог и не знать, особенно когда это касалось женщин их рода.
— Она скорее всего представилась как компаньонка или подруга кого-то из семьи, — предположил Айрик. — Потом узнаем подробнее. Пусть глава рода разбирается.
Он криво усмехнулся, представив, какая разразится буря, когда эта информация дойдёт до самого Правителя. Не завидую тем нерадивым охранникам, упустившим такую опасную преступницу.
Пока же меня волновало совсем другое. На мне по-прежнему был белый костюм! Санни обошёл меня по кругу и заверил, что пятен нет, пуговицы на месте, лишь воротник немного припорошило тем, что ссыпалось с потолка. Это Айрик, считай, не уберёг обновку. Хотя… возможно, её и приведут в порядок. Там чуток карман оторвало, когда он из объятий люстры рвался в сторону. С той люстры много чего на него попало. Часть хрусталя он стряхнул с себя, но некоторые декоративные элементы зацепились за ткань костюма.
Несмотря на серьёзность ситуации, я не смог удержаться от усмешки. Очень уж забавно выглядел Айрик.
— Поспешим. Нужно узнать, что с теми людьми, попавшими под влияние дыма, — отвлёк меня Санни от оценки наших костюмов и пошёл вперёд.
Глава 14
Возвращались к особняку предельно осторожно, высматривая серый дым. Мне постоянно казалось, что я вижу сгустки серого тумана, но парни такого не замечали, хотя согласно моим указаниям обходили подозрительные места.
Обогнули особняк так, что вышли к парадному входу, где была беготня и суматоха. Слуги выносили и раскладывали прямо на площадке перед ступенями тела людей. Чуть в стороне стоял глава рода и мрачно наблюдал за происходящим. К нему мы и направились, отчитавшись, куда побежала Ирфани и кто она такая. В ответ услышали, что выпущенный дым оказался неизвестной отравой. Все эти люди не спят, а медленно умирают.
Своего целителя у рода Лирван не имелось по той причине, что маги, а это вся верхушка рода, никогда не болеют. Для женщин же можно при необходимости послать за целителем.
— У тебя есть какое-нибудь зелье для помощи при отравлении? — без особой надежды в голосе спросил лорд, в ответ я отрицательно покачал головой.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})Пояснять, что у меня некоторые рецепты имеются, но здесь нужно знать, что за отрава, да и время требуется на варку зелья, не имело смысла.
— Мы же целители, — неуверенно и тихо пробормотал Айрик.
— Ты своим об этом рассказывал? — спросил я.
Приятель отрицательно покачал головой. Собственно, и мы с Санни взяли эту специальность ровно по той причине, что целители по сравнению с другими магами, дольше живут и практически не стареют. Кто ж откажется от вечной молодости? Практиковать серьёзно никто из нас не собирался, но видимо придется. Я насчитал уже восемнадцать человек, отравленных дымом. В основном дамы, парочка мужчин рода и пять человек в форме прислуги.
- Предыдущая
- 30/53
- Следующая

