Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Хозяйка таверны на краю галактики (СИ) - Семина Ди - Страница 39
— Но падшие и изгнанные с Ромуса, тот же Рагз, нормально живут, женятся на инопланетных девушках и рожают здоровое потомство, никто не умер. Что они так упираются в свою эту «Чистую кровь»?
— Фанатизм, считаем себя лучше всех. Возможно, это когда-то и было оправдано, но теперь потеряло всякий смысл. Я пойду с вами на совет сената. А ещё мой секретарь, адвокат вторые сутки работает над этим делом. И у вас я знаю есть толковый помощник?
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})— Да, Делогис, но думаю, что у него иная линия защиты, а твоя информация, дорогой Северин всё меняет, — задумчиво проговорил Рэйн, чувствую, что он куда-то отключился. Медитирует на ходу? Спрашивает совет? Кажется, да!
За разговорами не заметили, что настало время срочно лететь в центр Ромуса на заседание сената.
Молча проходим в три летательных дрона, слишком большая у нас делегация и через несколько минут нас уже окружает толпа любопытных. Всем хочется посмотреть на несчастную принцессу, бывшую рабыней и каких только идиотских вопросов мне не задали. Уже сто раз порадовалась, что Тонио сейчас далеко и под защитой.
Свирепый вид Рэндо и Алэя присмирил толпу, и я спряталась за двоих ринорийцев, накрыв лицо чадрой, пробежала в прохладное мраморное здание. Сюда толпу не пускает невидимый периметр.
Несколько минут проверок и Алэя тоже оставили ждать нас у очередного входа. У Рэндо чип посла и моего представителя.
Отец как член сената проходит свободно.
И вот оно, сердце Ромуса.
Величественный сенат.
Проходим за Улиссом на наши места и напротив вижу Гая, его лицо как посмертная маска, холодное, злое, хотя и красивое, но отталкивающее.
Он смотрит на меня с ненавистью. Ну конечно, я же и виновата, нашёл крайнюю, придурок.
Хотелось ему крикнуть пару ласковых, но сдержалась.
Заседание началось, адвокат обвинения, или как его там называют, встал, поднял руку, но отец его опередил:
— Сенат Я выдвигаю своего здорового и перспективного внука Антонио Улисса аль Эрэйма на титул монарха Ромуса, его мать Лусию из дома Улиссов, принявшую обет брака от короля Ринора провозгласить императрицей матерью и отправить моих детей на Парадиз-Альфу представлять альянс Ромуса и Ринора! У нас всё!
В этот момент что-то круглое упало у кого-то, возможно, печать, но котилась она по мраморному полу так долго, показалось, что время встало сейчас на всём Ромусе в шоке от наглости одного из старейших сенаторов.
Батя решил рубить сплеча, только Рондо довольно улыбнулся, ему такой подход понравился. А вот адвокат императора взвился, как злой пудель:
— Протестую! Она украла своего сына, достояние Ромуса и переправила на Ринор.
Это предательство! Судить и казнить.
Глава 48
Суд
За такое оскорбление Рэндо готов снести голову и адвокату, и его императору. Я вцепилась в руку мужа, чтобы удержать его. Выглядит так, словно бабочка пытается удержать медведя. Но это не Колизей, тут биться нельзя.
— Он ответит за свои слова! — прошептал Рэндо, но сидел на месте.
А вот Северин нет, не усидел, он оказался таким опытным, что я начала гордиться отцом. Никогда в жизни за меня вот так мой родной отец не заступался, считал, что это неприлично и я сама должна научиться не вляпываться в неприятности. Ага, в девяностые на окраине Москвы. Да там одна сплошная неприятность особенно, если пытаться жить достойно.
Сижу и снисходительно улыбаюсь, что-то стало немножечко пофиг, эти люди ничего реально серьёзного и не делали, ну законы принимали, заседания проводили. А я на Гиззе выживала, не им меня осуждать.
Вот про это мой новый отец и напомнил собравшимся.
— Гай, чтобы жениться на Октавии, ради богатства её дома сослал мою беременную дочь в ад. Перед этим, самым беспощадным образом засунув в камеру глубокого стазиса беременную! У меня есть свидетельства! Вот мужчина, который её спасал с Гиззы, подтвердит, но Эолы и там чуть не убили мою дочь. Всё уже зафиксировано. Лусия невинная жертва козней домов Эолов и Максимусов! И после этого мы обязаны слушать мерзкие обвинения от настоящих предателей?
Клодия, Гай и подлые Эолы вот, кто избавились от Тонио, не вмешайся в дело посол Ринора, то мальчика снова потеряли бы!
— Ложь. Старик нагло лжёт! Его дочь падшая шлюха, была грязной рабыней! — завопил кто-то из дома Эолов, как я поняла.
Гай снисходительно улыбнулся, вместо того, чтобы защитить моё имя. И это взбесило Рэндо.
— Какого великого х… ты тогда цепляешься к моей жене, если так к ней относишься, Гай? Ты настолько слаб и ничтожен, что готов обливать грязью чистую, честную женщину, которая своим трудом прокормила сына и стала знаменитой благодаря своей стряпне на Гиззе! Спроси любого в любом космопорту и многие подтвердят, что честнее женщины нет! — Рэндо не вытерпел, вскочил и, мама дорогая, не знала, что ринорийцы умеют так убедительно рычать. Да ещё с этим его акцентом.
Надо было видеть, как перекосило Гая, улыбка слетела с его красивой физиономии но он молчит.
— Отвечай, Гай Максимус! Северин Улисс задал тебе вопрос, — Рэндо продолжает давить.
И в этот момент к ответу предстали совсем другие люди.
За высоченными дверями шум, явно кого-то не пускают. Идёт спор да такой, что и тут все снова притихли. Уже опасаются, что ещё один ринорийский посол заявится?
Нет!
Это совсем другой зверь. Пугающий, для многих неприятный, но для меня желанный.
Двери распахнулись и вошёл крупный, сильный охотник за головами, он всё ещё держит свой жетон от Альянса, по которому все двери могут быть открыты перед ним, если он при исполнении.
— Кто вы? — проскрипел старейшина.
— Марис эль Шайан, шериф Альянса. Прибыл с преступниками, которых стоит заслушать по этому делу. Прошу простить за опоздание, долго проходили контроль.
— Где ваши свидетели?
Еще один человек завёл двух женщин в специальных кандалах для космических пленников. Лица преступниц закрыты вуалью. Но Марис быстро это исправил.
Через секунду в зале прокатилось: «Ах»
Клодия и еще одна женщина, мои инстинкты сразу подсказали, что это та самая стерва, укравшая Тонио.
Гай побелел, покраснел и, кажется, сейчас грохнется на пол в припадке, какие тут часто случаются с людьми.
И вот уже адвокат дома Улиссов вступает в бой. Представляется и просит право первого допроса.
Понятное дело, дом Максимусов протестует, но кто их слушает.
Мне интереснее всех, очень хочу узнать, что случилось с Лусией, почему она оказалась на Гиззе.
Клодия что-то мямлила, а потом рассказала, да как тут не рассказать. Марис специалист по ядам, улыбнулся и уколол женщину каким-то шипом. Пояснив, что это сыворотка правды, пару часов она будет исключительно честной.
Кподия, роняя слёзы, потому что понимает, как нелепо топит себя и свой дом сейчас, но яд в таком количестве не позволяет ей утаить правду, и она начала свой рассказ:
'Улиссы сосватали свою девочку за Гая, но свадьбы не произошло, потому что я уже договорилась о браке с Октавией Эол. Уговорила сына сделать фиктивный брак, забрать малыша и отправить Лусию в гарем на дальнюю планету.
Но Гай увидел её и захотел взять себе. Пришлось договариваться с домом Эолов, они заплатили, и я наняла надёжных людей, выкрасть Лусию до родов и потерять где-то на просторах космоса камеру стазиса с ней. Сожалею, но Гай тут не виновен.
Если не считать его преступное бездействие преступлением!
Я не думала, что Октавия настолько слаба здоровьем. Эолы заверили, что девушка сильная и родит здоровое потомство. Но она родила слабенького мальчика, и сама начала страдать от припадков.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})А теперь появилась Лусия с наследником, как дождь среди ясного неба. И провидица сказала, что этот мальчик, Тонио станет королём двух миров. Я лишь хотела защитить внука, и стать его опекуном. Мы должны были проспать в камере несколько лет, а потом вернуться и предъявить права на трон. Таково предсказание провидицы, клянусь'.
- Предыдущая
- 39/43
- Следующая

