Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Холодный, расчётливый и нелюбимый (СИ) - Клепикова Мария - Страница 18
Как выяснилось, недавно Херр Маршал фон Стейнвегг вызвал из столицы какую-то девицу для ухода за моим малышом. Это ж надо! Вот эту вот! С её-то манерами и гнилой сущностью?! Это было выше моих сил, я так сильно на него кричала, что молоко чуть даже не пропало.
Я бушевала не один день, и ведь причина была! Наглая девица постоянно дерзила мне наедине, а на людях была сама Фройлен Любезность. Поймать её с поличным ни разу не удавалось — она постоянно выкручивалась, как уж.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})Единственное, на кого я тайно надеялась, так это на Херр Рафаэля. Я часто замечала, как он незаметно наблюдал за нами, видел же как я нервничала, а так называемая няня постоянно крутилась возле Херр Маршала фон Стейнвегга. Было же очевидно, что она намерилась лечь в его постель.
Всё разрешилось довольно-таки скоро и удивительным образом. Об этом мне шепотом поведала Шарлотта.
— Фрау Тайлетта!
Девушка буквально ворвалась в мою комнату и мельком глянув на моего спящего сынишку, тихо закрыла дверь на замок с внутренней стороны.
— Фрау Тайтетта, я Вам сейчас такое расскажу. Такое…
Шарлота всегда старалась мне угодить, но слушать её очередные истории, дабы развеять моё дурное настроение, желания не возникало.
— Ах, не сейчас, — отмахнулась я, положив голову на подушку и изображая, что мне хочется отдохнуть, но девушка совершенно не поняла моего намёка и уселась рядом на кровать.
— Фрау Тайлетта, эту гадину выгнали из поместья, представляете? Какое счастье!
— Кого? — лениво изобразила я интерес.
— Да эту няню, да покусают её комары. Я сама только что видела, как она спешно собрала свои вещи и уехала отсюда…
А вот это уже интересно, и я резко села, повернувшись к Шарлотте.
— Рассказывай, — потребовала я, но девушке и самой видно было трудно удержать язык за зубами.
— В общем, так, — начала она. — Вы же знаете, как Херр Рафаэль умеет неслышно ходить?
Конечно, этот молодой человек имел дурную привычку подкрадываться сзади и пугать, доводя до нервного тика.
— Так вот, его неслышная поступь сыграла ему на руку, и Херр Рафаэль лично услышал всю поднаготную об этой гадине и доложил об этом Вашему мужу. Херр Ингвар фон Стейнвегг спокойно выслушал его и решил удостовериться в коварстве нанятой няни. Он, как мужчина, естественно, замечал её томные взгляды, но не придавал значения. Вы же знаете, Фрау Тайлетта, что Херр Ингвар фон Стейнвегг, хоть и видный во всех отношениях мужчина, но Вас очень любит…
А вот это абсолютная неправда. Уж не знаю как, но этот человек скрыл истинную правду моего появления в этом доме и распространил слухи сначала о моей болезненности, а затем, как я «глубоко вошла в его сердце». Ну да, ну да, прямо как нож — по самую рукоятку.
— Эта Фройлян как-то пришла в кабинет Херр Ингвара фон Стейнвегга под пустым предлогом, очередной раз жалуясь на Вашу невменяемость.
О, да, охотно в это верю!
«Херр Ингвар, Ваша супруга стала очень агрессивной, я боюсь, она может навредить Вашему сыну», — пропела эта злыдня таким сладким голоском, что аж тошно, и, как бы невзначай, коснулась его руки.
«И что ты мне подскажешь?» — Херр Ингвар фон Стейнвегг решил подыграть, накрывая её ладошку своей.
«Ну, мне кажется, Фрау Тайлетту нужно лечить», — эта мерзавка, видимо почувствовав скорую победу, провела другой ладошкой по гладко выбритой щеке Вашего мужа.
«Вот как?» — Херр Ингвар фон Стейнвегг вдруг резко усадил её себе на колени и, проскользнув от талии выше, просунул руку в ложбинку между грудей.
«А Вы шалунишка, Херр Ингвар», — расплылась в улыбке эта бестия, и даже не стала скрывать, что ожидала поцелуя от Вашего мужа.
— И он так явно к ней склонился, что я уж подумала, что Херр Маршал фон Стейнвегг и правда её поцелует!
Шарлота рассказывала эту сцену с явным выражением и яркими эмоциями и стараясь подражать интонациям её участников.
— Подожди, — всё это время я диву давалась от услышанного. — А откуда ты это знаешь, Шарлотта? Такие подробности?
— А всё потому что… Ой, Фрау Тайлетта, а Вы не будете гневаться?
— Если не скажешь правду, то обязательно рассержусь, — история, рассказываемая Шарлоттой, оказалась из ряда вон выходящей.
В голове немедленно возникла эта непристойная картинка: Херр Маршал фон Стейнвегг нежно ласкает тонкий стан обнаглевшей няни, сжимает в больших ладонях её пышную девичью грудь, что она бесстыдно всегда выставляла напоказ. Её немного пухлые губы приоткрывются для поцелуя, а Херр Маршал фон Стейнвегг с обожанием пропускает сквозь пальцы копну её вьющихся волос, как он…
— Только обещайте мне, Фрау Тайлетта, иначе не расскажу, — Шарлотта буквально вырвала меня из начавшейся бурно развиваться фантазии.
— Шарлотта! — негромко, но я повысила на неё голос, требуя продолжения.
— Я, я просто случайно подслушала, — виновато потупив взор, призналась девушка.
— Случайно? — с нескрываемым ехидством переспросила я.
— Ладно, не случайно. И что с того? Зато я всё узнала: и какая она тварь, и какой у Вас замечательный муж, Фрау Тайлетта. Так вот, я стояла за дверью и подсматривала в щёлочку. Никто из них не знал про меня, зато я увидела как Ваш муж поставил эту бесстыжую на место!
«Но не такой, как ты», — сказал Херр Маршал фон Стейнвегг, и его небесные очи так недобро сверкнули, а в следующее мгновение перед взором этой искусительницы оказался маленький пакетик с пилюлями. Херр Маршал фон Стейнвегг достал его прямо из декольте. — «Уж не ты ли «помогаешь» здоровью своей госпожи?»
Та Фройлян сразу сообразила, что её поймали с поличным и попыталась вырваться, но куда там!
«Глупо, очень глупо с твоей стороны. Думала охмурить меня и занять её место?» — длинные пальцы Херр Маршала фон Стейнвегга сомкнулись вокруг тонкой шейки мерзавки. — «Ты хоть понимаешь, что опозорила своего отца?»
— А кто её отец? — удивилась я, догадываясь, что мой муж с ним знаком.
— Точно не знаю, но краем уха слышала, что вроде бы это была дочка друга покойного Херра фон Стейнвегга, и он предложил свою дочь помощницей для молодой матери, то есть для Вас, Фрау Тайлетта. Но, видимо, у Фройлен были свои планы, — пояснила Шарлотта.
Девушка даже не скрывала своей радости, что няня покинула поместье. И я тоже безмерно была этому рада., а Шарлотта тем временем продолжила:
«Пожалуйста, только отцу не говорите!» — заплакала нечестивица, когда Херр Маршал фон Стейнвегг наконец отпустил её.
«Вопрос твоего наказания меня не волнует, но ты и сама понимаешь, как поступит Херр Лангнер. Кыш отсюда», — Херр Маршал фон Стейнвегг встал, поправив одежду, и после этого напуганная няня наконец-то срочно покинула поместье.
Глава 15
С тех пор, как злополучная Фройлен исчезла из моего поля зрения, я вздохнула с облегчением. Какая Фрау Гризель чудесная няня мы с Шарлоттой узнали как говорится наглядно. Эта женщина так много знала и многому научила и нас, как ухаживать за малышом. Собственно Шарлотта решила предложить себя в качестве няни, но я мягко отказала. И вовсе не потому, что не доверяла сына кому-то, просто ничем значимым я не занималась. С ребёнком я порой отвлекалась, по чьей воле здесь оказалась.
Временами Фрау Гризель приходила понянчиться — всё же дел невпроворот, но мы с Шарлоттой и так хорошо справлялись. Постепенно я успокоилась, и всё время теперь посвящала сыну. Я даже не подозревала, какое это счастье — быть матерью!
Херр Доктор подарил мне весьма полезную книгу о детях, и я с удовольствием делала рекомендованные массажики и гимнастику младенцу, умилялась, когда сынишка гладил и мял мою грудь во время кормления, как громко верещал, намочив подгузники.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})Херр Маршал фон Стейнвегг часто заходил к нам и смотрел подолгу, устроившись в кресле. Чего он выжидал — не понимала, но признаться, мне это было не так уж и важно, поэтому и не обращала на него внимания, полностью отдав себя материнству. Однако в один из дней моё равнодушие сыграло со мной в непредвиденную не шутку.
- Предыдущая
- 18/29
- Следующая

