Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Холодный, расчётливый и нелюбимый (СИ) - Клепикова Мария - Страница 17
Работа закипела. Я лично следила за ходом работ. Сама уже не имела возможности принимать непосредственное участие — всё же срок уже подходил, и было тяжеловато, потому чаще всего просто возлежала на садовой банкетке и делала наброски дизайна будущего сада.
— Фройлен Шарлотта, — несколько испуганно я позвала девушку, когда резкая боль охватила низ живота. — Что-то мне не по себе, проводи меня в дом, пожалуйста.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})— Хорошо, Фрау Тайлетта, — Шарлота быстро подбежала ко мне и помогла приподняться, как тут же охнула, едва удержав покачнувшуюся меня.
А мне и в самом деле было жутко нехорошо — холодная испарина покрыла моё лицо, а в голове озарилась догадка:
— Кажется, началось.
— Херр Рафаэль! — звонкий крик Шарлотты огласил строительную площадку. — Помогите!
Мужчина быстро подбежал ко мне и помог опереться на него. Шарлотта быстрой ланью влетела в дом, и из открытого окна кухни послышался её громкий крик:
— Фрау Гризель!
Херр Рафаэль усадил меня на лавочку под окном, поэтому ответ мы услышали вполне отчётливо.
— Не кричи, я и так уже поняла. Сообщи хозяину и принеси ту самую коробку в покои госпожи, — по всей видимости, Фрау Гризель выглянула в окно и поинтересовалась сверху: — Как ты Тайлетта?
— Терпимо, — ответила я, хотя паника накрыла меня с головой.
Женщины явно без лишних слов поняли друг друга. Фрау Гризель, как мне и говорила, заранее приготовила всё необходимое на случай внезапных родов. Херр Маршал фон Стейнвегг выскочил на крыльцо и, подхватив на руки корчившуюся от боли меня, отправил Херр Рафаэля за Херр Доктором.
Всё закружилось в бесконечном танце. Что-то куда-то переставляли, что-то двигали и переносили, слуги то и дело сновали туда-сюда. От всей этой суеты у меня закружилась голова, и я устало прикрыла веки. Постоянно накатывающие боли внизу живота выматывали, но я старалась в перерывах поспать по совету Фрау Гризель. Вот появился Херр Доктор, и в комнате остались только он и Шарлотта с Фрау Гризель, мужчин учтиво попросили выйти.
Мои мучительные крики раздавались наверное на весь дом, но мне было всё равно. Херр Маршал фон Стейнвегг, как докладывала обстановку Шарлотта, нервно расхаживал перед дверью. Ожидание изводило всех, но в какой-то момент плюнув на запрет, мужчина вошёл внутрь.
Зачем?
Я лежала с задранной сорочкой вся мокрая и обеспокоенная. Неужели он не понимает, что ему здесь не место? Но однозначно такт не знаком этому мужчине.
Так я думала. И тем более неожиданным для меня стало его последующее поведение.
Херр Маршал фон Стейнвегг широким шагом прошёл ко мне и, встав в изголовье, взял меня за руку. От новой схватки я непроизвольно сильно сжала его руку, больно вонзив острые ноготки в плоть, но муж даже не поморщился.
— Все будет хорошо, успокойтесь, дышите глубже, вот так, — Херр Маршал фон Стейнвегг показывал недоумённой мне правильное дыхание, о котором ему рассказал Херр Доктор.
Не совсем понимая, я повторяла за мужем, и стало полегче, но не намного. Схватки участились, и моё лицо перекосилось от последних потуг.
— Давай, тужься, тужься, — руководил Херр Доктор. — Вот так, молодец. Давайте, Фрау Ингвар фон Стейнвегг, постарайтесь ещё.
Херр Маршал фон Стейнвегг смотрел на мои мучения, едва сдерживая эмоции, и боясь посмотреть назад. Мне казалось таким странным смотреть сейчас на него, но ничего поделать с собой не могла. Мне почему-то стало его сейчас очень жалко — наверное непривычно видеть такую картину, наверное, гораздо проще пережить боль от тяжких ранений, чем смотреть на рожающую женщину.
_____________________________________________________________________
Дорогие читатели, буду рада вашим оценкам и комментариям — они вдохновляют автора)
Глава 14
Роды оказались невероятно мучительными, отняв у меня все силы, но пришлось собраться для последнего толчка, и вот громкий возмущённый детский крик огласил комнату, а я устало откинулась на подушки. Херр Маршал фон Стейнвегг резко обернулся и увидел маленький красный комочек с явными половыми признаками. Сын.
— Сын! — громкий мужской возглас перекрыл писк ребёнка.
Я без эмоций наблюдала, как Херр Маршал фон Стейнвегг снял с себя чистую рубашку и, обернув в неё моего малыша, взял на руки и высоко поднял.
— У меня родился сын!
«Вот и всё…»
Слёзы покатились из моих глаз.
«Вот и всё, дорогой мой Гвентин. Прости меня».
Мне стало так горько, что сил не оставалось ни на что, как только прикрыть глаза; я выполнила свою роль — родила наследника ненавистному харрону. Но то, что произошло в следующий момент, заставило меня широко распахнуть глаза. Тот самый жестокий маршал Эволетта, который погубил моего Гвентина, очень нежно поцеловал меня в губы.
— Спасибо, — муж, как мне показалось, с любовью посмотрел на меня, а затем положил сынишку на грудь.
Его ребёнок поелозил маленькой головкой по мягкой груди и захватил ротиком найденный сосок. Его…
Но это ведь и мой ребёнок? Его неловкие нежные прикосновения оказались такими неожиданно приятными и трогательными. Малыш приоткрыл глазки и, причмокнув, начал сосать. Сын унаследовал от отца насыщенный голубой цвет глаз, но для меня они показались самыми красивыми — конечно, ведь для меня это моя кровиночка.
— Это самый лучший подарок в моей жизни, — Херр Маршал фон Стейнвегг легко коснулся губами моего округлого лба. — Поспите, Вы устали.
Это действительно было так. Роды оказались мучительными, и действительно я стала засыпала, чувствуя, как нервное напряжение мышц постепенно спадало, давая долгожданную умиротворённость.
— Доброе утро, мамочка. Мы пришли кушать, — голос Фрау Гризель разбудил спящую меня.
Вставать с постели Херр Доктор пока не разрешал, и я некоторое время кормила малыша лёжа. Фрау Гризель или Шарлотта постоянно были рядом, но в один из дней я заметила постороннюю девушку, что качала кроватку моего сына.
— Кто Вы такая? — недоверчиво произнесла я.
Почему-то эта незнакомая девушка не внушала мне доверия. Она мне сразу не понравилась, и следующее её поведение подтвердило моё первое впечатление.
— Я няня, — высокомерно заявила незнакомка, окинув меня презрительным взглядом.
— Моему сыну не нужны няни, — холодно произнесла я, приподнимаясь с постели.
— Фрау Тайлетта, меня нанял Херр Ингвар фон Стейнвегг, и я выполняю его распоряжения, — нагло ответила девушка, проявив фамильярность.
Несмотря на всё ещё присутствующую слабость, я готова была вцепиться ей в идеально уложенные по последней моде длинные локоны.
— Пошла прочь отсюда, — зашипела я, боясь разбудить ребёнка, но новоиспечённая няня не даже шелохнулась. — Я сказала: пошла вон!
В негодовании я вскочила с постели, и разъярённой львицей двинулась на неё.
— Вы не смеете мне указывать, Вы мне не хозяйка! — нахалка скрестила руки на груди, встав в самоуверенную позу.
— Ах, ты ж гадина, — я уже не контролировала себя и в сердцах схватила её за волосы, как в этот момент вошёл Херр Маршал фон Стейнвегг.
— В чём дело?
Муж, видимо, только что вернулся, он не терпел громких разговоров, а криков уж тем более, но мне в данный момент было всё равно на его, одно из его правил — соблюдать тишину в доме. Впрочем, он и сам не сдержался тогда, когда я настаивала на восстановлении Азуми.
— Херр Маршал фон Стейнвегг, я не желаю видеть эту особу у себя в доме, — с лютой ненавистью я ткнула тонким пальчиком в сторону «наимилейшей» девушки, хлопающей длинными ресницами.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})— Всё хорошо, Херр Ингвар фон Стейнвегг, просто у Вашей супруги послеродовой стресс.
С ещё большей злостью я пронизывала взглядом лицемерку, но та изобразила из себя саму невинность.
— Фрау Ингвар фон Стейнвегг, успокойтесь, не нужно нервничать, — муж взял под руку меня и провёл в свой кабинет для беседы.
- Предыдущая
- 17/29
- Следующая

