Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Современный зарубежный детектив-21. Компиляция. Книги 1-18 (СИ) - Коллектив авторов - Страница 337
– Ронни – Рональд Тейлор? Ваш брат?
И незаметно просунула в щель двери ботинок. Дверь больно ударила по ступне, заставив поморщиться, но Маргарет не сдалась.
– Мисс, – недовольно насупилась Эва Тейлор, – а ну, уберите ногу!
– И не подумаю, – непреклонно возразила Маргарет.
– Я вызову полицию! – начала мисс Тейлор угрожать, но осеклась, поняв, как нелепо это звучит. – Документы у вас хоть есть?
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})Тут Маргарет пришлось приготовиться к поражению.
– Нет… Я первый день работаю… – повинилась она. – А шеф пропал со связи, вот и… так вышло… Хотела сама…
Эва Тейлор щелкнула цепочкой и отворила дверь.
– Заходите. Стажер, значит… – с ворчанием окинула взглядом женщина гостью, пропуская внутрь уютного коридора с обоями в цветочек.
На ламинат с ботинок Маргарет натекла приличная такая лужица.
– Простите, – сконфузилась девушка, переступая с ноги на ногу. – Сегодня дождь…
Мисс Тейлор крякнула и сказала:
– Погодите.
А потом исчезла в одном из дверных проемов. Дом казался старым, но настолько обжитым, что классика здесь смешалась с современностью так крепко, что уже не отделить. Вешалка, например, явно в стиле модерна… На ней висела кепка вроде тех, что носят пожилые джентльмены, и тартановая куртка, пропахшая табаком.
– Мистер Тейлор не вернулся… – пробормотала Мардж, сжимая кулаки. – Ну, Изабель!.. Хотя, я тоже хороша, конечно: дала себя обдурить! Гарри ведь вечно мне повторяет, что эмоциям на работе не место, а я…
– Вот, держите, – вернулась мисс Тейлор с полотенцем и тапочками. – Обсохните у камина.
Мардж была тронута – она ведь и не надеялась, что, вообще, удастся поговорить, а здесь – такая забота.
– Спасибо, – улыбнулась она благодарно и принялась расшнуровывать вконец промокшие ботинки.
– Да что тут скажешь, мисс стажер… – Мисс Тейлор вглядывалась в огонь трещащего камина, сидя в кресле, и рука ее с чашкой чая застыла в воздухе. Маргарет Никсон устроилась напротив – прямо как Холмс и Ватсон в том русском фильме, которому королева поставила памятник. – Вышел позавчера на прогулку и не вернулся. Ронни – вы верно сказали, это мой брат, но они с женой живут в городе, – позвонил мне и сказал, будто отец у него. Но… он наврал. Я съездила к ним с Джил – пока они на работе, а ключи у них есть. Нет там отца и не было. Он курит крепкий табак, и по запаху его найти несложно. Понимаете… Ронни с отцом – два сапога пара, у них обоих вечно куча идей, да и он хороший человек, не подумайте. Бедовый просто. Ужасно такое говорить о собственном брате, правда?
Мисс Тейлор отпила из старинной фарфоровой чашки и поставила ее на блюдечко, наблюдая за реакцией Маргарет, укутанной в большое полотенце поверх платья.
– Правда… – протянула девушка в ответ. – Не знаю, почему вы мне это рассказываете.
– Я знаю, когда у моего братца что-то там нечисто, – отрезала мисс Тейлор, – и когда ему нужна помощь. – Посмотрела на мисс Никсон и, смягчаясь, добавила: – Ну, и ты выглядела, как мокрый воробушек.
– Значит, Рональд Тейлор – ваш брат, – повторила Маргарет уже давно озвученную мысль. – И он работает в стройкомпании? У «Колахана и сыновей»?
Мисс Эва Тейлор кивнула.
– Дизайном занимается.
Маргарет встала, придерживая полотенце на плечах.
– Не знаю, как это связано… Но мне кажется… – Она прошлась из угла в угол, ловя попутно приятное тепло камина и шаркая домашними туфлями Тейлоров.
– Что? – уловила мисс Тейлор, что девушка готова чем-то поделиться.
– Понимаете, – развернулась Маргарет к ней резко с возрастающим энтузиазмом, – сегодня утром к нам поступило ваше заявление, а также обвинение Колахана в разглашении коммерческой тайны. Обвиняет он как раз вашего брата. Я вот думаю… разве это совпадение?..
Мисс Тейлор выпрямилась, и чашка, до которой она успела дотронуться, вздрогнула.
– Разглашение коммерческой тайны?! Ну, мисс Никсон, скажу я вам, что-то в этом есть, Колаханы всегда были нечисты на руку, я и не удивлена, что Ронни пошел против них… – Женщина вдруг умолкла и поднесла ладонь ко рту.
Маргарет встретилась с ней взглядом.
– А если отца… забрали они? Колаханы? Чтобы заставить Ронни сотрудничать? А я-то, глупая… Потому он и солгал мне…
Мардж была вынуждена признать, что что-то в этом есть.
– Знать бы, в чем конкретно Колахан обвиняет мистера Тейлора… – почесала она затылок.
– Так надо с ним поговорить, – пожала плечами мисс Тейлор нетерпеливо.
– Мой шеф поговорил… – вздохнула Маргарет.
– И?..
– И пропал.
Мисс Тейлор стала еще прямее.
– Так ведь все ясно!
– Нет, – покачала Мардж головой, понимая теперь, как она перед Гарольдом выглядела со своими эмоциями, – нет никаких доказательств, что это Колахан. Он даже навстречу мне пошел, камеры наблюдения разрешил посмотреть, Гарольд ушел без всяких проблем, отошел куда-то по своему желанию… И все равно я волнуюсь. – Обняла Мардж себя за плечи. – Потому и поехала к вам, заметив это совпадение… Чтоб себя занять…
Мисс Эва Тейлор подняла бровь.
– Гарольд?.. Ты что, влюблена в своего шефа?
Но Маргарет уперлась взглядом в фото на камине. Знакомое лицо. Смутно знакомое… Словно виделись, разговаривали недавно, но… на этом все. Что это за женщина?
– Да, мы встречаемся, – потому отозвалась она честно и отстраненно. – Мисс Тейлор, а кто это? – ткнула она пальцем в улыбающееся лицо невесты на свадебном фото.
Мисс Тейлор хватило взгляда.
– Это Рони с Джил.
Джил, Джил…
Джин Колуэй! Точно! Макияж иной, одежда тоже, но… руку на отсечение, это она!
– А она… писатель?
– Джил? Писатель?! Где там! Хотела бы сценарии писать, но пока всего актриса массовки в театре… Что случилось?
Еще одно совпадение, это слишком… Маргарет срочно начала искать фото писательницы Джин Колуэй.
– Да просто…
Но до того, как Гугл успел выдать ответ на запрос, экран засветился звонком от… Брента Финчли.
– Простите, – бросила Маргарет мисс Эве Тейлор и провела пальцем по зеленой кнопке. – Брент, ты послушай!
– Мардж, Гарри нашелся, он в больнице, – из ветра прозвучал голос Финчли. – Езжай к нему.
– Как… в больнице?.. – Сердце Мардж упало.
– Его нашли за городом ограбленного и избитого, он плелся по обочине и, едва завидев, что кто-то остановился, потерял сознание. Пожилая пара позвонила в скорую и полицию. Я выезжаю на ту дорогу.
Маргарет Никсон сглотнула, не замечая, как полотенце упало к ногам.
– Госпиталь Александры?
– Да.
– Уже еду.
– Я еще не говорил с врачами, Мардж, ничего не знаю. Салли заставила меня позвонить тебе, сказала, ты разберешься.
– Мне повезло, что твоя жена – моя подруга… Брент, удачи.
Маргарет опустила телефон и уставилась в пустоту. Внутри разлилась темнота.
Мисс Эва Тейлор подошла к ней и тронула плечо:
– Вызвать такси?
Мардж Никсон медленно кивнула.
Эпизод 6
Сестра Уиннсберг на ресепшене состроила серьезную мину:
– А кто вы ему, милочка?
– Я его секретарь! – воскликнула Маргарет, сжимая сумку в руках в комок. Сестра Уиннсберг ни чуточки не изменилась. – Неужели вы меня не помните? Сломанная нога, табуретка?
– Тогда вы были его девушкой, – пожала сестра плечами, одними губами читая свои бумажки.
– Вот как раз тогда и не была! А теперь – есть. – Маргарет едва не легла на высокую стойку, чтоб привлечь хоть больше внимания.
– А говорите – секретарь, – спокойно повела бровями сестра Уиннсберг.
– И секретарь тоже… Ну, прошу вас, сестра Уиннсберг… Хоть скажите, он… ведь будет жить?
Женщина с насупленным лицом уставилась на просительницу. Маргарет сжала ладони.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})– Ваш шеф-опекун-молодой человек – в реанимационном отделении, – сжалилась та. – Пока вам к нему нельзя.
– Но…
– Никаких «но», ждите, – захлопнула папку сестра Уиннсберг. – И без самодеятельности, мисс Никсон, хватит, мы с вами тогда намучались.
- Предыдущая
- 337/1172
- Следующая

