Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Современный зарубежный детектив-21. Компиляция. Книги 1-18 (СИ) - Коллектив авторов - Страница 364
– У нее в руке были зажаты блестки с твоего платья. И как она это сделала после смерти? – сурово потребовал он ответа.
Элла заплакала. Кингстон-младший вздохнул.
– Элли, – присел он на корточки перед ней и взял ее ладони в свои. – Посмотри на меня. Помогал бы я тебе, если бы не верил?
– Ты… из-за чувства вины помогаешь, – пробормотала девушка.
Себастиан сделал глубокий вдох. Ну почему с девушками так тяжело?! Даже с Мардж бывает сложно, хотя она самая нормальная из всех.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})– Если ты не расскажешь правду, я не смогу помочь.
– Ты статьи видел? – воскликнула Элли, размазывая слезы по лицу. – Рене раздула такую историю про «семью убийц», бизнес отца теперь обречен, мне путь домой заказан, даже если ты докажешь, что это не я, смотреть в глаза сокурсникам я тоже теперь не смогу, чем ты здесь поможешь, Кингстон?
– Линде Грейсон точно пришлось хуже, чем тебе, – сузил Себастиан глаза совсем по-кингстоновски.
– Да не трогала я ее… – отвернулась Элли. – Ну… она сама в меня в туалете вцепилась…
– Ага! – щелкнул пальцами Себастиан. – А ожерелье на ней тогда было?
– Было, конечно. Сверкало невероятно, – насупилась Элла. – Эти ее «Слезы Дианы», она так ими кичилась – писала, что ее семья – потомки принцессы Дианы и всякая прочая чепуха. Ее мать – русская, это ведь всем известно!
– «Слезы Дианы»?
– Чепуха это все, просто красивый ход от Картье, они любят такие. А Линда особо умной не была и ловилась на любую красивую историю. И глаза, – язвительно добавила Элла.
Себастиан поморщился, но задумался. И вытащил из кармана смятый листок из тетради Мардж с ее дополнительными заметками. Значит, «Слезы Дианы».
– Возможно, кто-то еще верил в красивые истории… – пробормотал он.
Ведь страничку Линды Грейсон мог посмотреть кто угодно. А если вор в ювелирных искал именно эти «Слезы»?
– А не знаешь, где она купила?
– Так тут, в Пейсли, – пожала плечами Элла. – Хвалила еще магазин, и я подумала – надо же, у нас купила. «Рамсдемс». А почему это важно?
Себ покачал головой. И сунув листок в карман, снова присел перед ней:
– Значит, на ней было ожерелье. Ты зашла в туалет, увидела ее, и что?
– Нет, – возразила Элла. – Это она вошла в туалет, прихорашивалась перед зеркалом. А я выходила из кабинки. Ну и… – она запнулась.
Себ поднял брови и кивнул – мол, продолжай.
Элла Лоуренс потупилась.
– Слово за слово, ну, и… оттаскали друг друга за волосы, все такое… Потом я услышала, что кто-то идет, и убежала – достаточно уже опозорилась. Но потеряла клатч. Вернулась поискать, и… нашла ее вот.
– Так это ты визжала?
Элла пожала плечами.
– Не помню… я через окно в коридоре… убежала.
– А клатч? Нашла?
– Думаешь, мне до этого было?!
Себастиан задумался.
– Говоришь, прихорашивалась перед зеркалом?
– Ну, словно у нее встреча с кем… Не знаю. Но она жутко разозлилась, увидев меня. Не трудись. Все равно моя жизнь кончена, – пожала снова плечами Элла. – Сделай мне чай. Холодно.
Эпизод 10
Вильям Ливингстон недовольно постукивал по столу. Планерка, а два самых главных кресла – Финчли и Кингстона – пустовали. Что за вопиющее неуважение, уволить этих разгильдяев мало.
Вивиан Хейд демонстративно взглянула на настенные часы. Те тикали слишком громко.
За дверью послышались шаги, голоса и смех. И толкаясь как мальчишки появились эти двое.
– Простите за опоздание, – бросил присутствующим Гарольд Кингстон, ныряя на свободное место.
– Какая честь, – ядовито произнесла Вивиан Хэйд.
– Простите, сэр, – проигнорировав ее, обратился Финчли к Ливингстону, – но в деле слишком много подвижек, не успели вовремя.
– Полагаю, общественность отлично справилась с выдвижением обвинения, – кивнул Ливингстон на экран зажженного проектора с последними новостями на странице города. – Мэр уже звонил. Нераскрытые кражи, а теперь убийство. Отлично работаем, господа. Хотя бы в убийстве вам искать подозреваемых не нужно – поздравляю.
– Девчонка неосмотрительно скрылась с места происшествия, – цокнул языком Кингстон, – но это не она, сэр.
Вивиан Хэйд вскинула брови.
Ливингстон вздохнул и вытер шею – с его работничками не соскучишься.
– Что у вас, Хэйд, чем порадуете?
Женщина с готовностью протянула папку:
– Непосредственная причина смерти – удар затылком о каменный пол. Следов борьбы достаточно: синяки и царапины, волосы в беспорядке… Хотя при этом повреждены подъязычная кость и хрящи гортани.
– Интересно, – придвинул к себе папку Брент Финчли, – ведь душат сзади, а синяки на руках, царапины на лице, спутанные волосы – такие повреждения можно получить при схватке лицом к лицу?
– Довольно шутовства, Финчли, – прервал Ливингстон рассуждения детектива. – Элла Лоуренс подралась с жертвой, а потом сорвала ожерелье.
– Ну и сильные у нее руки, – вставил Гарольд. – Даже подъязычную кость сломала. А могла просто снять ожерелье – тогда бы так не испачкалась.
Брент бросил на стол фотографию платья Эллы Лоуренс.
Ливингстон нахмурился.
– Что ты этим хочешь сказать?
– Лоуренс, конечно, была там – до смерти и после нее. Вот вам и причина синяков и царапин, нанесенных спереди. У Лоуренс таких тоже хватает. Фотографии в отчете, – бросил на стол Кингстон и свою папку.
– Вы нашли подозреваемую?! – подался вперед Ливингстон.
– Она не виновна, сэр, – пожал плечами Гарольд, – следовательно, ее местонахождение не имеет большого значения. Но допрос добавлен к протоколу и тоже здесь. У Линды Грейсон на приеме была назначена встреча с некоей «Госпожой Картье». – Следователь порылся в папке и вынул скриншот переписки. – Увы, номер телефона нам не удалось отследить.
– Что за госпожа Картье? – подперла щеку рукой Вивиан Хэйд.
– Пока исследуем, – отозвался Финчли. – Но она поставила лайк посту Линды о приобретении «Слез Дианы».
– Какие еще слезы? – скривился Ливингстон.
– Бриллиантовое ожерелье, которое «Рамсдемс» продали Линде в прошлую среду. То, которым, видимо, ее задушили. То, подделку которого нашли в потерянном Эллой Лоуренс клатче.
Ливингстон откинулся на спинку стула. Дело куда запутаннее, чем хотелось бы.
– И какой ваш план расследования? – поинтересовался он у «разгильдяев».
– Наши агенты под прикрытием трудятся по всем фронтам, – улыбнулся Гарольд Кингстон с чрезмерной нежностью.
Ливингстону хотелось его расстрелять. Что один, что второй притащили на работу романы.
– А где уверенность, что Линда Грейсон не получила сразу подделку? – попытался он поймать умников на горяченьком.
– Вот письменное свидетельство Финлея Максвелла, ювелира из Глазго, – с подчеркнутым старанием подвинул ему бумагу Финчли. – Рене Грейсон сообщила, что после покупки Линда заказала экспертизу. Дабы хвастаться увереннее.
– Опросите «Рамсдемс» и остальных, – приказал Ливингстон. – Кто интересовался ожерельем до Линды или после. Раз наш вор искал ожерелье… Почему он не знал, что оно продано?
Он внимательно рассмотрел отчеты.
– Линда выставила пост о покупке вчера утром. Наша мадам Картье действовала быстро.
– Говорю тебе, – Памела Мейерс наклонилась к уху Стеллы, – я видела своими глазами. Наша звезда дефилировала в компании жгучего брюнета через Фонтейн-Гарденс.
– То-то ее помолвка не интересовала, – покачала головой Стелла. – Ну, может, и лучше… Наш обманутый следователь будет расстроен и…
По лестнице со смехом спускались недавние завидные холостяки. Девушки тут же поправили прически, выпрямились и постарались произвести как можно лучшее впечатление, стреляя глазками.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})– А какие глаза у него были, – смеялся Брент. – Ладно, я в «Рамсдемс» и остальные. Поищу тоже историю ожерелья.
– Отлично, – кивнул Кингстон. – А я узнаю, как дела у Мардж.
Памела и Стелла многозначительно переглянулись.
- Предыдущая
- 364/1172
- Следующая

