Выбери любимый жанр
Мир литературы

Выбрать книгу по жанру

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело

Последние комментарии
Сергей2018-11-27
Не книга, а полная чушь! Хорошо, что чит
К книге
Lynxlynx2018-11-27
Читать такие книги полезно для расширени
К книге
Leonika2016-11-07
Есть аналоги и покрасивее...
К книге
Важник2018-11-27
Какое-то смутное ощущение после прочтени
К книге
Aida2018-11-27
Не книга, а полная чушь! Хорошо, что чит
К книге

Сезон продаж магических растений (СИ) - Елисеева Валентина - Страница 78


78
Изменить размер шрифта:

— По растениям у нас есть эксперт, не отвлекайся от рассказа о студентке Мейс. Гербарий она сама смастерила?

— Утверждает, что да, но тоже лжёт. Конечно, всегда есть вероятность, что дамочка настолько гениальная актриса и виртуозная обманщица, что вынуждает нас слышать правду и ложь там, где их вовсе нет.

— Вероятность есть, только думается мне, что великий актёрский талант демонстрирует всем не Мэгги Мейс.

(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})

— Вот-вот. Кстати, среди медиков нет профанов в ботанике, они знают о свойствах растений ничуть не меньше садоводов, в чём-то даже больше, и гербарии собирают постоянно. Магическая ботаника — один из профильных предметов на целительско-лекарском факультете.

— И прилипчивый носохват выращивается исключительно для нужд врачей — они используют его способность генерировать кислород в больших количествах.

— Тут вспоминается ваше задание поразмыслить об отсутствии реакции королевы на выявленные особенности диверсантки, похитившей клятву принца, — ввернул первый помощник. — Королева слышала, что священник горцев определил диверсантку как незамужнюю девушку с очень большим магическим резервом, и не связала её с помощницей Лиеры, так как та совершенно не подходит под эти параметры!

— Да, я подумал так же.

— Вы отправили королеве письмо?

— Ещё вчера, но вестнику нужно пролететь половину Каруза, пронестись над Тёплым морем и пересечь по диагонали весь Дарт, а ответному письму проделать тот же путь в обратном направлении.

— Мне кажется, я знаю, какой ответ даст королева, и в достоверности которого убеждены вы, — обронил первый заместитель. — Даже могу сказать, отчего Мэгги пришлось после бала гулять в одиночестве — в академии магии в медицинском блоке как раз в субботу выдался тяжёлый вечерок. К слову, окна приёмного покоя и комнаты отдыха целительницы выходят на тот самый берег, где возвышается дуб, служивший для наёмного убийцы банковским сейфом.

— Рассуждаешь грамотно, интересно будет сравнить потом наши версии, — усмехнулся Мар.

— Усиливаем нажим на Мэгги Мейс? Девчонка хоть и учится на боевом, но, мне кажется, сломается быстро.

— Фи, как грубо, — театрально укоризненно покачал головой Мар. — Нет, девице говорим, что плановая проверка проводилась среди всех магинь, имевших на платьях определённый набор магических цветочков, и отпускаем завтра восвояси, сохранив «хвост». В академии достаточно наших глаз и ушей, чтобы выяснить, к кому она побежит после плена в наших казематах.

— К тому, кто целенаправленно подставил её под нашу проверку, столь прицельно точно соорудив букетик для бала? — ухмыльнулся зам и враз посерьёзнел: — Плохо, что главный наш подозреваемый в убийствах и предполагаемая его будущая жертва находятся в одном месте — в академии магии, — добавил заместитель.

— Плохо, что правители стран связываются с убийцами ради мелочной мести тем, кто честно переиграл их на поле дипломатии. И если с низвергнутым королём Синны уже всё решено и его роль в высокой политике закончилась передачей контакта убийцы венценосному сообщнику по мести, то с Дартом придётся плотно поработать.

— О, полагаете, королева когда-то проговорилась отцу о своих связях в криминальном подполье Каруза?

— Никогда не следует недооценивать родственные чувства. Бывший властитель Синны четверть века тому назад совершил огромную ошибку, но совершил её ради блага дочери. Да, понятие блага было у него специфическим и повернулось уродливой стороной, но дочь он любит, а люди имеют обыкновение доверять тем, кто их любит. Даже если эта вера не всегда оправдывалась в прошлом.

— К слову, о доверии к людям. Наши агенты по вашему указу потихоньку и будто бы невзначай пообщались со всеми знакомыми и друзьями нэссы Лиеры. Пообщались по-дружески: под кружку пива в таверне, под азартное уламывание на скидку в лавке, в разговоре по душам. Никто из них не желает зла Кассандре Валенса, напротив, все отзываются о ней тепло и уважительно, особенно нэсси Годри и помощник целительницы Зетри. С этой стороны нащупать недоброжелателей нэссы не удалось. Далее: во время отлова сеянцев чёрной вдовы у порога центрального корпуса академии собрались все адепты, избежавшие попадания в медблок, Мэгги Мейс — в том числе. Соответственно, работники медблока, обременённые пациентами, у всех на виду не стояли, и в палатах, после оказания медицинской помощи, тоже не сидели. Предположительно, целительница находилась в комнате отдыха, пока её помощник дежурил в приёмном покое, но свидетелей тому нет.

— Что и следовало ожидать. Список посторонних, посещавших в тот день академию и отмеченных стражниками на входе, принёс?

Зам кивнул, протягивая требуемый лист, и спросил, прозорливо прищурившись:

— Глава, говоря о будущей плотной работе с Дартом, вы имели в виду какие-то конкретные схемы и стратегии?

Мар скрыл улыбку и ободряюще похлопал свою будущую смену по широкому плечу:

— Не переживай, в предсмертной записке я подробнейше распишу тебе все свои догадки, планы и разработанные тактики.

— Надеюсь, к этому отдалённому моменту времени королевствами империи будут править сплошь умные и благородные люди и вам не о чем будет написать, — озвучил мечту многих первый заместитель.

Глава 29. Странные несчастные случаи

Траурное шествие завершилось под проливным дождём, словно небо тоже оплакивало уход из жизни покойного главы службы имперской безопасности. Сказать прощальное слово пришли и король Каруза с сыновьями, и послы всех королевств империи, и полномочные представители правителей соседних государств — множество тех, кто частенько проклинал СИБ и его прежнего главу. Впрочем, тех, кто глубоко уважал покойного мага и искренне симпатизировал ему, на кладбище пришло всё-таки больше. В процессию включились столичные отделения конторы практически в полном составе, друзья и родственники усопшего, и толпы простых людей, верящих в то, что лишь служба имперской безопасности защищает их от самодурства власть имущих.

Произнося положенную по протоколу прочувствованную речь, Мар мысленно клялся себе отыскать и покарать того, кто принёс к ещё не остывшему телу его друга показательный букет. Никому не позволено превращать смерть человека в рекламную акцию! А то, что назначение букета было именно таким, Мар теперь практически не сомневался. Он ошибался, полагая, что Кэсси хотят уничтожить из ненависти и мести, — нет, убийца пытался избавиться от той, с помощью кого следствие могло выйти на верный путь. От той, что могла вмешаться в подготовленное преступление и предотвратить смерть очередной намеченной жертвы. Мотивом выступал просто бизнес на заказных убийствах, чисто коммерция, ничего личного. Если бы преступник хоть на миг допускал мысль, что сможет переманить Кэсси на сторону криминала, её бы попытались соблазнить посулами богатства, прежде чем организовывать «несчастный случай». Однако Лиера, видать, слишком часто сокрушалась о кристальной чистоте души своей любимой ученицы, оттого в ней не сомневался не только Мар.

Порой чертовски опасно иметь репутацию безукоризненного честного и достойного человека! Оставалось надеяться, он не ошибся в расчёте сил на поле противостояния убийце, поддерживаемого королями, и Кэсси не пострадает. Ну а с королями он потом управится! Не успеет сам — поручит заму, на парня можно положиться.

Дождь перестал заливать кладбище потоками воды. Поминальные речи закончились. Люди начали расходиться, рядом с главой имперской безопасности остался стоять верный заместитель.

(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})

— Связного, отправленного королём Дарта в Каруз, определили? — отрывисто спросил Мар. Стоя у могилы друга и наставника, он желал поскорее вынудить хладнокровных злодеев заплатить по накопившимся счетам.

— Кажется, да. Не поверите, но его величество неожиданно заинтересовался магическими растениями (сразу насторожив наших тайных агентов), даже в лавку одну заглянул. Владелец лавки показался подозрительным — перебежчик из Эмирата, никогда ранее растениями не занимавшийся, зато служивший в королевской страже до её расформирования.