Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Мертвый принц (ЛП) - Маршалл Лизетт - Страница 53
О.
О, блять.
Что Дурлейн сказал брату Аранка? Колрис, затем дальше на восток — что делало Брейн логичной следующей остановкой на нашем пути. Так что если Беллок проснулся на следующее утро, внезапно вспомнил, откуда знает моё лицо, и сразу же отправил ворона ко двору…
Три ночи. Два дня. Люди Аранка могли прибыть в отравленный город прямо перед сегодняшним рассветом — двигаясь нам навстречу, расспрашивая о беловолосой женщине и одноглазом огнерождённом мужчине.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})Слишком хорошо сходилось.
И я… я собиралась стать хуже, чем мёртвой.
— Нам нужно идти. — Я встала прежде, чем осознала это; мои руки двигались без меня, судорожно и неудержимо. Эваз, Уруз, Иса, и чёрт, даже если бы у меня была тысяча ножей, они не сделали бы первобытный ужас воспоминаний менее реальным. — Нам нужно идти прямо сейчас. Джей или Рук тебя видели? Если мы выйдем через заднюю дверь, они могут не заметить, пока мы не уйдём, и тогда… тогда…
Дурлейн не двигался.
Его взгляд удерживал меня, как якорь.
— Пойдём. — Мой голос сорвался. Мне хотелось встряхнуть его, хотелось бить его, пока на этом его чертовски красивом лице не появится хотя бы десятая доля той паники, что разрасталась, как пожар, у меня внутри. — Они начнут расспрашивать. Рук всегда всё узнаёт, а потом они придут за нами. Потом, чёрт его знает, за нами может прийти вся городская стража! Почему мы ещё не хватаем сумки и…
— Потому что я думаю. — Едва заметное приподнятие его брови было предупреждением. Вызовом. Почти приглашением. — Кто-то ведь должен.
Я судорожно втянула воздух.
— Ты, чумной…
— Я знаю, Трага. Я знаю. — Он бесшумно двинулся ближе, тёмные сапоги скользили по половицам, как тени. — Я свинья. В этом мы согласны. Можем теперь обсудить наши планы, или ты предпочитаешь тратить наше драгоценное время на эту бессмысленную панику?
Это даже не было насмешкой, не совсем.
Это был просто… вопрос.
Я жадно втянула ещё один вдох, ощутила прохладу воздуха в горле. Кестрел, всё ещё шептали мои мысли, прочь, прочь, прочь… — но даже в этом беспокойном, дрожащем состоянии я вынуждена была признать, что это не совсем стратегия.
Чёрт.
Вот и всё моё умение оставаться в живых.
— Прости, — запнулась я. — Прости… я не хотела…
Его тёмная бровь приподнялась ещё на долю.
— И, кажется, я уже упоминал раз или два, как сильно не люблю ненужные извинения.
Мой рот снова захлопнулся.
Он не двигался — нависая надо мной так, как должно было бы пугать, но вместо этого ощущалось самым безопасным на свете. В бледном утреннем свете его узкое лицо состояло из острых скул и мягко изогнутых губ. Я различала следы своего колдовства с такого расстояния — линии иллюзии, очерчивающие форму его заколдованной повязки; его ложный глаз выглядел странно пустым, а другой — вдвое более живым, словно в компенсацию, с фиолетовыми вкраплениями и переполненный бездонной сосредоточенностью, от которой у меня внутри всё скручивалось почти приятно.
Пять точек, где его пальцы прижимались к моей коже, казались холодными и оголёнными.
Но моё сердце замедлялось, трепет превращался в более ровные удары… и что-то изогнулось у его шелковистых губ — улыбка, в которой не было ни капли яда или убийства, ничего от его ледяного холода Нифльхейма.
— Превосходно, — пробормотал он, наконец отступая. — Тогда планы?
Потеряв дар речи, я кивнула.
— Хорошо. — Он опёрся о стол, напряжение не покидало его спины и плеч, когда он на мгновение закрыл глаз. Иллюзорный оставался открытым, глядя на мир впереди — живо и в то же время безжизненно. — Полагаю, все они тебя знают? Господа внизу и кто бы ещё ни был послан Аранком за тобой?
Мой желудок сжался ещё сильнее.
— Если они знают Кестрела, они знают меня.
— Значит, нам нужно держать тебя вне поля зрения, пока мы покидаем город. Понятно. — Он сжал губы, и этот жест втянул его щёки, превратив скулы в грани отточенной стали. — А затем, когда мы выберемся из Брейна, нам нужно как можно скорее вернуться на путь к горе Гарно — так куда мы направимся дальше?
Из уст Ларка это было бы упражнением на заполнение пропусков.
Из его — это был вопрос.
Чёрт. Я не хотела думать об этой разнице. Я просто хотела, чтобы мужчина передо мной сказал мне, что делать, как выбраться из этого хаоса, потому что он был огнерождённым принце, израненным льдом магом смерти, а кто была я, если не обречённая, смертельно опасная обуза? Но это был Дурлейн Аверре, с его беспощадным требованием компетентности… и что-то подсказывало мне, что если я начну умолять его решить эту задачу, в ответ получу лишь уничтожающий взгляд и щедрую порцию колких замечаний.
Куда нам идти?
Куда они будут ожидать, что мы пойдём?
Что-то вроде ясности вспыхнуло сквозь туман моего ужаса.
— Они ведь всё ещё считают тебя просто лордом Гивроном, не так ли? — хрипло сказала я. — Если бы Беллок тебя узнал — если бы внизу искали воскресшего принца Аверре — ты бы наверняка об этом услышал?
— Можно предположить, что поднялся бы некоторый переполох, да. — Его глаз сузился, когда он на долю шага подался вперёд, опираясь ладонями о край стола. — Интересная мысль. И что с того?
— Я… я просто думаю… — Это была ложь. Я почти не думала — но, похоже, он верил, что думаю, и будь я проклята, если так легко растрачу это крошечное, с трудом заработанное уважение. — Мы никогда не сможем сразиться со всеми людьми Аранка, если он действительно захочет меня найти. А попытка только нас замедлит, чего мы не можем себе позволить, пока твоя сестра всё ещё в руках Лескерона, верно? Значит, нам нужно сбить их со следа, а это означает, что они должны думать, будто мы направляемся туда, куда на самом деле не направляемся…
— А, — медленно произнёс он. — Например, в Генестель.
Я моргнула.
— Генестель?
— Имение Гиврона, на северо-востоке Аверре — точнее, его отца, к великому неудовольствию маленькой крысы. — Он на мгновение замолчал, взгляд стал отстранённым и расчётливым, затем добавил: — Полагаю, это может сработать. Если я оброню пару намёков, что мы возвращаемся домой, мы выйдем из Брейна через северные ворота, затем сойдём с дороги где-нибудь между здесь и границей Аверре… да, это должно их изрядно запутать, пока они не выяснят, что я вовсе не Гиврон. Хорошая мысль.
Я моргнула ещё раз.
Искра вызова вспыхнула в его взгляде снова, когда он наклонил голову — быстрым, ястребиным движением.
— Или это было не то, о чём ты думала?
Это было именно то, о чём я думала — более или менее. Просто я ещё не успела это сказать. Я лишь намекнула на нечто, смутно напоминающее план, и вдруг это стало планом, словно он заглянул прямо в мою голову и вытащил эту единственную нить смысла из пугающего хаоса моих мыслей.
Словно он хотел, чтобы я мыслила ясно.
Это ощущалось как магия сильнее, чем огонь и туман вместе взятые.
— Нет, — запнулась я — прямое лицо, отчаянно напомнила я себе, ровные плечи. Я не думала о Руке и его бесконечных вопросах. Я не думала о Джее, крадущемся вверх по лестнице с клинками в руках. — Нет, именно это я и имела в виду. А потом, когда мы сойдём с дороги и избавимся от птиц…
Дурлейн цокнул языком.
— У меня есть связи в Марессе.
— Мы не можем идти в Марессу. — Это сорвалось с моих губ так, словно было полностью оформленной мыслью, а не вспышкой паники. — Староста — кузен маршала Аранка! Он уже несколько дней как должен об этом знать. Вообще, каждый староста в пределах пяти дней пути от Эленона уже в курсе, потому что если Аранк настолько взбешён, что послал больше одной птицы…
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})Тень легла на его лицо, заметная даже когда он отвернулся, стягивая перчатки с пальцев короткими, размеренными рывками.
— Тогда какой-нибудь небольшой город. Если мы направимся к чему-то возле Водопадов Лисьего Хвоста…
— Мы привлечём вдвое больше внимания в маленьких городах, — тупо сказала я. — Сам посуди: огнерождённый мужчина, человеческая женщина. Рук найдёт этот след за считаные дни.
- Предыдущая
- 53/127
- Следующая

