Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Белый журавль обнимает меч рассвета. Том 1 - Рэдлиф К. - Страница 10
Позже им удалось обсудить и систему, и дальнейший план действий. Предполагалось, что первым делом Цзэ Сюлань наладит отношения с Яо Вэньмином. А позже уже будет промывать подростку мозги насчет того, какой глава все-таки хороший. Сам же Цао Цзюань постарается держаться как можно дальше от Яо Вэньмина до поры до времени. Может быть, тогда и заданий поиздеваться над учеником у него не будет?
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})Также Цао Цзюань, как и обещал Хэ Фэнь и Лянь Цзэню, поговорил с Цзэ Сюланем и насчет библиотеки, и насчет возобновления занятий. С последним хозяин Туманного склона был особенно не согласен.
– Как я буду вести занятия, если ничего не знаю?
– Все и так знают, что ты ничего не знаешь. Просто, видимо, всем уже надоело, что ты вообще ничего не делаешь. Можешь просто читать что-нибудь из книг или задавай писать сочинения. Всем все равно, что ты будешь с ними делать, но просто делай хоть что-нибудь.
Потом они перешли к обсуждению новеллы и глупых авторов. Чэнь Хуан даже грозилась снять баллы за такое вопиющее неуважение к ней, но Цзэ Сюлань лишь отмахивался, твердя, что на правду обижаться глупо. В результате Госпожа с нефритовым жезлом действительно обиделась и ушла в спящий режим.
Только когда луна была высоко в небе, Цао Цзюань собрался к себе на пик.
– Завтра я прилечу с утра и помогу с одеждой и прической.
– Я все же не понимаю, в чем проблема просто ходить с распущенными волосами, – отмахнулся Цзэ Сюлань.
– Я уже говорил: мастер Цзэ слишком следил за собой и своим внешним видом. Всем в глаза бросится такое несоответствие. Ты можешь изменить свой облик, но постепенно.
– Да хорошо-хорошо. Буду ждать тебя завтра утром. Если вдруг я не проснусь – буди. Будильников-то нет…
– Зато есть колокол, который звонит в шесть утра для учеников. Хотя я не уверен, что у тебя будет хорошо слышно его. – Цао Цзюань задумался. – Ну, на крайний случай есть система. Думаю, она лучше любого будильника может поднять.
Цзэ Сюлань согласился:
– А это неплохая идея. Ладно, до встречи.
Дождавшись, пока глава Цао улетит, Цзэ Сюлань наконец выдохнул. Пока что не ясно чем, но он чем-то его напрягал. Возможно, тем, что очень уж сильно хотел снискать расположение? Хозяин Туманного склона понимал, что это вполне нормально. Над человеком нависла угроза, он всячески пытается найти спасительную соломинку. Но почему-то это навязчивое неискреннее дружелюбие очень раздражало и напрягало. Ему совершенно точно не хотелось играть в друзей. Лучше бы они просто сразу обозначили отношения как взаимовыгодные деловые и жили бы себе спокойно без всех этих иллюзий. А так нужно строить в ответ эти дружелюбные улыбки…
– Чэнь Хуан, а что ты вообще думаешь об этом своем герое-попаданце?
Та ему не ответила, видимо, все еще обижаясь, и Цзэ Сюлань махнул рукой. Противный писк разрезал ночную тишину, и ловким движением руки мужчина поймал комара прямо двумя пальцами. Брезгливо скривившись, он отбросил насекомое подальше и зашел в павильон.
– Завтра же займусь изучением печатей, – решил он. – И смастерю печать от комаров. Почему до этого еще никто не додумался в этих сянься-новеллах?
Глава 7
Первый рабочий день этого мастера
Утром Цао Цзюань действительно пришел помочь со сборами. Цзэ Сюлань даже был слегка тронут этим жестом. Но только первые пять минут. Пока его чуть ли не силой заставили надеть семислойный наряд из сине-зеленой легкой ткани. На самом деле нормальных слоев было пять. Еще два – это странные накидки из тонкого тюля, которые придавали нижним тканям перламутровое сияние. Это было красиво, но не очень-то удобно. К тому же носить столько тканей на себе было слегка тяжеловато.
Но это было только начало кошмара. После одежды Цао Цзюань принялся за его волосы. Цзэ Сюлань не знал, где тот вообще научился заплетать, но выходило неплохо. Зато и очень долго. В итоге на его голове красовалась серебряная заколка со странным черным пером.
– Цзэ Сюлань любил дорогие гуани. Тут уж ничего не поделать. Зато смотри, как красиво вышло, – и Цао Цзюань любезно подпихнул своего товарища по несчастью к большому зеркалу.
Выглядело и правда неплохо. В этом наряде Цзэ Сюлань походил если не на злодея, то точно на зазнавшуюся знатную особу. Но, стоило сказать, собрали его со вкусом.
После этого глава Цао откланялся, а Цзэ Сюланю вновь пришлось на плоту добираться до берега озера, а оттуда уже идти к низине Послушаний. Нет, он обязательно должен раздобыть меч. И вообще, если он правильно понял, то с его ядром после перемещения все было более-менее в порядке. Цзэ Сюлань, конечно, понятия не имел, как должен чувствовать себя заклинатель, когда у него все в порядке с золотым ядром, но он был бодр и полон энергии. И это несмотря на то, что он встал часов в шесть утра, а лег далеко за полночь.
– Чэнь Хуан, заклинателям ведь не нужна еда и сон?
[Все верно. В моей новелле они могут месяцами не есть и чувствовать себя вполне себе нормально. Ну, только в том случае, если это бессмертные заклинатели.]
– Точно, насчет бессмертия. – Цзэ Сюлань свернул к низине с широкой тропы, разветвляющейся на три пути. Вправо путь лежал в долину Идиллии, а слева – в долину Лотосов. – А сколько лет оригинальному Цзэ Сюланю?
[Я точно сама не знаю. Где-то около семидесяти? Может, сто?]
– Ты у меня спрашиваешь? – Цзэ Сюлань презрительно закатил глаза. Чэнь Хуан была действительно никудышным автором.
Чем больше хозяин Туманного склона углублялся в низину Послушания, тем больше учеников ему попадалось на пути. Одни почтительно склоняли головы при встрече с мастером, которого не видели уже столько лет, другие же делали вид, что никого не замечают. Это были те взрослые заклинатели, что еще двенадцать лет назад застали учителя Цзэ «в действии». Впечатление у них было о нем не самое лучшее. Благо что таких взрослых учеников было немного.
Во-первых, потому что очень многие ученики, достигнув двадцати – двадцати двух лет, стремятся улизнуть из ордена и отправиться в странствия по миру. А во‑вторых, в низине Послушания жили и учились общим «стадом» все те, кому не посчастливилось попасть ни к одному мастеру. Таких во взрослом возрасте оставалось немного, потому что либо их все-таки забирал кто-нибудь к себе на попечение, либо они сами уходили из ордена, не выдержав нагрузок и унижения.
У низины Послушания не было хозяина или постоянных наставников, была лишь смотрительница – Мэй Пин. Достаточно строгая женщина. Она редко улыбалась и очень тщательно следила за дисциплиной на своей территории. Обучением «стадных» учеников занимались либо старшие ученики, если дело касалось практики, либо наставники других территорий, если дело касалось теоретических знаний.
Кроме кучи хижин, где жили ученики, и маленьких арен для боев здесь располагалась большая общая столовая, в которую могли заглянуть ученики любого мастера, и несколько лекционных залов. Они наверняка назывались как-нибудь по-другому, но Цзэ Сюлань этого не знал.
В целом в этой низине было очень даже красиво. Здесь было много различных грядок, за которыми следили ученики, а также небольшие садики, в которых любили отдыхать во время летнего зноя. Учитывая тот факт, что в низине Послушания всегда жило много учеников, Мэй Пин отлично справлялась со своей работой и сохраняла это место в идеальном состоянии.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})На самом деле Цзэ Сюланю до сих пор было непривычно видеть так много зелени кругом. Он привык к серым многоэтажкам и асфальту под ногами, а здесь… Орден «Хранители равновесия» находился буквально на отшибе мира на какой-то высокой горе с очень длинным склоном. Все основные территории располагались на относительно ровных поверхностях. И только гора Стремлений и гора Распорядков возвышались над всеми грозными каменными копьями. Прикинув, сколько туда добираться пешком по крутым лестницам, Цзэ Сюлань решил, что без меча ни под каким предлогом не навестит ни главу Цао, ни мастера Линя.
- Предыдущая
- 10/31
- Следующая

