Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Изгнанная драконом. Школа-сад попаданки (СИ) - Есенина Ксения - Страница 49
— Она упала сама! Я не виновата, что она такая неуклюжая! Не виновата, что у неё случился выкидыш!
Тут я поднялась на ноги и выпрямилась в полный рост. Во мне клокотала холодная ярость.
— Наш ребёнок жив, — процедила ледяным голосом. — У тебя не получилось убить ни его, ни меня, Ленар.
Алард обернулся ко мне, и в его глазах засверкала безумная надежда. Он смотрел так, будто хотел спросить: «Правда? Ты говоришь правду?» Я улыбнулась ему и чуть кивнула, как бы отвечая: «Да, да! Чистая правда!»
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})— Как?! — потрясённо выдохнула Ленар. — Невозможно! Ты должна была… Вы оба… — она резко замолчала, осознав, что сама выдала себя с потрохами.
— Исчерпывающе, — припечатал Алард, глядя на неё с отвращением. — Поскольку ты моя истинная, — это слово он почти выплюнул, — по закону я не могу наказать тебя так, как ты того заслуживаешь. К сожалению.
Во взгляде Ленар зажёгся жадный огонёк, она уже наверняка лихорадочно просчитывала в голове, как сможет вывернуться и спасись от его гнева. Что сумеет выторговать для себя.
Но тут вмешалась я и поставила крест на всех её планах.
— Можешь.
Алард нахмурился.
— Что ты имеешь в виду?
— Метка Ленар подделка, — твёрдо объявила я.
Бывшая подружка вперила в меня пылающий ненавистью взгляд.
— Ну уж нет, — прорычала она. — Этого ты у меня не отберёшь, дрянь!
Ленар сдёрнула с плеча платье, демонстрируя лопатку. Там действительно серебрилась метка, очень похожая на мою. Но всё же что-то с ней неуловимо было не так.
— Действительно, выглядит почти натурально, — похвалила я. — Не знаю, как ты этого добилась, и всё же метка подделка.
Алард подступил ко мне:
— Что ты говоришь? Откуда такая уверенность?
Я скользнула пальцами под ворот халата, аккуратно спуская его с плеча, и повернулась спиной, продемонстрировав левую лопатку.
— Потому что вот настоящая метка.
Алард был потрясён так сильно, что это отразилось на его лице. Словно во сне, он протянул руку и легко коснулся пальцами кожи. От его прикосновения побежали мурашки.
У Ленар чуть глаза не повылезали из орбит. Щека начала дёргаться. Она силилась что-то сказать, но не могла. И вдруг вскрикнула, схватилась за своё плечо, выворачивая голову в попытке посмотреть, что там.
Она повернулась вокруг своей оси, и мы увидели, что метка начала расплываться, а кожа под ней — краснеть и покрываться волдырями.
— Что это? Что со мной такое?! — в ужасе голосила Ленар.
Буквально за несколько секунд метка исчезла, оставив после себя жуткий красно-жёлтый ожог. Ленар тряслась, захлёбываясь слезами боли, злости и унижения.
Алард настойчиво увёл рыдающую бывшую невесту, чтобы передать в руки правосудия. Прежде чем уйти, он пообещал, что скоро вернётся.
Несмотря на то, что я до сих пор ощущала слабость и лёгкое головокружение, всё же решила отобедать на кухне, потому что не могла оставаться в постели, как настойчиво рекомендовал лекарь.
Когда зашла Бетси, я вспомнила, что она вчера не случайно забрела в особняк.
— Что ты хотела мне рассказать? — спросила я.
Бетси замялась на секунду, а потом выпалила единым духом:
— Макс не толкал меня в пруд, я сама упала! Он… он вообще не хотел туда идти, это я его уговорила. И полезла через ограждение. Мне было очень интересно. Только я плавать не умею. Я… я очень испугалась. Макс побежал за помощью, а потом взял вину на себя. Он запретил мне рассказывать правду, боялся, что меня отчислят и мы не сможем дружить.
Я с изумлением выслушала признание.
— Почему же ты решилась рассказать сейчас?
— Потому что поняла, что тогда мы тоже не сможем дружить. Ведь мама с папой думают, что Макс мне навредил, что он плохой. А это неправда! — Она отважно вскинула подбородок. — Накажите меня, мисс Юрвелл, я с самого начала это заслужила.
Я улыбнулась и погладила Бетси по голове.
— Думаю, ты и так уже всё поняла. Ты молодец, Бетси, я тобой горжусь. Вам с Максом повезло, что вы нашли друг друга.
Остаток дня прошёл для меня как в тумане. Несмотря на то, что был понедельник, занятий не проводили. В особняке царила тишина, от которой я не знала, куда деваться. Нервозность от предстоящей встречи и первого откровенного разговора с Алардом не давали ни единого шанса на покой.
Он вернулся поздно вечером. Вошёл в спальню, когда я стояла у окна, нервно барабаня пальцами по подоконнику и глядя на цветущий среди бархатной тьмы ночи чудесный пруд.
Я обернулась, когда Алард переступил порог. Наши взгляды встретились.
Глава 53
Алард стремительно пересёк комнату и заключил меня в крепкие объятия. Шумно вдохнул запах моих волос, зарылся в них лицом, сильные ладони скользнули по спине.
Я растерялась, но его руки были такими тёплыми, что напряжение мигом отступило, и я прижалась к нему всем телом, впервые за долгое время по-настоящему ощутив себя в безопасности.
Отстранившись, Алард осторожно положил свою ладонь на мой округлившийся живот. Я ощутила его жар даже сквозь одежду.
— Лекарь говорит, что твоё быстрое выздоровление после падения — настоящее чудо, — сказал он хрипло. — Но теперь всё встало на места. Твоя магия защитила ребёнка, а он исцелил тебя, поделившись своей силой.
Я удивлённо воззрилась на него. Значит, и так бывает? У меня вырвался нервный смешок. Когда-нибудь я привыкну к магии этого мира, но точно не сегодня. И это я ещё своими глазами не видела оборот в дракона!
— Лекарь уверен, что у нас будет сын, — добавил Алард, взял мои руки в свои и прижал к губам. — Боги, я так рад, что вы в порядке.
Ещё совсем недавно такой интимный жест испугал бы меня, заставил бы шарахнуться прочь, но сейчас это казалось естественным. После всего, что я услышала и увидела от Юрвеллии, я отчётливо поняла, что злость, гнев и ненависть Аларда предназначались не для меня, а для той, кто вонзила ему в спину нож.
Окажись я на его месте, я бы тоже нисколько не церемонилась с тем, кого считала бы предателем.
— Как ты узнал, что случилось?
— Почувствовал, хоть и не сразу. На меня вдруг обрушился целый клубок эмоций. Но в конце концов я осознал, что усилившаяся тяга к тебе — не просто желание оказаться рядом, а тревога. Страх. Когда я понял это, то не раздумывал ни секунды. Больше ничто не имело значения. Только ты и ребёнок.
Я вспомнила слова лекаря: моя аура собралась вокруг плода и защитила его мощным щитом. Видимо, в тот момент она перестала скрывать от Аларда метку, и наша истинная связь обрела полную силу.
— Значит, свадьба не состоялась? — прошептала я.
— К счастью, нет, — сказал Алард, согревая горячим дыханием мои пальцы. — С самого начала Ленар меня обманывала. Она нашла людей, занимающихся запрещёнными практиками, и чуть не разорила бизнес своего отца, местную газету, выплачивая им гонорары за работу. — Он жёстко усмехнулся. — Ей удалось провести меня, как мальчишку.
— Работа и впрямь качественная, — заметила я. — Метка истинности — редкость. Непросто понять, если никогда раньше не видел…
— Я поверил в то, во что очень хотел, — без жалости к себе отрезал Алард. — Найти истинную — это дар, высшее благословение Великих Сил. Я хотел верить, что стал избранным. И, конечно, считал себя умным. Был уверен, что дважды меня не провести.
При упоминании моей предшественницы я вздрогнула и попыталась отстраниться.
— Алард, мне нужно сказать тебе кое-что очень важное, — слова дались с трудом, потому что горло перехватил спазм, но это нужно было сказать, нельзя закручивать новую воронку лжи. — Я… я не та, за кого ты меня принимаешь.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})Алард не выпустил мои ладони и не позволил отступить.
— Знаю, — просто ответил он.
— Знаешь? — опешила я. — Как? Когда? Откуда?
— Догадался. Ты стала вести себя странно, не так, как раньше. Вначале я думал, что это новая игра, что ты кокетничаешь, пытаешься обратить на себя моё внимание. Но потом я узнал о школе. Меня это очень удивило. Одиана… прежняя Одиана ничего не умела. Несмотря на то, что род её обнищал и у неё не было денег, чтобы содержать особняк, она не предпринимала никаких действий. К тому же ты сказала, что не догадывалась о своей магии. Любой магический дар проявляется до восемнадцати лет, ты не могла не знать о нём. Ну а потом твоя няня упомянула, что ты чуть не утопилась. Вот тогда-то я и сложил всё вместе. Это казалось невероятным, но никак иначе я не мог себе объяснить. Я нарочно пригласил тебя посидеть с племянницами. Хотел убедиться, что не ошибся.
- Предыдущая
- 49/51
- Следующая

