Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Предвестница беды (СИ) - Лансон Натали - Страница 14
Страх погнал и логика, которая работала под атакой адреналина, призывая бежать быстрее.
«Стоять и ждать нападения огромных бойцовских собак — дурость! Убегая, есть шанс дождаться помощи от бестолковых стражей Майроса!»
Но не они спасли меня и мальчика.
Это был тоже страж. Высокий, загадочный — с маской на половину лица и капюшоном на голове, но другой.
«Ассасин», — мелькнуло в голове одновременно знакомое и незнакомое слово. Наверное, из прошлой жизни.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})В руке стража в чёрном плаще мелькнула сталь, и самая быстрая из тварей, которая клацала зубами, пытаясь схватить меня за пятки, с визгом рухнула на пожухлый ковёр из опавших листьев.
Я толком ничего не видела — неслась вперёд, к чёрному шатру, где никого не было. Аристократы Эльдарии быстро разбежались по шатрам, вслед за жирным правителем. И только Эрик Морталис со своими телохранителями сражались против взбесившихся псов Майроса. Эрик, ассасин и… Балтус.
Я ворвалась в чёрный шатёр, задыхаясь, с мальчиком на руках, чьё тельце дрожало, как у испуганного птенца. Его щенок, прижатый к животу, скулил, впиваясь когтями в мою руку. За спиной — лай, рёв, звон стали, крики. Но внутри — тишина. Только тяжёлое дыхание да стук собственного сердца, готового вырваться из груди.
Не успела я опустить принца на ковёр, как в шатёр шагнул он.
Эрик Морталис.
С обнажённым мечом в руке, на лезвии которого капала чёрная кровь однозначно не простых псов, он выглядел устрашающе.
Камзол короля был изорван у плеча, на щеке — свежая царапина, но взгляд — ясный, с прищуром.
Он окинул меня одним движением глаз, после чего подошёл к сыну, опустился на одно колено, схватил сына за плечи и резко прижал к себе — не театрально, а по-настоящему, как отец, который только что чуть не потерял самое дорогое.
Лирен зарылся лицом в его грудь, всхлипывая:
— Папа… они хотели убить Роуна!
— Ты жив, — выдохнул Морталис, и в голосе отчётливо прозвучало облегчение.
Мне достался ещё один острый взгляд.
Больше в нём не было стеклянного безразличия.
Там засел острый интерес.
«Я добилась своего! Пусть и совершенно случайно!» — успела похвалить себя, прежде чем король заговорил:
— Вы снова бросились за защиту слабого, леди Кира. Сначала фамильяр моего сына, теперь сам Лирен… Уже второй раз за неделю. Это глупость… или расчёт?
Я не опустила взгляд. Не смутилась. Не стала изображать скромную спасительницу.
Решила рубить с плеча пафосом.
— Это судьба, ваше величество.
Он хмыкнул.
— Неужели? Что ж. В таком случае я благодарен ей за то, что она снова и снова сталкивает меня с такой храброй девушкой. Распоряжусь сегодня же одарить вас по-королевски! И…
Лирен улыбнулся, хватая меня за руку.
— Так это ты спасла Роуна? Спасибо!!!
Перчатка съехала с запястья, и пальцы мальчика коснулись моей кожи.
Я поняла сразу, что ЭТО произойдёт прямо сейчас — один из приступов Киры. И была почти готова к этому.
Только, в отличие от девушки, которая всегда жмурила глаза, чтобы никто не понял по ним, что она — маг, я подняла взгляд на короля и посмотрела на него широко распахнутыми глазами.
Туман встал перед взором.
Слуха коснулся страдальческий стон боли… потом женский злой смех.
Когда туман развеялся, передо мной предстала картинка будущего — будущего Лирена.
По крайней мере, я именно его узнала в молодом парне семнадцати лет, прикованном к стене цепями в тёмной комнате с влажными серыми стенами.
Он страдал. Ему было больно.
Белокурая красивая девушка хлестала Лирена кнутом, безумно смеясь от каждого его стона.
Меня затрясло.
Рядом кто-то вскрикнул. Кажется, реальный Лирен.
Меня куда-то дёрнуло в сторону.
Я покачнулась и упала на задницу, будто выныривая из туманного видения.
Тишина.
В палатке стояла тишина.
Даже за стенами шатра, казалось, стихли крики. Словно сама осень замерла, в шоке от увиденного мною.
Надо мной, сверкая яркими синими глазами, стоял Морталис.
Рядом с ним, прижимаясь к отцовскому бедру — Лирен.
— Судьба, говорите? — задумчиво протянул король Веридана, хищно улыбнувшись.
— Она самая, — хрипло прокаркала я, с трудом поднимаясь на ноги. — И ей есть, что вам предложить!
— Ваше Величество! — ворвалась в палатку полная женщина, рыдая навзрыд. — Ваше Высочество! Зачем? Зачем вы убежали от бедной Моник?
Не разрывая взгляда, Эрик приказал:
— Мадам Моник, отведите Лирена в его палатку. Дайте что-нибудь сладкое. Он перенервничал. Сынок, я зайду к тебе сразу, как только освобожусь. Сейчас у меня… дела.
— Да, отец, — послушно кивнул мальчик, реагируя по-взрослому.
Всхлипывая, мадам Моник вывела мальчика и пса из палатки.
— Итак, — сразу перешёл к «делу» Морталис, на секунду бросив взгляд куда-то поверх моего плеча. — Вы — маг. Каким даром владеете? И что хотите мне предложить?
— Предвидение, — ответила, не моргнув, ликуя в душе, что сумела выйти на ту прямую, которая поможет мне вырулить на правильный путь жизни. — В ту ночь, когда я попала под копыта, я видела будущее, которое должно было наступить, если щенок умрёт. Города в пепле. Реки — в крови. Тысячи погибших. И вас… вас, окутанного тёмной магией, несущего смерть, как чёрный туман.
Король побледнел, крепко стиснув челюсти.
— Это… невозможно. Я контролирую тьму! Если только…
— Если только кто-то не подсыпал вам снадобье, — перебила я. — Это случилось в моём видении. Сегодня. Сразу после того, как вы и король Майрос подпишите брачный договор. В бокал вина. Вы сначала почувствовали слабость, головокружение… и едва сдержали себя. Но потом, если бы щенок погиб, явился один из ваших стражей, чтобы доложить об этом. Его Высочество стал бы рыдать, и вы… вы бы потеряли контроль.
Эрик замер. Его пальцы сжались в кулаки. В глазах ярость и страх. Страх перед тем, что кто-то знает о его слабости и собирается использовать её.
Он молчал долго. Смотрел на меня, будто взвешивая каждое слово, каждую черту лица, каждую тень в глазах.
— А что вы видели сейчас?
— Ммм… Вашего сына. Повзрослевшего. Я расскажу всё в подробностях, когда вы избавите меня от… «милости» короля Викенского и разведёте с Дорианом Криос.
— Смахивает на шантаж, — хмыкнул король, но меня не обманула его показательная весёлость.
«Он приплюснет меня, как муху, если захочет!»
И я замолчала в ожидании.
«Всё, что надо, уже сказала! За тобой ход, красавчик».
— Вы — уже жена наследника герцога Криос, — наконец протянул Эрик. — Вы связаны браком. В Эльдарии нет разводов. Только аннулирование, если женщина бесплодна… И это неплохой вариант, если мы хотим оставить ваш уникальный дар в тайне. «Мы» же хотим?
— Безусловно.
Морталис загадочно улыбнулся, склонив голову.
— У меня есть одна мысль. Но я должен наверняка знать, что вам можно верить… Рей.
Я вздрогнула, когда тень за моей спиной материализовалась, и вперёд вышел высокий страж — тот самый: в чёрном плаще и маске на лице. Тот, кто так виртуозно снёс голову здоровой зверюге, гнавшейся за мной.
— Эрик? — имя короля сорвалось с губ стража довольно глухо из-за маски, но это ничуть не помешало мне оценить весьма фривольное обращение стража к своему господину.
— Проверь её, — был дан стражу короткий приказ.
Я занервничала.
А загадочный «Рей» сделал ещё шаг и схватил меня за запястья, выбивая той наглостью из моей груди тихий стон… ибо, чего бы мужчина не хотел со своей стороны, а я… я опять увидела будущее.
И было оно… сногсшибательным!
Глава 8. Телохранитель короля Морталис
Я увидела будущее.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})Причём своё, чего никак не могло быть, ведь для предвестников их собственное будущее закрыто! По крайней мере именно об этом настойчиво говорила память Киры — та, что содержала в себе блок общих знаний о мире.
И тебе на!
- Предыдущая
- 14/54
- Следующая

