Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Предвестница беды (СИ) - Лансон Натали - Страница 7
— Ты будешь кричать, как никто не кричал. От того, что я заставлю тебя чувствовать… — Балтус усмехнулся. — Служанки ломаются слишком быстро. Им не хватает… искры. А в тебе — целый огонь.
В висках кто-то молоточками стучал, призывая меня к действию — опасность же!
А я лежала. Лежала и контролировала дыхание, потому что знала: кричать — значит признать, что я боюсь. А страх — это приглашение для таких типов, как этот урод! Балтус не просто хочет убить меня. Он хочет… сломать медленно. Изучить каждую грань боли и наслаждаться агонией жертвы, потому что вседозволенность помутила его душу и мозг. Спасения таким нет и не будет даже в посмертии. В религии моей прошлой жизни таких ждало праведное наказание болью их жертв, умноженной в миллиарды раз. И, признаюсь, это всегда грело мою душу.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})Наконец, этот маньяк отступил на шаг.
Выпрямился, постоял ещё мгновение, будто запечатлевая моё лицо в памяти, а потом развернулся и вышел — но не в коридор, а в потайной проход, который бесшумно отъехал в сторону, стоило ему коснуться одной из книг на верхней полке шкафа.
Едва панель встала на место, на меня обрушилась оглушающая тишина.
Больше не имея сил лежать в бездействии, я резко села, задыхаясь.
Руки дрожали, а сердце билось так, что, казалось, вырвется из груди.
Я обхватила себя за плечи, пытаясь удержать панику.
Понадобилось не меньше десятка глубоких плавных вдохов и выдохов, чтобы успокоиться.
То, что произошло сейчас… подобные штучки — вообще не моё! Однако страх быстро улёгся, уступая место решительности.
«Нельзя просто убежать! Раз уж я пришла в этот мир — да ещё и обладаю теперь таким даром — необходимо сделать всё, но приблизить «славную» кончину членов этого семейства… тех, кто несёт в себе опасность для окружающих!»
Эта по сути преступная мысль неожиданным образом подействовала на меня, наполняя удивительным умиротворением.
Я вернулась в кровать и… на удивление быстро уснула.
Спала до самого рассвета, как спит змея в траве: тихо, неподвижно, но с ядом, капающим с клыков, которые готовы в любую секунду вонзиться в любого, кто её потревожит.
Глава 4. Завтрак среди аристократов
Рассвет застал меня в том же положении, в каком я заснула: на спине, руки под одеялом, дыхание ровное, а внутри — штиль.
Страх окончательно оставил меня.
Я лежала и мысленно обозначала для себя первоначальные задачи.
«Если Балтус считает, что я — его будущая игрушка, пусть. Это мне только на руку! Пусть наслаждается мыслью, представляя свои извращения… а я тем временем найду, где у него слабое место. У всех маньяков оно есть!» — Не знаю, откуда во мне такая уверенность, но она была незыблемой.
Я встала. Сходила за ширму.
Помимо горшка и бадьи, тут нашёлся ещё и таз с кувшином, в котором обнаружилась вода. Правда холодная.
Плеснув пару раз на лицо, даже не вздрогнула.
Мне даже понравилось.
«Ух! Свежо! Бодренько! Сейчас позавтракаю и начну искать книги. Это же база для попаданок! Хм… откуда у меня эта мысль? Я знала попаданок? В моём мире подобные случаи — не фантастика?»
Я уже надевала кремовое платье, когда дверь открылась — без стука.
Вошла женщина.
Лет пятидесяти. Сухая, как ветка, с лицом, мимика которого навевала мысль об оскомине.
Чепец — белый. Платье — серое, но добротное. Глаза ярко-зелёного цвета, который можно увидеть только у молодой травы. Но что-то в них было неприятное — в глазах. Наверное, отсутствие человечности.
— Леди Кира, — сказала она, не кланяясь. — Я — миссис Торн, ключница великого дома Криос и жена управляющего — мистера Клэя Торна... временно ваша гувернантка.
«Оу! Кто ж тебя так понизил?» — почему-то даже к столь возрастная особо не вызывала у меня желание обращаться к ней на «вы». Видимо, я была старше, когда умерла… или просто не воспитана!
Последнее предположение насмешило.
Дамочка не оценила мою реакцию на её слова.
Она подошла ближе, окинула меня взглядом, будто оценивая товар.
— Жене наследника герцога достаточно кивнуть, когда ей представляется кто-то из прислуги.
Я кивнула, чтобы не бесить жену управляющего. Ясно, как день, что она — важная шишка среди слуг. Мне откровенных врагов из этого пласта жителей замка даром не надо! Достаточно семейки Криос!
— Неплохо, леди Кира… Хозяйка приставила меня к вам на эти сутки, чтобы я рассказала хотя бы базу дворцового этикета. Её Светлость ждёт вас на завтрак… прямо сейчас. Уроки начнём со столового этикета. Завтра вы предстанете перед двумя королями Энтарии — Майросом Викенским и Эриком Морталис. И если вы опозорите дом Криос — последствия будут… неприятными.
Я кивнула, не отвечая.
«О, милая миссис Торн… Посмотрим, насколько схож мой этикет с вашим, а то, может быть, нас всех ждёт приятное удивление?»
— Помогите мне с платьем, — сказала я тихо, с лёгкой дрожью в голосе. — Шнуровка…
Идеальный баланс: послушание + слабость.
Миссис Торн молча подошла, стянула шнуровку на спине, помогла мне с причёской.
Волосы Киры были длинными и густыми — настоящее богатство, но, кажется, я с таким не умела управляться. Гребень так и вовсе смутил меня.
Пальцы миссис Торн были холодными, как у мертвеца.
Каждое прикосновение раздражало, но я прикусила язык и молча выстояла всю процедуру «помощи».
— Выглядите… прилично, — процедила она, поправляя ворот. — Но держите спину прямее. И не опускайте глаза слишком низко — это выдаёт в вас простую горожанку… а это уже не так!
Она резко повернула меня лицом к зеркалу.
— Смотрите. Запоминайте. Никаких улыбок! Уважительный тон к старшим дома Криос, почтенный — перед королём Майросом и членами его семейства… Всё! В остальном вы — лицо дома Криос! Его будущее! Мать будущих лордов! Это ваша прямая обязанность — дать продолжение великому и благородному роду.
Я посмотрела в зеркало и увидела красивую девушку с горящими глазами, с улыбкой, полной ядовитого спокойствия… а за ней недовольную бабку, которая презрительно поджимает губы, что, собственно, и добавляет ей пару десятков лет.
Медленно согнала улыбку со своих губ, превращаясь в подобие герцогини — холодной, высокомерной выскочки.
«Ничего сложного! Тоже мне…»
— Пойдёмте, — сказала, повернувшись и делая первый шаг в сторону выхода. — Неприлично заставлять хозяйку «великого рода» ждать.
Глаза у миссис Торн увеличились вдвое.
«Пф! Вот и первый прокол. Мы ещё посмотрим, кто тут — гранит!»
Женщина слегка дёрнулась, но не отстранилась. Наоборот ускорилась, чтобы открыть для меня дверь.
Я понимала, что эта дамочка — однозначная шпионка герцогини, и мне не следует даже надеяться на её лояльность, однако что-то цепляло меня в ней.
Шагая за ней по просторным коридорам замка, я исподволь изучала её. Заметила у неё шрам на шее, некрасивый, кривой… Задалась вопросом: откуда он мог взяться?
Мы вышли на площадку центральной лестницы, и моё внимание слегка рассеялось из-за внезапно накрывшего восхищения.
«Я определённо в прошлой жизни не была в замках!»
Передо мной раскинулся огромный холл — сердце замка, вырезанное из камня и высокомерия.
Сводчатые потолки уходили ввысь, теряясь в тенях, где, казалось, притаились призраки прошлых поколений Криос. Стены — из серого гранита, но не грубого, а отполированного до блеска, будто герцог Маркел велел, чтобы даже камень блестел от страха перед его величием.
Между колоннами — гобелены. Не просто тряпки с вышивкой, нет. Это были летописи.
Одна — битва при Красном Броде, где предок Криосов, судя по всему, перегрыз глотку врагу своими собственными зубами.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})Другая — чествование первого герцога, держащего в одной руке меч, в другой — голову мятежника.
«Семейный альбом, однако! — мысленно фыркнула я. — Видимо, девиз “Порядок выше крови” они понимают буквально».
Под ногами — мрамор, холодный и идеально отшлифованный.
- Предыдущая
- 7/54
- Следующая

