Выбери любимый жанр
Мир литературы

Выбрать книгу по жанру

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело

Последние комментарии
Сергей2018-11-27
Не книга, а полная чушь! Хорошо, что чит
К книге
Lynxlynx2018-11-27
Читать такие книги полезно для расширени
К книге
Leonika2016-11-07
Есть аналоги и покрасивее...
К книге
Важник2018-11-27
Какое-то смутное ощущение после прочтени
К книге
Aida2018-11-27
Не книга, а полная чушь! Хорошо, что чит
К книге

Коронуй меня замертво (ЛП) - Зандер Лив - Страница 29


29
Изменить размер шрифта:

Мои мысли разлетаются в стороны. Удачно? Я пришла сюда, сжимая свою жизнь в руках, как приданое. Это лишает меня единственной монеты, которой я могла заплатить!

— Ты обещал мне шанс спасти семью! — кричу я. — Таков был уговор!

— И?

— И теперь проклятие не получит жертвы! Гниль не уйдет! — голос мой срывается. — Я не возражала против смерти ради этого, никогда не возражала. Но так? Мой брат умрет!

(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})

Он тянется ко мне. Медленно, уверенно. Большой палец касается моей нижней губы, заставляя дурацкий жар пронзить тело. Он смотрит, как судорожный вздох срывается с моих губ, прежде чем убрать палец; подушечка слабо блестит в полумраке. Он касается ее языком, словно пробуя истину с моей кожи на вкус.

— Я мог бы это решить, — слова звучат вкрадчиво, низко и опасно. — Как только я убью брата и коронуюсь сам, я сжалюсь над его вдовой. — Он наклоняется так близко, что тепло его рта касается моего, не соприкасаясь губами. — Я сам на тебе женюсь. — Пауза. — Трахну тебя. — Еще пауза. — А затем короную… тебя… замертво.

Мое дыхание не просто сбивается, оно ломается, раскалываясь во мне, как кость под непосильной тяжестью. Все, что я удерживала воедино на честном слове и упрямстве, грозит выплеснуться наружу.

— Есть одна проблема в твоем плане, Вейл. — Я вздергиваю подбородок, слова на моем языке становятся достаточно острыми, чтобы резать. — Когда ты приставишь этот клинок к моему горлу, твое сердце должно будет болеть.

— А что, если я скажу тебе, что так и будет? — отвечает он низко, почти с рычанием.

Смысл этих слов обрушивается на меня, как горячий шепот, полный чего-то, что бьет в грудь с неистовой силой. Пульс заставляет губы дрожать, прежде чем я успеваю это подавить.

Нет.

Я отталкиваю это. Сокрушаю. Лишаю воздуха. Что это, если не очередная порция его лжи? Очередная интрига?

— Насколько я могу судить, Вейл… — я отбиваю его руку от своего лица так сильно, что звук напоминает удар хлыста. Его пальцы отлетают в сторону, оставляя в воздухе лишь след слюны и жара, пока ярость извергается из моего горла, подобно огню. — У тебя нет сердца.

Его челюсть каменеет.

Его пальцы сжимают пустоту.

На один вдох Вейл замирает — молчаливый, застывший, дышащий слишком медленно, чтобы быть спокойным, и слишком глубоко, чтобы быть равнодушным. Затем он делает долгий, контролируемый, хирургически ровный выдох, который стирает всю уязвимость с его лица. Выражение возвращается к той бесящей маске, которую он так умело носит: скучающий, отстраненный, невозмутимый.

Без предупреждения он снова наклоняется. Быстро, резко. Так близко, что я вжимаюсь в кору, будто он сам — лезвие.

— Было кое-что, что я собирался тебе сказать, — говорит он, и его голос больше не мягкий. Это укус. — Новости… из города.

Все внутри меня сжимается. Натягивается.

— Нет… — Пульс зашкаливает, тошнота подступает к горлу. — Дарон?

Вейл долго смотрит на меня. Достаточно долго, чтобы это стало пыткой. Достаточно долго, чтобы я почувствовала, как каждая секунда вгрызается во внутренности.

— Твой отец. — Он отстраняется от дерева плавным, небрежным движением, отворачиваясь и поправляя лацканы своего безупречного жилета. — Он умер в предрассветные часы, — говорит он будничным тоном, направляясь обратно ко дворцу. — Захлебнулся гнилой кровью.

Глава двадцать первая

Элара

Утро застает меня на коленях в огороде за кухней, но кажется, что в этой земле приживается только горе. Почва кусается холодом, сырость просачивается сквозь юбку, пока не добирается до костей, а нож скребет по сухому розмарину, который ломается с тихим звуком, напоминающим хруст ломающейся шеи.

Когда кусты передо мной снова расплываются, я вытираю липким от сока запястьем свои дурацкие глаза. Дарону лучше всех удается обмывать покойных, но я должна была быть там, чтобы подвязать отцу челюсть. Обложить его календулой. Выкопать яму в земле.

Нижняя губа дрожит.

Меня там не было.

Еще одна слеза срывается и падает на извилистый стебель сухого тимьяна, но я ее игнорирую. Туман цепляется за сад трав, как шаль, которую кто-то забыл стряхнуть, он тяжелым грузом ложится на тронутую инеем траву. Солнце медленно ползет к дворцу, словно не желая касаться гнили внутри, проклятия, которое тот хранит, или множества его тайн.

Когда из кармана передника показывается пожелтевший конверт, я запихиваю свое последнее жалованье поглубже в хлопок. «Возьми все, что тебе нужно, дитя», — сказала мне мисс Хэмпшир, когда я подала заявление об уходе, указывая культями на травы — последний жест доброты перед тем, как я сяду в карету до дома.

Что еще мне здесь оставалось?

Цели больше нет. Не за что бороться. Надежды нет. А план Вейла? Что ж, он выгоден только ему самому, этому лживому скользкому ублюдку.

Воспоминания лезут в голову непрошеными гостями: пыль библиотеки, его тяжелое дыхание у моего рта, пальцы, впивающиеся в мою плоть с дрожащей сдержанностью. То, как он терпеливо, нежно… а затем властно целовал меня.

А что, если я скажу тебе, что так и будет?

Жар лижет грудину — глупый, предательский жар. Боже, посмотрите на меня, снова строю из себя дуру. Насколько я знаю, тот поцелуй мог быть лишь очередной попыткой меня отвлечь. Увести из библиотеки, подальше от истины. Подальше от того факта, что Вейлу нельзя доверять.

Я трясу головой, переводя взгляд на темные окна в углу дворца, зашторенные так плотно, что свет умирает на швах — зашитый наглухо мавзолей. Несколько дней Каэль держал дверь на расстоянии, отказывая мисс Хэмпшир, отказывая горничным, отказывая себе в еде.

Отказывая мне.

Корзина врезается в сгиб локтя, когда я поднимаюсь с земли. Нет. Даже если бы Вейл питал ко мне искреннюю привязанность, чего нет и в помине, грязный лжец — его брат отгородился от меня так полно, так бесповоротно, что спасать здесь больше нечего.

Я поворачиваюсь к живой изгороди, ведущей обратно к кухням, прижимая корзину к груди, травы внутри вздрагивают при каждом шаге. Поездка в карете займет весь день. Может, дольше, если…

— Элара…

Это всего лишь выдох моего имени, принесенный холодным воздухом, как хрупкая вещь, не предназначенная для утра, и все же он заставляет меня замереть.

Этого не может быть…

Я оборачиваюсь.

Каэль стоит посреди тропинки, упершись одной рукой в ребра. Каждый вдох дается ему так, словно когти раздирают плоть. Солнце полосует его лицо, и он щурится, морщась от резкого света.

Что он, черт возьми, здесь делает?

— Вам не следует здесь находиться. — Слова звучат странно, так же робко, как мои медленные шаги к нему. — Здесь слишком ярко.

— Я знаю, — говорит он, вздрагивая от боли в глазах. Затем тише: — но я должен был прийти.

Сердце бьется чаще, ритм такой же запутанный, как и мои мысли, пока я рассматриваю его. Он одет, действительно одет в чистую рубашку и брюки. Влажные золотистые волосы зачесаны назад, несколько прядей вьются вдоль свежевыбритых щек.

Боже, он сам причесался.

Он делает шаг ближе, часто моргая, когда дневной свет иглами впивается в глаза.

— Я слышал… — Его челюсть напрягается, мышца на щеке дергается. — Какая-то горничная у моей двери. Она упомянула… твоего отца.

Все внутри меня натягивается, скручиваясь в узел, как канат, за который дернули слишком сильно. Корзина виснет на руке, как когда-то отцовское, тяжелое и неровное ведро перед тем, как опустеть. Я не знаю, что сказать.

(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})

Почему он здесь?

Снаружи?

На солнце?

— Я хотел найти тебя раньше, — он сглатывает, облачко пара вырывается у него изо рта, — чтобы узнать, как ты… в порядке ли ты.

В порядке ли я.

Эти слова вскрывают что-то глубоко внутри. Я сжимаю челюсти, проглатывая ком. Я не позволю себе снова сломаться. Я уже выплакала все глаза. Я пуста настолько, что внутри все звенит.