Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Правила волшебной кухни 5 (СИ) - Сапфир Олег - Страница 32
— Очень сожалею, что не могу вам в этом помочь, но нет. Простите, мне правда жаль! — сделал я сочувствующее выражение лица, при этом еле сдерживаясь, чтобы не заржать, как конь.
Помощник направился к своим боссам. Шепнул им что-то, после чего уважаемые якудза расстроились, расплатились и направились на выход.
— Синьор! — крикнул я, останавливая переводчика в дверях. — Послушайте, я понимаю, что это дело чести. Я ведь сам в некотором роде аристократ. И именно поэтому я подскажу вам одно место, в котором дуэль действительно будет иметь смысл. Небольшое заведеньице неподалёку от дворца Дожей. Называется «Вкус Бомбея».
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})— Хм… и что нам нужно будет там заказать?
— Да что угодно…
Уточнять, что смерть японцы сыщут не от благородного паралича, а от банального обезвоживания я не стал, и отпустил их. Профессор Верди тем временем закончил сашими, посидел за пустым столиком, посмотрел на часы, а потом махнул рукой. И жест этот означал: «а долбись оно всё провались».
— Джулия! Милая! А можно мне бокальчик кьянти⁈
— И нам! — отозвался второй столик.
— Нам тоже! — за ним третий.
Что случилось — не понимаю. Но в зале после ухода якудзы тут же воцарилась удивительная атмосфера лёгкости, беззаботности и предобеденного пьянства. И понял я, что сегодня стандартного перерыва после утренней запары мне не видать.
Джулия сбегала в подвал и растолкала Прошку на незапланированную смену, а после вместе с ним и Конаном впряглась в запару. Я же вернулся на кухню и принялся раскидывать новые заказы, среди которых подозрительно часто начало повторяться сашими из фугу.
Но то, как оказалось, только начало.
— Артуро, там в дверях очередь встала! — в какой-то момент оторвавшись от столиков объявила Джулия и будто конфетти бросилась в меня целой горстью заказов. Я выхватил первый попавшийся, прочитал вслух:
— «Буйабес из сонного линя» две порции, «Каменный окунь» две порции, «Тартар из грозового ската» три порции…
— Там все заказы такие! Всё по «Дарам Глубин»!
— Джулия… кхм… а что происходит?
— Я не знаю!
— Синьор Маринари, — услышал я голос синьорины Женевры за спиной. — Кажется, я знаю что происходит…
Глава 15
В «Марину» дружным строем валила расфуфыренная толпа. Вот, например, синьор в белоснежном костюме, с тросточкой и моноклем.
— Синьор Маринари, — сказал он и голос его звучал так, будто бы он обращается к прислуге. Но то, по всей видимости, просто привычка. Обычные, так сказать, модуляции, потому что сказанное им дальше никак не вязалось с тоном: — Я буду ждать столько, сколько потребуется. Я хочу отведать ваше меню, чего бы оно ни стоило.
— Да-да, я вас понял. Спасибо.
— Не могли бы вы хотя бы примерно сказать, когда освободится ближайший столик?
— Даже примерно не могу, — виновато улыбнулся я. — Прошу прощения, — и рванул дальше.
Тут же был пойман синьорой в широкополой шляпке и меховой горжетке не по погоде, и почти дословно повторил тот же самый диалог. Следом меня остановил мужчина с часами, которые стоили примерно столько же, сколько «Марина», «Между Булками» и все понтоны вместе взятые. Потом группа молодых гиков, подмигивая, попыталась сунуть мне взятку за то, чтобы я посадил их следующими и…
— Звиздец какой-то! — метко характеризовал происходящее разбуженный Петрович. Домовой прямо сейчас потел возле гриля и работал за троих, едва успевая пенять под рыбьими тушками перегоревший пергамент.
Зал был полон людьми. Условно назовём их «гурманами» или…
— Сраные богатеи! — крикнул Петрович, рукавом утирая пот со лба.
Ну… наверное, так тоже можно. Короче, внезапно к нам привалил весь высший свет. Самые настоящие избалованные гурманы, которые в этой жизни попробовали уже почти всё, и хватались за каждую возможность вкусить новизны. Снобы? Отчасти. Но то, что все они были людьми состоятельными — этого не отнять.
А объяснялось всё довольно просто.
— Это «домовиная почта» сработала, — ещё в самом начале запары объяснила мне Женевра. — Дон Базилио помог. Насколько мне известно, сегодня у всех самых богатых людей города на подоконнике образовалась красивая открыточка, которая по содержания дублировала меню «Даров Глубин».
— Дон, — недовольно пробурчал Петрович. — Диги-диги-дон-дон, дон-дон, диги-дон, дон-дон…
— Колечко, — понимающе кивнул я и продолжил работать.
Где-то час мы отстреливались достойно, а вот потом ситуация начала выходить из-под контроля. Пьяненькие постоянники, которые остались в «Марине» ещё с «дуэли на фугу», не хотели расходиться. Заказывали вино и, если уж начистоту, были в своём праве занимать столики. Гости — они гости и есть. Не представляю, что за сволочью нужно быть, чтобы подойти к человеку и сказать, мол, извините, но вам придётся покинуть наше заведение, потому что есть клиент побогаче. Это против логики, морали и вообще всего человеческого.
В то же самое время синьоры и синьорины категории «богатей» ожидаемо были капризны, и стоять в очереди для них было в новинку. Разгорался скандал. Вопли, крики, чуть было до драки не дошло…
— Артур…
— Ы-ый! — вскрикнул я. — Хватит так пугать!
Анна Эдуардовна опять материализовалась из теней прямо у меня за спиной. Причём на этот раз мне показалось, что это не метафора и она реально шастает туда-сюда под какой-то магической вуалью.
— Если хочешь, я могу всех разогнать, — улыбнулась сестра. — Только скажи.
— Аня, — вздохнул я. — Не надо никого разгонять. Это гости.
— Но они скандалят.
— Это нормально.
— Как знаешь, — сестра пожала плечами и хозяйской походкой проследовала на кухню.
А ситуация накалялась. А выхода я не видел. К такому жизнь меня, как говорится, не готовила. Однако тут спас счастливый случай.
— Артуро, — с разбегу буквально врезавшись в меня всем телом, прошептала Джулия и указала куда-то в сторону двери. — Смотри.
— Что?
— Ну вон! Видишь старичка?
Старичок. Маленький, сухонький, в поношенном, но чистом пальто. А ещё… ещё мне показалось, что у него нету глаз. Морщинистые веки, густые как щётка для обуви ресницы, да ещё и природный прищур вкупе создавали впечатление, что этот человек вряд ли хоть что-то видит. Однако! В отличии от прочих недовольных, он абсолютно спокойно стоял в очереди и ждал, когда для него освободится столик. Молча. Без претензий ко мне или к кому бы то ни было ещё.
— Ну? — спросил я. — Старичок. И что?
— Это же префект Дорсодуро! Синьор Марио Монгана!
— Во как…
— Префект! — повторила волшебное слово Джулия. — Ты что, не понимаешь⁈ Если он уйдёт недовольным, у нас будут большие проблемы! Не от администрации, не от комиссий и не от проверок всяких. У нас будут проблемы от самой Венеции.
— Возможно, — кивнул я, пытаясь посмотреть на ситуацию именно через такую призму. — Но если это действительно такой важный человек, то как по мне не нужно его выделять. Судя по виду, мужчина он правильный. Встал в очередь, уважает порядок.
— Но…
— Но я всё равно приглашу его за столик без очереди, — кивнул я. — Потому что уважение, Венеция, Дорсодуро и так далее…
Так! Гость — это, как ни крути, физическая величина. И чтобы где-то прибыло, надо чтобы где-то убыло. То есть посадить префекта без очереди я сейчас могу разве что себе на коленки. Мест нет. Столиков нет. И прежде, чем что-то ему обещать, нужно решить эту проблему.
— Синьор Верди, — улыбнувшись, я подошёл к столику профессора. — Прошу прощения, что отвлекаю. И приношу тысячу извинений за то, что сейчас скажу. Дело в том, что к нам пришёл один очень важный гость. И если бы вы смогли объединиться в своём распитии вина с соседним столиком, то я был бы вам премного благодарен и обязательно придумал бы какую-нибудь скидку.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})— Важный гость? — уточнил профессор.
— Префект.
— Марио здесь⁈ — Верди начал крутить головой. — Так чего ты сразу не сказал? Конечно же, сейчас сообразим столик для синьора префекта.
- Предыдущая
- 32/60
- Следующая

