Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Худший парень в мире (ЛП) - Смит Холли Джун - Страница 8
Однако я должна быть осторожна. Я никогда не раскрываю свои карты, никогда не пишу ему первой, но как только получаю от него сообщение, улыбаюсь, как легкомысленная школьница, и отвечаю на него. И он быстр, так же быстр, как и я, и при этом дерзок. Я никогда не встречала такого, как он. Мы на войне, и каждый раунд нашего флирта – это битва, в которой я намерена победить.
Я убираю телефон в ящик стола и проверяю электронную почту, пока Роб не отнял у меня еще немного моего драгоценного времени. Это важная рабочая неделя, стратегия кампании моего ключевого клиента переходит от этапа исследования к этапу планирования, и нужно проконтролировать множество важных моментов.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})В почтовом ящике всего два непрочитанных письма, так как в выходные я очень много работаю и всегда первым делом проверяю почту по утрам. Когда я съедаю протеиновый батончик на завтрак, приходит третье письмо.
От: ХОКИНС, Эндрю
Тема: В мой кабинет, как можно скорее
Вот черт. Это не к добру. Мой мозг сразу же предполагает, что меня увольняют, но удается быстро успокоить его. Этого не произойдет. Я отлично справляюсь с работой, клиенты довольны, и за выходные не произошло ничего такого, что я могла бы упустить.
Я поднимаю взгляд поверх монитора, и смотрю в сторону кабинета Эндрю как раз вовремя, чтобы увидеть, как он приветствует еще одного человека. Это не похоже на него – устраивать импровизированную встречу, но также не похоже на него использовать термин «как можно скорее» в значении, который определенно значит «ты уже опаздываешь».
Я никогда в жизни не бегала за мужчиной и не собираюсь начинать сейчас, но встаю из-за стола, стряхиваю крошки с колен и пробираюсь сквозь толпу занятых коллег к двери Эндрю.
Он оставил ее приоткрытой, но я все равно постучала и просунула голову в щель.
— Вы хотели меня видеть?
— А, проходи, присаживайся, — говорит Эндрю, указывая на незанятый стул рядом с тем, который очень занят парнем, которого я никогда раньше не видела. Я присаживаюсь на краешек, переводя взгляд с одного мужчины на другого и обратно, пытаясь понять, что здесь происходит.
Губы Эндрю сжимаются в тонкую линию, а другой мужчина широко улыбается, откидываясь на спинку стула и широко раздвигая бедра. Он молодой и выглядит свежо, пышные светлые волосы убраны назад под тонкую резинку. Довольно симпатичный. Надеюсь, он не мой клиент, может, тогда я смогу его объездить. Несмотря на то, что я одета в темные джинсы, чистые кроссовки и толстовку в красно-белую полоску, у меня возникает непреодолимое желание указать на себя и крикнуть: «Где же Уолли!» (прим. – детская серия книг, где нужно найти определенного человека – Уолли – на картинке где изображено много людей. Уолли всегда одет в красно-белую полосатую кофту). Напряжение, повисшее в воздухе, подсказывает, что сейчас не время.
— Харриет, это Лоуренс Десмонд.
Фамилия как обычное имя. Идиот. Прямо как Роб Морган.
— Лоуренс, это Харриет Бьюкенен, с которой ты будешь работать бок о бок.
Дерьмо. Не клиент, а коллега. Еще хуже. Я не связываюсь с людьми, с которыми работаю, и уж точно не с теми, кто только закончил университет.
— Зови меня Лоз, — говорит выпускник, протягивая в мою сторону раскрытую ладонь.
— Хэтти, — отвечаю я, пожимая его руку чуть крепче, прежде чем оттолкнуть ее обратно в его сторону. Обращаясь к Эндрю, наклоняюсь вперед и склоняю голову набок. — Я не знала, что мы набираем новых стажеров?
— Не набираем. Лоуренс присоединяется как представитель нашей компании «Дизайн Групп». Он будет оказывать поддержку проекту «Спиритид».
Какогохуя? Я управляю этим клиентом уже много лет.
— Зачем? — спрашиваю я. Подросток смеется в нос и делает из меня врага.
— Что значит «зачем»? — спрашивает Эндрю.
— Впервые слышу, что «Спиритид», моему клиенту, требуется какая-либо поддержка. Есть что-то, что мне нужно знать? — мои пальцы крепко сжимают край стула. Это ненормальная практика ведения бизнеса. Я где-то налажала и не поняла этого?
— Было сочтено, что размер проекта требует привлечения дополнительного сотрудника для удовлетворения потребностей клиента.
Ах, что за херню ты несешь. Я в этом бизнесе достаточно долго, чтобы понять, что такое корпоративный стиль.
— Значит, теперь моя работа будет на полставки?
— Нет, Харриет, ты все еще директор по работе с клиентами, Лоуренс здесь, чтобы оказать поддержку.
— Но мне не нужна никакая поддержка? — это не имеет никакого смысла. — И значит, мне не нужен он.
Я отказываюсь даже смотреть на этого ребенка. Я этого не потерплю.
— Это не обсуждается, — строго говорит Эндрю. — С сегодняшнего дня Лоуренс в твоем распоряжении. Мне нужно, чтобы ты ввела его в курс дела и определила области, в которых он сможет принести клиенту наибольшую пользу.
Эндрю был моим начальником большую часть того времени, что я проработала в «Дизайн Групп», компании, в которую пришла сразу после окончания университета. Хотя мы оба продвигались по карьерной лестнице, он всегда держал меня под своим руководством. У нас прекрасные рабочие отношения, поэтому я понимаю, что что-то происходит, когда он говорит со мной как начальник, а не как друг. То, что он называет меня Харриет, еще хуже. У меня неприятности, а я понятия не имею почему.
— Где ты работал раньше? — спрашиваю я, поворачиваясь к малышу рядом со мной.
— «Арден Мертли», — с гордостью говорит он.
— Никогда о них не слышала, — отвечаю я и морщусь. Это одно из крупнейших рекламных агентств в стране и наш главный конкурент. — Шучу. Конечно, я о них слышала. Чем ты там занимался?
— Был директором по работе с клиентами, тем же, чем я буду заниматься здесь.
— Ты кажешься слишком молодым для…
— Хэтти, — предупреждает Эндрю. Мы все прошли достаточное количество тренингов по разнообразию и инклюзивности, чтобы знать, что возраст не должен быть решающим фактором на рабочем месте. Что всегда меня смешит, когда я просматриваю иерархию в нашей компании и вижу, ага, как вы и так догадались, море пожилых, белых мужских лиц на всех руководящих должностях.
— Мне двадцать четыре, — ухмыляется он. — Я был там самым молодым директором по работе с клиентами, но рано выпустился из университета. Номер один в Кембридже.
Тьфу, придурок. Давайте опустим тот факт, что я не поступила в Кембридж, когда училась в университете целую жизнь назад.
— Какой у тебя опыт работы с продуктами питания и напитками? — я офигиваю, когда он перечисляет список самых крупнейших брендов в Великобритании. Если бы я сама набирала команду, то наняла бы его самым первым.
— Это не собеседование, Харриет, — прерывает его Эндрю. Он встает, и мы с малышом следуем его примеру. — Возьми Лоуренса и покажи ему свободное место рядом с твоим. Лоуренс, вот твои данные для входа в систему и приветственный набор от отдела кадров, — Эндрю протягивает ему папку из плотной бумаги, открывает ноутбук и возвращается к своей работе.
Я свирепо смотрю на Эндрю, но он избегает встречаться со мной взглядом.
— Иди за мной, — бурчу я в сторону Лоуренса, распахиваю дверь и с важным видом возвращаюсь к своему столу. — Это мой стол, — я провожу рукой по своим вещам, одновременно раздраженная и смущенная тем, в каком состоянии их оставила. Недоеденный протеиновый батончик, две пустые чашки из-под кофе и изрядно потрепанный экземпляр книги книжного клуба «Солнечное сияние» лежал среди распечаток последних отзывов фокус-групп, которые я собиралась просмотреть, прежде чем появился этот идиот и испортил мне всю неделю. И на мою удачу, на обложке книги на этот месяц изображена модель топлесс, я изо всех сил стараюсь ее спрятать. Должна поблагодарить за это Кару.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})Стол рядом со мной был свободен уже несколько месяцев, и я привыкла к тому, что у меня есть дополнительное пространство, на котором можно расположиться. Перекладываю свои бумаги обратно за линию, где сходятся наши столы, и отодвигаю ногой его стул.
- Предыдущая
- 8/71
- Следующая

