Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Волчий клан 2 (СИ) - Муллагалеев Валерий - Страница 46
В сумрачной изнанке мира, где пролегала тропа, раздался взрыв.
Звук был приглушенный, словно под толщей воды. Значит, те несколько секунд, что у меня есть, чуть-чуть растянутся. Либо я проживу на мгновение дольше, либо…
Я вылетел в естественное пространство и увидел врата, нарисованные Челищевым. После его смерти портал медленно стягивался, осталось уже небольшое окошко.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})Никогда бы не подумал, что астральные лапы могут болеть от напряжения.
Ныряя в жерло портала, я ощутил, как кончик моего хвоста испепелило во вспышке взрыва.
Надеюсь, Навьяр вовремя понял, чем дело пахнет, и ушел подальше Волчьими тропами…
Я вывалился на плоскую, чуть мягкую поверхность. Было холодно. Перемещение через портал вернуло меня в человеческое обличье.
Подниматься я не спешил. Мягко говоря, устал. Гепард — самое быстрое сухопутное млекопитающее, это все знают. Но не всем известно, что бежать со скоростью автомобиля он способен только тридцать секунд. Если будет бежать с такой скоростью дольше, то умрет от некроза мышц. Я бы точно помер, не будь мое тело из Ярости.
Пахло сажей. Я огляделся. Кругом пепел и обломки.
Снова Бездна?
Или взрыв уничтожил весь мир?
Первые мысли были именно такие, но спустя минуту я пришел в себя. Более того, узнал место.
Это было пожарище, оставшееся от усадьбы Челищева, которую мы спалили с Инессой. Видимо, он настроил портал точно на местонахождение своей резиденции в Вельграде. В очередной раз я подивился его способностям.
— Заебись, — раздался сварливый хриплый голос. — Мало того, что меня убили, так еще и хату мою спалили.
Я перевел взгляд на голову Челищева, заключенную в кристалл кварцума.
Глава 23
Трофей
Кубический кристалл кварцума переливался розово-сиреневым цветом. Безупречно гладкие грани блестели в скупом ночном свете, словно мокрые. Вглубь кристалла уходил фрактальный узор.
Внутри находилась голова Челищева: лицо застыло в гневной гримасе, рот распахнут, демонстрируя редкие желтые зубы, глаза навыкате, смотрят вперед цепко и будто осмысленно. Тот самый взгляд, про который говорят: «Смотрит как на говно».
— Ты что-то сказал? — спросил я, внимательно глядя на голову в кристалле.
— Оставь свои риторические вопросы, волколак. Ты всё слышал.
Лицо не шевелилось, но вместе с тем голос я слышал не как телепатический сигнал — звук исходил именно от головы, заключенной в кристалле. Я хмыкнул, повертел кристалл в руках, разглядывая со всех сторон.
— И как ты себя чувствуешь? — спросил я.
В уме я прикидывал, считается ли такое положение чернокнижника гибелью и если нет, то как его добить окончательно.
— Самочувствие превосходное, господин волколак, спасибо, что спросил. Не мог бы ты угомониться и не вращать меня?
Тон его был странным и отличался от гневных речей, которые мне довелось выслушать перед боем. Была в нем некая отстраненность и безмятежность, словно я говорил с дедулей, который дремлет в кресле-качалке, выпив бутылочку пива.
— Ты почему живой? — прямо спросил я.
— Я не живой. Я же сказал, что ты меня убил, чем ты слушал? Лорд Обакум, он же граф Челищев, мертвее мертвого.
— А ты тогда кто?
— Магический феномен, — задумчиво сказал Челищев. — Дух жизни покинул тело Челищева, это факт неоспоримый. Однако часть сознания, некий ментальный слепок сохранился. Я мыслю, однако не существую. Кварцум дает достаточно энергии, чтобы воспроизвести процессы мозга и даже контактировать с окружающим миром. Думаю, кристалла такого объема хватит лет на четыреста, если я не буду вдаваться в особо затратные размышления…
— То есть, ты не восстанешь из мертвых?
— Вдаваться в дискуссию о загробном мире у меня нет ни малейшего желания по причине твоей необразованности в вопросах теологии, — ответила голова с некоторой надменностью.
— Меня волнует не это, а то, насколько ты опасен. Но ты, конечно же, правду мне не скажешь… — проговорил я задумчиво.
— Почему нет? Мне теперь всё равно, я не живое существо, у меня нет потребностей и желаний. Хотя нет, я кое-что чувствую…
На полминуты Челищев умолк, а потом заявил:
— Да, мне хочется знаний. Я когнитивный поток, мне любо движение информации — потреблять и выдавать. Видать, поэтому я чувствую желание отвечать на твои глупые вопросы. С тебя книги, волчий сын, иначе хрен тебе, а не ответы.
Я представил, как куб кварцума стоит на письменном столе, перед ним на подставке раскрыта книга, и специально обученный человек время от времени перелистывает страницы, чтобы голова удовлетворяла потребность в знаниях.
Впрочем, верить голове чернокнижника на слово всё равно не стоит. Это же, блин, Челищев — великий и ужасный! Надежнее всего было бы уничтожить кристалл, но…
Я вспомнил, как часто отмечал невольно его интеллектуальные способности и широту познаний. Если удастся поставить это себе на службу, то я получу нечто вроде карманной библиотеки с голосовым терминалом!
— О чем задумался, волчок-паучок? — спросил Челищев.
— Скажи, сколько будет двадцать семь умножить на, скажем, триста семнадцать?
— Я гуманитарий, — высокомерно фыркнул Челищев. — Восемь тысяч с чем-то. Не хочу тратить энергию на точный расчет.
— Что ж, годится, — ухмыльнулся я. — Думаю, мы поладим. Вот только есть одна загвоздка.
— Какая такая?
Я с сомнением посмотрел на голову. Если я покажу ее начальнику Тайной канцелярии Вельяминову, то болтовня Челищева всё испортит. Последствия непредсказуемы.
Задание могут счесть невыполненным или вздумают еще конфисковать голову для тайных государственных нужд, а делиться таким трофеем я не собираюсь ни с кем!
Можно заявиться к Вельяминову и без вещественных доказательств, мол, так и так, сходил я в Бездну, нашел и прибил гада, но он сгорел в пучине апейрона. И это будет почти правдой.
Однако если когда-то Тайная канцелярия узнает, что у меня сохранилась голова Челищева в кварцуме (а она узнает, на то она и Тайная канцелярия), то возникнет вопрос — какого хрена утаил? Отбрехаюсь как-нибудь, но доверие ко мне это подорвет.
А вот если я принесу голову, то… Я потер ладони, представляя лица чопорных канцелярских офицеров. Эффектная голова добавит мне очков репутации, это уж точно.
— Какая такая загвоздка? — напомнил Челищев. — Не томи мой пытливый ум, волколак!
— Ты можешь… э-э-э… притвориться мертвым?
В ответ раздался каркающих смех.
Идти в Тайную канцелярию ночью не было смысла, так что я направился к себе в гостиницу.
Кстати, о ночи. На небе висела половинка луны — я пропустил в этом мире аж два полнолуния.
Уже в самом разгаре стояло лето. Листва на деревьях стала крупной, трава налилась изумрудным оттенком, от парков и лугов тянуло ароматами всевозможных цветов, особенно острыми во влажном воздухе ночи.
Первое лето в этом мире, первое лето в шкуре волколака, когда все запахи обострены стократно даже в личине человека. Между прочим, я профукал больше половины лета — как будто в отпуск улетал, но не в чудесные края, а в Бездну. Инесса, поди, уже рехнулась за это время. Выздоровел ли ее отец, граф Рюмин?
А еще, раз наступило лето, в Вельград пора приехать Игорю! И в Красных Родниках ждут моего возвращения к августу — парень Ратибор должен был обойти волчьи общины Северского наместничества, чтобы собрать их под мое крыло, точнее лапу.
Путь из предместий к центру столицы был неблизкий, но едва я дотопал до проспектов, мне попался трамвай. Тихонько постукивая колесами, словно боясь разбудить спящий город, он скользил по рельсам, и я нагнал его на остановке.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})Пока добрался до гостиницы, уже начало светать. Номер был забронирован за мной бессрочно еще со времен Арены — спасибо Канцелярии.
Я завалился внутрь уставший, голодный и сонный. Волколаки тоже люди, тоже устают. Причем — зверски! Двуспальная кровать манила меня так, словно я действительно рыскал в Бездне два месяца, а не пару дней.
- Предыдущая
- 46/54
- Следующая

