Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Земля бушующих страстей - Василевич Л. А. - Страница 11
Джо заперла дверь и подошла к окну, чувствуя, что у нее начинается совершенно другая жизнь. Она потеряла своих близких, а теперь в ее жизни появился новый человек, которого она раньше не знала, и с которым чувствовала себя спокойной и защищенной. Через несколько минут Джо заметила Клинта Ривза, его высокую фигуру трудно было спутать с кем-то еще. Он перешел на другую сторону улицы и скрылся в темноте. «Вероятно, Клинт направился к дому Сэди», – подумала Джо. Ревность снова кольнула в ее сердце. Джо отошла от окна и начала быстро раздеваться, злясь на себя за то, что испытывала такие глупые чувства.
Она снова надела его большую рубашку и легла в постель. Ей совсем не хотелось спать. Нужно было очень о многом подумать.
ГЛАВА 4
– Если ты хочешь получить деньги прямо сейчас, я могу дать тебе триста долларов, Джолин. А ферму я продам, как только обстановка чуть изменится, – предложил Говард Стайлз. – Но, похоже, сейчас будет трудно что-либо продать. Ты все потеряла, Джолин. И ты не можешь ждать, тебе нужны деньги и одежда.
Джо изучающе рассматривала низенького полного лавочника с редкими волосами и высокомерным взглядом холодных серых глаз. Клинт прав, вряд ли она дождется помощи от Говарда Стайлза.
– Ферма стоит гораздо больше, мистер Стайлз, даже если вы вычтете то, что остался должен мой отец. Это хорошая плодородная земля.
Стайлз вздохнул и откинулся на спинку кожаного кресла. Блестящая кожа заскрипела, как бы демонстрируя свою ценность.
– Я знаю это, но в данный момент я даю тебе триста долларов буквально ни за что. Сейчас война, Джолин, а Лоренс – опасный для жизни город, не говоря уже о том, что теперь многие люди просто разорены. Могут пройти месяцы, прежде чем мне удастся продать ферму, учитывая, что там уничтожены все строения. Если ты согласна столько ждать – пожалуйста, жди. Но не забывай, что должна мне за несколько месяцев. Ты в состоянии столько уплатить?
Джо подавила приступ гнева, который чуть не заставил ее заплакать.
– Триста долларов – это небольшая сумма, мистер Стайлз.
– А ты слышала о законе о гомстедах?[4] Ты можешь получить от государства земельный надел и обосноваться на новом месте. За триста долларов ты сможешь купить двести сорок акров земли, либо маленький домик. Тогда у тебя еще останутся деньги.
– Возможно, я сумею купить дом. Но ведь еще нужны инвентарь, семена, скот и корм для него, одежда, мебель…
Стайлз покачал головой.
– Джолин, я не могу заплатить больше. Я даю тебе деньги из своего кармана и не имею представления, когда я верну их и верну ли вообще. Я очень сочувствую тем, кто пострадал от этого рейда, и возмущен, как и все в городе. Но я тоже потерпел убытки. Я вложил деньги в несколько предприятий, а теперь все разрушено. Я потерял очень много денег и не могу заниматься благотворительностью и помогать всем, кто пострадал от этого рейда. Ты не одна, Джолин, потерпела большие убытки.
Джо поднялась, холодно глядя на мистера Стайлза. На нем был прекрасный шелковый костюм, в его кабинете стояла дорогая кожаная мебель.
– Да, я вижу, как вы нуждаетесь.
Стайлз нахмурился и тоже поднялся с места.
– В твоем положении я бы не дерзил, Джолин. Я оказываю тебе большую услугу. – Лавочник выдвинул боковой ящик своего стола и достал пачку денег. Джо наблюдала, как он наманикюренными пальцами отсчитывал триста долларов, и вдруг поняла, что этой ночью Стайлз никому не помогал. Слишком чистыми и ухоженными были его руки. Хотя Клинт мылся очень тщательно, сажа настолько въелась в кожу, что следы еще остались на лице и руках. Джо молча смотрела на Стайлза, злясь на свое беспомощное положение. Она взяла деньги.
– Я хотела бы иметь письменное подтверждение, что я не осталась вам должна.
Стайлз укоризненно покачал головой, сел за стол и достал лист бумаги.
– Пожалуйста, если ты так хочешь. Договор заключался на мое имя, поэтому я могу вообще ничего не писать.
– И тем не менее, я хочу, чтобы вы сделали это. Стайлз написал расписку и поставил подпись.
– Вот, возьми. – Он протянул расписку, и Джо почти вырвала ее у него из рук. Она быстро прочитала, сложила листок и засунула его в сумочку.
– Вы очень щедры, – насмешливо пробормотала она.
– Если ты подумаешь получше, то поймешь, что я действительно щедр. И я хочу сказать тебе еще кое-что. Я видел в окно, что ты пришла сюда в сопровождении Клинта Ривза. После этого ты вообще должна считать, что тебе повезло, что ты получила эти триста долларов. Ривз – никчемный бродяга, дорогая леди. Я бы советовал тебе держаться от него подальше.
– Я сама выбираю себе друзей. И насколько я знаю о случившемся, главным виновником были вы, мистер Стайлз. Вы не позволили своей дочери остаться жить в Лоренсе.
Она резко повернулась и быстро вышла, не дожидаясь ответа Стайлза. Джо не сожалела о своих словах. Она прошла через лавку, решив ничего не покупать. Нужно более экономно тратить деньги, так как еще не известно, что будет дальше. Сегодня после завтрака Джо и Клинт ходили на ферму. Там ничего не уцелело, за исключением коляски. К радости Джо, они нашли двух лошадей: чалую по кличке Красная Леди и рыжего мерина Сандамса. Это немного улучшило настроение женщины. Она оставила лошадей пастись за забором, там где трава не была выжжена. Сейчас ей нужно решить, продавать их или нет.
Джо вышла из лавки и подошла к Клинту, который ждал неподалеку, прислонившись к столбу. Мимо них проехал катафалк, запряженный четверкой лошадей. За ним шли несколько плачущих людей. В другую сторону ехали четыре повозки, груженные мебелью и всякими пожитками. Они направлялись на запад, в те места, где людей не волнуют вопросы права штатов и проблемы рабства.
– Все так печально, – сказала Джо Клинту, который молча наблюдал за похоронной процессией.
Он кивнул.
– В эти дни придется выкопать очень много могил. – Клинт взглянул на Джолин. – Как прошел разговор?
Джо сердито отвела взгляд.
– Он заплатил мне триста долларов.
– Низкий ублюдок! – возмущенно ответил Ривз.
– У меня не было выбора. Он сказал, что могут пройти месяцы, прежде чем удастся продать ферму, и он прав. Но я не могу столько ждать. В некотором смысле мистер Стайлз даже оказал мне услугу. Теперь его забота, что делать с фермой, а не моя. Конечно, я могла бы подождать, но тогда мне пришлось бы выплачивать ему долг. А где бы я взяла на это деньги? – Она подняла глаза на Клинта. – У меня в банке лежит двести пятьдесят долларов. Я могу купить что-то из одежды, найти какое-то жилье, начать где-то работать.
– Где? Половина Лоренса уничтожена. Сейчас будет трудно найти работу.
Джо вздохнула.
– Я что-нибудь придумаю. Я уже давно живу самостоятельно. Если мне будет совсем плохо, я могу уехать к сестре в город Колумбию. Конечно, обстановка будет напряженной, учитывая, что это сделали конфедераты, а ее муж – один из них. Но Анна очень хорошая женщина. Просто мне неприятно обращаться к кому-либо за помощью.
– Сейчас главное – выжить, Джо.
– Мне хотелось бы найти способ выжить без помощи моей сестры. В данный момент я хочу купить себе что-нибудь из одежды. – Джо внимательно посмотрела ему в глаза. Сегодня Клинт был аккуратно выбрит и выглядел прекрасно. Ее удивило сочувствие этого сурового сильного мужчины. Джо заметила, что ей нравится его прическа. Клинт носил волосы длиннее, чем большинство мужчин. Ей нравилась его улыбка, теплота его темных глаз. Джо испытывала к нему непонятное чувство, и это пугало ее. Она успела привязаться к этому мужчине.
Во время прогулки на ферму Джо рассказала ему о Греге, о взаимоотношениях с Анной и ее мужем. Она слишком много рассказала о себе этому незнакомцу, а Клинт, в свою очередь, почти ничего не сказал о себе. Джо по-прежнему почти ничего о нем не знала, за исключением того, что поведал ей Лу Петерс.
4
Участки, которые предоставлялись поселенцам бесплатно или на льготных условиях для колонизации малозаселенных земель.
- Предыдущая
- 11/92
- Следующая

